45 Кб, 571x800
Делитесь знаниями и этот тред будет словарём ругательств

136 Кб, 400x181
Когда мы прекратим притворяться, что это панацея, которая легко заменяет все остальные подходы? У меня эта хуйня сожрала два года, во время которых я занимался копрофилией и вместо того, чтобы учить язык, я делал вид, что всё нормально, и я просто не привык. Защитники коммуникативного метода, вот объясните мне, где я не прав?

1. "Устная речь > письменная" - этот постулат полная хуйня. Нельзя, начиная с нуля, сразу начать говорить. Ну то есть можно, если тебя вообще не ебёт, не пропускаешь ли ты какие-то важные окончания, предлоги и прочие вещи. А меня ещё как ебёт, я хочу всё сказать правильно. А для этого мне в начале пути нужно время, чтобы составить предложение, которое я хочу сказать. То что меня сразу форсят в устную речь - это просто вырывание из безопасной зоны на ровном месте без причины. Что не так с тем, чтобы я сначала натренировал грамматическую схему, а потом уже применял её устно?

2. "Грамматика - это не то, с чего нужно начинать". А с чего блять ещё? Давайте представим, что я вообще ни один язык кроме русского не знаю - что мне делать с такими вопросами как "что это за a/ein/en такие", "зачем я говорю is/ist/es и почему я вместо них иногда говорю are/sind/son?", "почему у меня вместо вроде бы понятного ich вылезает mir в вопросе про как дела?". Почему я сначала выучиваю тарабарщину, а уже потом мне говорят, что вот тут у нас глагол быть, тут нам нужно определять существительные, а тут у нас другой падеж? Почему с этого не начать? Почему все игнорируют тот факт, что намного проще обложиться красивенькими грамматическими таблицами со схемами, сначала смотреть в них, а потом уже не смотреть? Что это за инверсивный подход?

3. "Дети же не учат язык по таблицам!" Ну так я уже и не младенец, наверное? Да и языком дети владеют хуевенько, будем честны. Даже в родном языке, не нужно делать вид, что мы не задаём проверочный вопрос, когда говорим про -тся/-ться, или когда ставим одну или две "н" в причастие.

Хуйня этот ваш коммуникативный подход, короче. Не ебите мозг, олдскульно обложитесь грамматическими схемами, выполняйте грамматические упражнения, а для того, чтобы прокачать разговорный навык, смотрите фильмы, читайте книги, сидите на форумах. Ваша "коммуникация" на уровнях А1-А2 - это бесполезное говноедство, вы не способны поддерживать сколько-нибудь креативный разговор до достижения сколько-нибудь нормального уровня и набора +- терпимого вокабуляра

4,3 Мб, 1600x1196
Тосканский, умбрский, маркезанский, сабинский, лациале с романеско, а также пограничные диалекты лигурского и эмилиано-романьольского.

347 Кб, 800x800
В треде японского обсуждается: сам язык, процесс обучения, реквестятся полезные ссылки или переводы (c обязательным указанием контекста).
Не обсуждаются: японская политика, поп-культура, сами японцы, проблемы эмиграции и поступления, японско-русские блогеры и т. д.

Прежде чем задать свой вопрос, обязательно внимательно прочтите полезные ссылки и FAQ, иначе вы рискуете нарваться на грубость или даже схлопотать репорт.

Пpoшлый тред: >>712345 (OP)

Устоявшееся мнение, что учить оптимально так:

1. Базовая грамматика
Genki: An Integrated Course in Elementary Japanese
https://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=4674046
Tae Kim's guide
http://www.guidetojapanese.org/learn/grammar (английский оригинал)
http://vandal.sdf-eu.org/JapaneseGuide/index.html (русский перевод)
https://alex7kom.me/guide-to-japanese/ (делается по обновлённому гайду)
Минна но нихонго
https://mega.nz/#F!ARhDhIJS!JaynTtd6dOOjOgaCzjip6w
Конспекты некоего европейского школьника
https://imabi.org/
Япoнcкий язык для начинающих (Нечаева) бытует мнение, что это выбор мазохистов
http://www.mediafire.com/file/5d1ba5gvtw7n9ol/sexeek.djvu (том 1)
http://www.mediafire.com/file/akne3cnmrmv2ii1/xpyctf.djvu (том 2)

2. Любимый контент +google +анки (опцион) +Rikai/Nazeka/Yomichan(опцион)
Использовать анки + готовую колоду (вариант, в общем-то, один https://ankiweb.net/shared/info/3173403321 ), можно начать сразу после заучивания хиракатакан. Только не стоит пытаться за раз учить по 100500 карт. В начале может показаться, что это легко. В колоде имеется некоторое количество опечаток, например, とがみ вместо てがみ.

2.1. В процессе калибруемся по нативным 教師と学習者のための日本語文型辞典, どんな時どう使う и 国語の文法
http://www.mediafire.com/?cag7bmaqpxtrz3x/
http://www.mediafire.com/file/uyxfkg57cxpm3kc/
https://www.kokugobunpou.com/

Не забываем глянуть полезные ссылки и FAQ:
https://archive.md/5mV2h
Посмотреть как по-нативному:
http://yourei.jp/
http://www.kotonoha.gr.jp/shonagon/
Читать онлайн бесплатно и без смс ранобэ:
https://djtlib.surge.sh/
https://yomou.syosetu.com/
https://kakuyomu.jp/
Мангу:
https://rawkuma.com/
https://pastebin.com/N9fGAXjA
Грамматика японского языка, Карпека Д.А., 2018.
https://obuchalka.org/20180827103365/grammatika-yaponskogo-yazika-tom-1-karpeka-d-a-2018.html
https://obuchalka.org/20180828103381/grammatika-yaponskogo-yazika-tom-2-karpeka-d-a-2018.html
https://obuchalka.org/20180828103382/grammatika-yaponskogo-yazika-tom-3-karpeka-d-a-2018.html
Dictionary of (Basic/Intermediate/Advanced) Japanese grammar:
https://djtarchive.neocities.org/bunpou/
Японская грамматика, словарь-справочник (Фролова Е.Л.):
http://www.mediafire.com/file/0bl0cr1b6fdafdy/

Архив тредов:

https://pastebin.com/GeVZu8wQ
https://2ch.hk/fl/arch/ (М)

390 Кб, 690x600
По большей части несколько вопросов.
Пользовались приложениями по типу Дуалинго?
Насколько полезным может быть данный вид обучения?
Если ли те, кто действительно освоил разговорный язык через подобное приложение?

Заметил что в основном люди воспринимают это как игру, больше хвастаясь кол-вом «дней подряд», нежели получеными знаниями

Любые комментарии в данную тему приветствуются.

12,1 Мб, 3522x4096
Сап, братья. После известных событий я разочаровался в восточных славянах и вспомнил, что мой дед родился в Азербайджане. В связи с этим я начал мечтать о смене национальной идентификации, ведь как мы их в Карабахе, а? Но давайте без политики, вопрос прост и ясен: насколько сложно учить азербайджанский, особенно если учесть, что он не индоевропейский?
Слыхал лишь о том, что тюркские языки намного проще в плане словотворения, чем индоевропейские. Падежи, времена, числа, вот это вот всё. А также что тюркские языки весьма взаимопонятны. Смогу ли я грезить о Великом Туране?
Ссылки на годные самоучители категорически приветствуются.

399 Кб, 1280x960
FAQ:

>Какие переводчики, кроме стандартных стоит попробовать?


https://deepl.com

>Нужен перевод, но переводчик выдаёт херню


https://reverso.com

>Не понимаю слово, чем можно заменить?


Подбери синоним https://synonyms.reverso.net

>Какая форма глагола?


Проспрягать глаголы по временам, числам и падежам https://conjugator.reverso.net

>Как правильно произносить слова?


Разложить на траскрипцию, причём различными фонетическими алфавитами
http://photransedit.com/online/text2phonetics.aspx

>Где послушать произношение?


https://youglish.com

>Какой словарь использовать с произношением и транскрипцией?


https://dictionary.cambridge.org

>Как лучше учить язык?


Либо классически, по учебникам и упражнениям, либо "поглощением". Последний вариант очень эффективен для тех, кто хорошо запоминает. Его смысл в том, чтобы учить много слов, тратя лишь немного времени на грамматику. Подробнее https://youtu.be/illApgaLgGA

>Что посоветуете для улучшения произношения?


https://youtube.com/@PhoneticFanatic

>Какие приложения использовать?


Достаточно использовать Анки. Все платные аналоги ещё ни разу не продемонстрировали каких-то успехов в изучении языка https://apps.ankiweb.net

Шапки (все, кто впервые в треде и не знает с чего начать, обязательно ознакомьтесь):
https://gist.github.com/123159753/947c0c60a642495303b163bee4933ccb
• • • https://justpaste.it/english-thread

Всякие полезности:
http://lurkmore.to/fl#The_Ultimate_.2Ffl.2F_Guide_for_Languages литература и материалы
• • • http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/language/askaboutenglish/index.shtml разные вопросы по языку

Предыдущий тред: >>712745 (OP)

126 Кб, 1600x1066
Нидерландский
C чего начать? Да хоть с видео: https://www.youtube.com/watch?v=aJv4Rs-euGM

Паста с лурки:
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=1949263 Goed zo! — лучшее для изучающих голландскую мову на русском. Аудиоматериал прилагается http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=5037674.
http://www.dutchgrammar.com/ Dutch Grammar — полный каталог по нидерландской грамматике. Рассмотрено всё, подача радует.
http://www.gollandia.com/ltaal & http://www.gollandia.com/ataal — сборник полезных ссылок.
http://lady-diko.narod.ru/index1.htm — ссылки на ряд учебников. (архив — http://archive.is/4X8d)
http://www.rnw.nl/english — голландские новости и радио на английском (есть версии на нидерландском, испанском и других языках).

Материалы из треда:
"Голландский за 16 уроков", первый урок: https://www.youtube.com/watch?v=YyJ-tX6JC14
http://novafile.com/c9jb2mdpgre1 - пак книг на нидерландском
Basic Dutch: A Grammar and Workbook и Intermediate Dutch: A Grammar and Workbook: https://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=4222014 - неплохой учебник грамматики с заданиями для начинающих и продолжающих.
https://www.learndutch.org/courses/dutch-vocabulary-beginners/ - 1000 самых необходимых слов в нидерландском, рекомендуется совмещать изучение этих слов с учебниками выше.
Тексты на нидерландском языке, адаптированные по методу чтения Ильи Франка (платно) - http://www.franklang.ru/index.php/niderlandskij-yazyk/27-teksty-na-niderlandskom-yazyke-adaptirovannye-po-metodu-chteniya-ili-franka
___________________________________________________________________
Радио:
Studio Brussel
Одна из самых больших нидерландоговорящих радиостанций Брюсселя. Иногда бывают программы когда участники говорят на трёх языках без перевода.
https://stubru.be/
Недавно была на день переименована в Studio Hellhole, т.к. проиграли пари по поводу избрания Дональда Трампа, который назвал Брюссель чёртовой дырой.
Bruzz
Брюссельская станция продвигающая нидерландский язык в Брюсселе
http://www.bruzz.be/nl/radio
Qmusic
Фламандская радиостанция из Вилворде с очень хорошей современной музыкой.
http://qmusic.be/

Ещё куча радио:
https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_radio_stations_in_the_Netherlands
https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_radio_stations_in_Belgium#Dutch_language
В статьях в разделе External links есть ссылки на списки с радио и на ещё какое-то говно:
http://radiomap.eu/nl/ - Radio stations in the Netherlands (Radiomap.eu)
http://www.fmlist.org/ - FMLIST database of FM stations (select country "HOL" after logging in or continuing as guest)
http://www.xlntradio.com/intropagina.htm - XLnt Netherlands
http://www.musicchoiceinternational.com/ - Music Choice
http://radiomap.eu/be - Radio stations in Belgium (Radiomap.eu)
http://online.radio111.com/streaming-stations/belgian-radio-stations/ - Radio stations in Belgium (Radio111.com)
http://www.fmlist.org/ - FMLIST database of FM stations (select country "BEL" after logging in or continuing as guest)
http://www.fmscan.org/ - FMSCAN radio reception prediction (enter a location and start generating a stations list)
http://www.radioinvlaanderen.info/ - Radio in Flanders
________________________________________________________________

Словари и грамматика
Мультиязычные:
dank - Vertaling Nederlands-Nederlands
http://www.mijnwoordenboek.nl/vertaal/NL/NL/dank
Gesicht - vertaling Duits - Nederlands
http://www.vertalen.nu/vertaal?vertaal=Gesicht&van=de&naar=nl
немецкий <-> нидерландский
Gesicht auf Niederländisch - uitmuntend
http://www.uitmuntend.de/woerterbuch/Gesicht/

Wörterbuch :: Niederländische Philologie FU Berlin
http://neon.niederlandistik.fu-berlin.de/woordenboek/?s=albern

Оцифрованная грамматика нидерландского.
De Elektronische ANS
http://ans.ruhosting.nl/e-ans/

Одноязычные:
gezicht Nederlands woordenboek - Woorden.org
http://www.woorden.org/woord/gezicht
Gratis woordenboek | Van Dale словарь вроде хороший, но урезанный, требуется триал или покупка.
http://www.vandale.nl/opzoeken?pattern=gezicht&lang=nn
Gezicht - vertalen gezicht definitie in het Online Woordenboek ну тут всё понятно
http://nl.thefreedictionary.com/gezicht

________________________________________________________________

Африкаанс
Учебник:
А. К. Игнатенко
https://yadi.sk/i/Tq-CmFxRrrkme (pdf)
https://yadi.sk/d/JTtgFUOIrrkua (djvu)

А также:
http://www.angelfire.com/fl5/afrikaans/ - хороший сайт с парой уроков
http://www.netwerk24.com/ - новостной портал ЮАР
http://linguodiversity.narod.ru/Links/Ieulang/German/afkaans.htm русская страничка
http://www.dbnl.org/arch/both009gram02_01/pag/both009gram02_01.pdf - грамматика

Аудиоподкасты:
http://maintracker.org/forum/viewtopic.php?t=5188813

Радио:
http://boervolkradio.co.za/luisterou.php
http://www.101languages.net/afrikaans/afrikaans-radio/
https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_Afrikaans-language_radio_stations

Интересный блог:
http://www.openlanguages.net/afrikaans/ — сайт человека, 20 лет преподававшего африкаанс. Есть дохуя аудиозаписей и пояcнения для всего.

Словари африкаанс:
Словарь нидерландского и африкаанс (одновременно, статьи на двух языках)
https://nl.wikipedia.org/wiki/Groot_Woordenboek_Afrikaans_en_Nederlands
Словарь Nl <-> Afrikaans
https://nl.glosbe.com/af/nl/aaklig
Так себе словарь англ-afrikaans и обратно
http://www.majstro.com/dictionaries/Afrikaans-English/aaklig
С онлайн словарями африкаанс какая-то жопа, надо видимо искать пдфки и ими обмазываться.

________________________________________________________________

Прошлый тред >>264504 (OP)
Шаблон шапки для последующих перекатов: https://pastebin.com/rGHbSaun

72 Кб, 1280x854
Иные названия для поиска:
романы чиб, rromani ćhib, rromani čhib, romani ćhib, romani čhib, románi csib, románi čib, romani tschib, románi tschiwi, romani tšiw, romeni tšiv, romanitschub, rromani čhib, romani chib, rhomani chib, romaji šjib, romaňí čhib, romaňí čhib
https://rmy.wikipedia.org/wiki/Romani_chib

Контент:
https://sverigesradio.se/radioromano
https://media.rtv.rs/rom

560 Кб, 2000x1327
...а ещё моравского, ляшского, градищанского, молизско-хорватского, полесского и всего до кучи.

1,7 Мб, 985x730
Реабилитуєм неуважаемые пурыстами языки.

(Увага! Прозьбэ воздержывацца от непракрытай палітаты, цанзура бдзіць.)


29 Кб, 500x707
сап, аноны подскажите где можно найти онлайн общение с носителями языка для практики, кто знает?

19 Кб, 363x550
Сап двач!
Аноны, выручайте, безумно нужна полная оцифрованная версия книги: Сон в заоблачных высях : [романы] / Ким Манчжун ; пер. с кит. и кор. А.Ф. Троцевич, [Т.Г. Комиссаровой]. Именно в полном объёме, а не первую половину, а включая вторую - "Скитания госпожи Са по Югу". Очень буду рад помощи

574 Кб, 2400x2400
Нигер-конго, нило-сахара, койсан, соседние афразийские, индоевропейские, австронезийские, алтайские, уральские, дравидские, сино-тибетские и т.д. языки.

548 Кб, 1464x1464
Предыдущий тред: >>692850 (OP)

Словари

>Pleco (Android, iOS)


http://pleco.com/

>Wenlin


https://wenlin.co/wow/Main_Page

>CEDICT


https://www.mdbg.net/chinese/dictionary

>LINE Dict


https://dict.naver.com/linedict/zhendict/dict.html#/cnen/home

>TrainChinese


https://www.trainchinese.com/

>русские


http://zhonga.ru/
http://bkrs.info/

>толковые


http://www.zdic.net/
https://www.moedict.tw/
https://zi.tools/

Гайд по тулзам для чтения
https://rentry.org/fl-zh-reading-resources

Легче ли учить после японского?
https://pastebin.com/1zunHEE9

Развёрнуто про учебники мандаринского
https://pastebin.com/GXRP84Q1

Материалы по кантонскому языку
https://pastebin.com/XD8STD2G

Ссылки
Erya Chinese https://mega.nz/folder/PDIhTLLK#RR9Sqaf9NGAVHt-M2Yf4AQ
A Course in Contemporary Chinese https://disk.yandex.ru/d/wYY3kd2xFaFlzw?w=1
簡繁互轉易錯字辨析手冊 https://files.catbox.moe/nlxy64.pdf (гайд по иероглифам, упрощённым из нескольких в один)
實用視聽華語 https://vk.com/wall-159313632_189

Ютуб-каналы
https://www.youtube.com/c/GraceMandarinChinese
https://www.youtube.com/c/ChineseZeroToHero
https://www.youtube.com/playlist?list=PL791pJwBnwsUdXEXPFT8qSB7kpfafkOAl

487 Кб, 900x505
По (много)численным заявкам и желаниям обитателей. Обсуждается всё.

12 Кб, 360x501
Тема арагонских языков. Самых загадочных на Пиренеях, не считая басков.

Почему арагонских? Да потому что это волк в овечьей шкуре: по фонетике так похож на астурийский или кастильский, но никаким боком. По артиклям бывает похож на галисийский, но тоже никаким боком, кроме ареала. Но подробности ужасают.

Почему языков? См. пиренейско-мосарабские языки, ведь помимо выживающего верхнеарагонского нам известны наварроарагонский, литературный мосарабский и десятки других диалектов, христианских, иудейских, мусульманских. Да-да, до XVIII века в горах восточных Пиреней прятались мориски!

Хочешь заговорить? На:
http://www.academiadelaragones.org/biblio/Edacar10_GBAprovisional.pdf

https://puz.unizar.es/img/cms/PARA%20IUNIZAR/9788413402048avance.pdf

http://www.academiadelaragones.org/

Вот такая темка Самых загадочных на Пиренеях, не считая басков.

234 Кб, 1024x1119
Литовский, латышский, латгальский, жемайтский, прусский †, земгальский †, селонский †, галиндский †, голядский †, ятвяжский †, днепровско-окский †, извините если какой не назвал.

152 Кб, 800x509
Тред литовского языка / Lietuvių kalbos gija.

Прошлый тред: >>123804 (OP)

Учебники:

Литовский язык - Юозас Александравичюс
http://gen.lib.rus.ec/book/index.php?md5=CBFC829471A25EDB9153BE9E30F5B513

Учебник литовского языка/ Lietuvių kalbos vadovėlis - Пупейкис С./Pupeikis S.
http://gen.lib.rus.ec/book/index.php?md5=B41AD14F06F3B6E89DF43329AA70E193

Lietuvių kalbos atlasas / Атлас литовского языка (2 тома)
http://gen.lib.rus.ec/book/index.php?md5=7196C4EDD5344140FB34BF78C15E0D38

Lietuvių kalba visiems (Литовский язык для всех) / Учебник литовского языка - Čekmonienė I., Čekmonas V.
http://gen.lib.rus.ec/book/index.php?md5=4202596C927C92498F896021C423E7EB

Lietuvių kalbos vadovėlis (Учебник литовского языка)- Орвидене Э.Д.
http://gen.lib.rus.ec/book/index.php?md5=16D94F80523F2E1FB6B6F1AFCA283DE8

Учебники и упражнения "Labas" и "Mano ir tavo šalis Lietuva" от министерства образования Литвы:
https://www.sac.smm.lt/vadoveliai-ir-pratybu-sasiuviniai-labas/

Грамматика:

Грамматика литовского языка (1/2) - Амбразас В. (ред.)
http://gen.lib.rus.ec/book/index.php?md5=72157DB5975372D654EA9819EF95A4EF

Грамматика литовского языка (2/2) - Амбразас В. (ред.)
http://gen.lib.rus.ec/book/index.php?md5=A0DBF0F3BC36334CB1F15E01870591B2

Словари:

Mokomasis rusų-lietuvių kalbų žodynas (Учебный русско-литовский словарь) - Jelena Brazauskienė, Irena Miškinienė
http://gen.lib.rus.ec/book/index.php?md5=E22CAE685885ABA5448053E9D9AFDA70

Rusų-lietuvių kalbų žodynas / Русско-литовский словарь Т1 - Baronas J.
http://gen.lib.rus.ec/book/index.php?md5=80D92AB83283018278338E3D1D7BDD0C

Rusų-lietuvių kalbų žodynas / Русско-литовский словарь Т2 - Baronas J.
http://gen.lib.rus.ec/book/index.php?md5=A3469069282B1441220EEA9301B68BB5

Русско-литовский разговорник. - Алексеева Н.А.
http://gen.lib.rus.ec/book/index.php?md5=7A1BA787617862543A5B61CA1C706C0F

(Толковый) Словарь литовского языка: http://www.lkz.lt/startas.htm
Морфологический словарь: http://www.morfologija.lt
Проверка правописания: http://www.rasyba.lt/
Автоматическая расстановка ударений в тексте: http://donelaitis.vdu.lt/main.php?id=4&nr=9_1