Двач.hk не отвечает.
Вы видите копию треда, сохраненную 8 июля 2017 года.

Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее

Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.
70 Кб, 640x480
Венгерского языка тред (возрожденный) #135362 В конец треда | Веб
Предыдущий утонул.
56 Кб, 705x603
#2 #135364
Éljen a magyar szála! Harom év ezelőtt tanultam egy kicsit és ez héten tanulásra meg visszajönni kísérelem. Nagyon örülöm, hogy valaki alkotta ez a szál.
135422
#3 #135394
А вы знали, что öt török ördög öt görög ördögöt dögönyöz örökös örömök között?
#4 #135422
>>135364
Éljen a magyar szála! - "нить" в притяжательное здесь ставить не надо, если бы magyarok szála - то да.

Harom - "а" должна быть со знаком долготы.

hogy valaki alkotta ez a szál - "ez a szál" нужно поставить в винительный, ezt a szált.
135429
382 Кб, 623x571
#5 #135429
>>135422
Köszönöm, azt gondoltam, hogy hibáim sokkal több legyen (ne javíts ki több, ha kedved volna, úgy látszik, hogy túl nehéz dolog van, meg is én a emlékezetembe azt nem vésem). És te maga mióta a magyar nyelvet tanulsz?
135450
#6 #135450
>>135429
Года 2, особо продвинутым себя назвать не могу, но кое-какие ошибки уже умею различать.

"És te maga mióta a magyar nyelvet tanulsz?" - te magad.
#7 #135487
Тюркских языков тред?
135492
53 Кб, 400x579
#8 #135492
>>135487
Нет.
135548
#9 #135548
>>135492
Орхонские руны уровня /m/adyar
#10 #137014
Как можно в нынешнем веке ходить с такой избыточной орфографией? Римляне и немцы не указывают долготу гласных, и ничего.

A legtoebb Problema a coennyen levalo Diseckel, Strassockal volt, de olyan Cipoequet is talaltac a Sacemberec, amelyec a nem megfeleloe Cialaquitas miatt caroschac lehetnec az Egesschegre.
137023
#11 #137023
>>137014
Многие слова с разными значениями отличаются друг от друга только долготой гласных (meg и még, к примеру).
137096
#12 #137096
>>137023
Так можно и указывает только в случаях, где значение зависит долготы. Как в немецком (malen - mahlen). Орфография станет только краше, тонны времени и краски будут сохранены.
137127
#13 #137127
>>137096
Насчет долготы неверно. A и á, e и é - в принципе разные звуки.
137269
#14 #137269
>>137127
Так и в немецком разные. Кажется, надо исправлять проблему.

Hol soehce Schelloe, lenge Selloe, jatsic a Tisan,
Ott ehl egy Nep, Legendac Nepe, ott az en Hazam.
Az oeschi Carpat oerzi Almat, hue Csaba Vezer,
Ki Csillagocnac Egi Utjan vissa-vissater

Hogy joen, sivuenc varva-varja!
Sch, hogy felzeng a trombitaja!
#15 #140743
fel
#16 #140910
Анончики, как решили проблему с венгерской раскладкой?
Буквы O и U по 4 штуки, плюс всякие áa и ée.
152420
#17 #152420
>>140910
Никак, запоминанием куда тыкать надо.
á, é и í - легче всего запоминаются.
а вот öüóőúű - тот еще пиздец

Но это ещё не всё! Самый пиздец - знаки препинания и числа.
Я до сих пор не понял где в раскладке 0.
152461
#18 #152422
>>135362 (OP)
Reggel hugom
este dugom
35 Кб, 934x398
#19 #152461
152687
#20 #152687
>>152461
блеать, дошло, что надо 0 вводить через правый алт+í, что за люди
152688
#21 #152688
>>152687
Уххх бляяяя, самые ебанутые символы:
äđĐłŁß¤
Они чё там совсем ебанулися?
#22 #155945
не умираем
155954
#23 #155954
>>155945
Учил я этот язык. Моё коронное с тех пор:
О мочком секренембен водь.
157171161646
#24 #157171
>>155954
Не vagy, а van.
158316
#25 #158316
>>157171
Согласен.
#26 #161646
>>155954
Что за хуйню я только что прочитал? Можно на мадярском?
161647
#27 #161647
>>161646
A macskám szekrényben van.
161658161904
#28 #161658
>>161647

>szekrényben


szekrényemben
#29 #161904
>>161647
Ну пиздец же не.
14 Кб, 480x360
#30 #162977
#31 #163048
Нужно как можно быстрее освоить A1 венгерского языка, щас занимаюсь изучением алфавита, что дальше делать? Книги/видео/сайты? надеюсь на вашу помощь.
163061
#32 #163061
>>163048
1. Бросаешь нахуй это бесполезное занятие и скачиваешь на мобилу приложение от этих ребят: playnlearn.mobi/
2. Пока задрачиваешь карточки - получаешь днище словарный запас и заодно врубаешься в алфавит.
3. Потом идешь на www.hungarianreference.com/ и начинаешь ебашить грамматику на этом базовом наборе слов. Тебе же в помощь en.wiktionary.org для поиска правильных склонений слов и спряжений глаголов, пытаешься строить базовые предложения + скачай себе какой-нить разговорник на мобилку - там базовые будут выражения типа "Как пройти нахуй"
4. Понимаешь что ты нихуя не можешь в самостоятельное изучение венгерского и едешь в Будапешт на языковые курсы.
.....
PROFIT
22 Кб, 99x100
#33 #164721
прожил в будапеште месяц, до сих пор не могу отличить венгурскую речь от какого-то другого неизвестного мне языка.
165143
#34 #165143
>>164721
Ебать ты лах. Узнать венгерский просто, это тарабарский(ну как тюрский тип))))) с длинннноооотааамииии.
#35 #168160
fele!
35 Кб, 500x181
28 Кб, 417x292
11 Кб, 750x150
#36 #179332
Так, доставлю видеоуроками с начального уровня.

Просто изучение некоторых слов, основы чтения:
https://www.youtube.com/watch?v=mp46ZvgC8LU

Тут без русской озвучки:
https://www.youtube.com/watch?v=wp2Iq3ej5s0
(но медленно говорят)

Программа для изучения венгерского языка:
http://www.hungarianpod101.com/
http://www.my-vengria.ru/венгерский-язык/

http://vk.com/lazyhungarian
#37 #179338
Вот нахуя он нужен?
179387
#39 #179387
>>179338
Двачую.
Анончики, как вы учите этот пиздец? Его же с нуля нереально выучить?
179429
#40 #179429
>>179387
С чего ты взял? Обыкновенный европейский язык. Пожалуй, даже легче романских, германских и славянских — тут тебе никаких родов и трёхэтажной системы склонений. Про тридцать падежей — это обыкновенные страшилки для домохозяек, надо же что-то в статьях глянцевых журналов писать.
179443179485
#41 #179443
>>179429
Главная проблема — 0 общей лексики, так-то.
#42 #179485
>>179429
Я раза два пытался начать учить венгерский. И оба раза бросил нахуй. В романских и германских всё несравненно проще. Про славянские не говорю, ибо большинство на этой борде носители того или иного славянского языка, поэтомо учить их проще.

>Про тридцать падежей — это обыкновенные страшилки для домохозяек


Ну не 30, но 18 есть https://en.wiktionary.org/wiki/ház
179492
#43 #179492
>>179485
А в чем, собственно, проблема выучить все эти падежи, если значительная часть из них соответсвует предлогам в других языках? Ну стоит этот самый предлог не перед словом, а после него да пишется слитно, ну и что с того? Это по-своему логично, как мне кажется. Уебанская система с славянских языках, когда используются и предлоги, и падежи.
179502180504191550
#44 #179502
>>179492
Анон, ты пропадай. Просвети насчёт венгерского языка ещё что-нибудь, с точки зрения русскоязычного начинающего анона.
179521264474
60 Кб, 640x448
#45 #179521
>>179502
Не пропадай, анон!
Мне понравилась идея о том, что в венгерском согласные не оглушаются. Чотко произносятся и согласные и гласные.
194014
#47 #180504
>>179492
Как ни называй падежную и предложную систему славянских языков уебанской, ты ее УЖЕ знаешь, а между разными славянскими она отличается не столь значимо. А вот в венгерском все придется с нуля изучать.
180508
#48 #180508
>>180504
Глупости, изучить с нуля принципиально иное всегда проще, чем долго и нудно пытаться провести различия между двумя похожими системами.
#49 #181104
Hungarian is for casuals
But slightly rocks
#50 #182326
Ha nem tetszenek neked a memek vannak a fejed problemek.
192166
26 Кб, 604x400
#51 #189469
Как вы вообще можете изучать этот злоебучий язык? Какая у вас мотивация, кроме как поедания нажористого гуляша?
189470189490192115
#52 #189470
>>189469
Ни на минуту не злоебучий. Обычный европейский язык.
189474
#53 #189474
>>189470

>Ни на минуту не злоебучий.


В чём его основная трудность?

>европейский язык


>имплаинг мадяры - индоевропейцы вообще

189479
#54 #189479
>>189474
Откуда вы лезете?
189484189524
#55 #189484
>>189479
Из финноугории.
189485
#56 #189485
>>189484
Из Новокузнецка что ли?
15 Кб, 225x225
#57 #189486

>То чувство, когда ты впервые за пять лет увлечения языками узнаёшь, что финно-угорские не алтайские, хотя ты их про себя сближал с тюркскими больше, чем с индоевропейскими и тунгусо-манчжурскими.

191534238244
#58 #189490
>>189469

>Как вы вообще можете изучать этот злоебучий язык? Какая у вас мотивация, кроме как поедания нажористого гуляша?


Как ты вообще мог оставить такой злоемэьусиц камень? Какая у тебя мотивация, кроме как нажористого тролола?
189493
#59 #189493
>>189490
ЩхьэзыфIэфIыжъ отсюда.
#60 #189524
>>189479
Хохол я.
137 Кб, 1280x720
#61 #191124
https://www.youtube.com/watch?v=1oA1PkMwTpU - там можно покликать наити второй, третий и следующие уроки.
http://www.fluentin3months.com/hungarian-is-easy/ - Ох, лол!
https://www.onehourtranslation.com/translation
https://www.youtube.com/watch?v=eclJk_1TCxY
Иные мнения:
/blog/hungarian-one-most-difficult-language-foreigners-learn
https://mainlymagyar.wordpress.com/2010/11/23/66/
191369
#62 #191369
>>191124
Ну и рот у неё...
191435191504
#63 #191435
>>191369
Да, пиздец, я аж шептуна подпустил.
#64 #191504
>>191369
Только таким ртом удобно говорить на венгерском.
#65 #191533
#66 #191534
>>189486
Стоп. Это что еще за ломающие новости? Разве алтайские не гипотетическая макросемья?
Да и все вяжется, у угро-финских разве нет схожейстей с теми же тюркскими? Фонетика, грамматика, та же аглютинация.
Я хуйня спизданул?
191552191553
#67 #191550
>>179492
Нихуя не логично. Славяно-пидорам нужно нагородить кучу слов, когда мадьяры могут изъясниться одним и точнее.
Minden vissza!
191554191582
#68 #191552
>>191534
Какая еще гипотетическая?
#69 #191553
>>191534

>Да и все вяжется, у угро-финских разве нет схожейстей с теми же тюркскими? Фонетика, грамматика, та же аглютинация.


Во-во-во-во, я про то же. Всё вяжется, а нет — родство максимум на уровне ностратической макросемьи.
191572
#70 #191554
>>191550

>Minden vissza!


Mindent vissza, magyar baka.
192168
#71 #191563
>>191559
Так Старостин как и все нормальные люди даже и не думает объединять уральские с алтайскими.
#72 #191572
>>191553
Падажжи ёбана. А йотация? А гармония гласных?
191573
#73 #191573
>>191572
Я сам хуею.

Кстати, оказывается, в монгольском тоже гармония гласных, в корейском есть какие-то атавистические остатки.
191576
#74 #191576
>>191573
Во-во-во, и я о том же.
https://en.wikipedia.org/wiki/Altaic_languages

Алсо, в японском "хорошо" это "йой", а в венгерском "йол". Совпадение? Не думаю.
191579
#75 #191579
>>191576
А в турецком "йолмак" — раздевать. Родство подтверждено!
#76 #191582
>>191550
Вот только слово это будет ятвойдомтрубашатаниечеловек?
Да идите вы нахуй с такими словами.
192169
#77 #191609
Киньте видео гайд как произносить gy
Мне слышится то "гь", то "дзь", то "джь", хуй проссышь, короч.
191610192170
#78 #191610
>>191609
С чего ты взял что любой звук на свете можно однозначно приблизить одним русским звуком?

https://m.youtube.com/watch?v=DPXJanimC-0
191611
#79 #191611
>>191610

>С чего ты взял что любой звук на свете можно однозначно приблизить одним русским звуком?


С сёгон(second)-срача в одном из французских тредов и с шиё(się)-срача в одном из польских трелов. Теперь венгерский тред принимает в гости эту Спецолимпиаду. Как я понял, можно произносить тупо как "дь" - и будет щастье начинающему в венгерский. Спецолимпиаду по кириллизации фонетики объявляю открытой!
191612191615
#80 #191612
>>191611
Ну тупые. Очевидно же, что секОн и ще
191614
#81 #191614
>>191612
Не забудь в английском говорить "фыс", "вэт", "фык", "фаузэнд".
#82 #191615
>>191611

>шиё


Это вообще, вообще, вообще, вообще пушка.
#83 #191705
Vannak az interválok a magyaroknák?
#84 #192115
>>189469
Упрощенная натурализация же, kurva anyád!
192123192171
sage #85 #192123
>>192115
Лизнул натуры, говоришь?
#86 #192166
>>182326
Ha nem tetszenek neked a memek, akkor a fejedBEN sok a problemek
192204
#87 #192168
>>191554
bocsi, bocsi, ne haragudj
#88 #192169
>>191582
Нет, это будет легкое гармоничное слово, которое произносится на одном дыхании.
#89 #192170
#90 #192171
>>192115
Без языка она в принципе не возможна, даже в усложненном виде. Хотя закон меняется каждый год, так что у меня уже наверно устаревшая инфа
192175
#91 #192175
>>192171
Все верно, ничего не устарело, разве что получение в сёлах прикрыли. Но вообще достаточно знать язык на довольно низком уровне (для упрощенной, конечно же).
А обычная - после ~8 лет проживания в стране, за это время можно выучить что угодно, учитывая бесплатный доступ в самые крутые интенсивные школы.
#92 #192204
>>192166
Нет. В оригинале "с головой".
192213
#93 #192213
>>192204
Калька с русского? Нейтивы не понимают.
#94 #194014
>>179521
Я другой анон, но готов ответить на твои ответы, задавай.
#95 #194017
И я готов.
270 Кб, 1000x889
#96 #194044
Есть ли гуннские корни у этого языка? Их дохуя? И действительно ли мадьяров что-то роднит с гуннами или они просто дрочат на имя Аттила?
194046194227
#97 #194046
>>194044
Нам неизвестен гуннский язык.
194047
282 Кб, 1250x866
#98 #194047
>>194046
Точняк. Кстати, видал я азерских лингвофриков, которые берут и перевирают историю как и тюрков, так и гуннов. Вот какой-то пидорас взял золотое персидское блюдо со сирийскими рунами и выдал за трофей сына Аттилы Денгизиха.

До сих пор с них пичот. Я зело люблю кочевников, которые с течением времени вторгаются в Европу. Но такие фрики, блять, портят мое хобби своими намеренными искажениями истории.

P.S.: мде, мне пора либо в тюрских языков тред или в /hi/.
194050
#99 #194050
>>194047
Зато у мадьяр очень много вполне себе тюркских слов. Szakáll (как в "аксакал"), oroszlán (как в "Руслан"), orosz (как в "урус), tolmacs (как в "толмач"), bársony (как в "бархат"), bátor (как в "богатырь"), csákány (как в "чеканить"), disznó, tábor, gyümölcs, тысячи их.
195314
#100 #194227
>>194044
Всем похуй на корни этого языка
194228
#101 #194228
>>194227

>Всем похуй на корни этого языка


Отучаемся писать в интернетах за всех.
194718
#102 #194668
Разыскиваю аудио от книги "Венгерский язык. Базовый курс" Надь Чаба, Наталия Колпакова. Лежало на twirpx, теперь удалено. Может кто-нибудь успел скачать и сможет поделиться ссылкой на архив? Заранее благодарю.
#103 #194718
>>194228
Может быть ты тогда упиздуешь на какую-нибудь другую доску для любителей копаться в исторических корнях?
194723197899
#104 #194723
>>194718
На обиженных воду возят.
194765
#105 #194765
>>194723
Отлично, тогда отвези эту воду ко сборочному цеху.
194790
#106 #194790
>>194765
Обиженные спят возле параши, а еще их долбят в жопу.
194793
#107 #194793
>>194790
Что ещё расскажешь про свою нелёгкую?
194796
#108 #194796
>>194793
А у него лёгкая как раз. Не обижайся.
#109 #195081
>>135362 (OP)
Жил месяц в Венгрии, страна хорошая, наверное лучше Польщы, люди приветливые, чисто, горячие источники, архитектура. Язык это пиздец, сам хахел, никаких ассоциаций, ну прост как китайский учить, сразу с нуля.
195314195803
#110 #195314
>>195081
Да, сходной лексики мало, почти китайский но без иероглифов. Набираешь базу, а дальше уже веселее.

>>194050
Турки постоянно набигали, а в какой-то момент и зохватили всё.
195803
312 Кб, 808x565
#112 #195803
>>195081
>>195314

Ой, страшно стало? Хотя, да, от финно-угорских языков становится страшно. Особенно финский с их SPURDO SPÄRDE SPRÄLÄLÄLÄ E/B/IN SPROLOLOLO вместо просто Бэтмен.
197000197650
#113 #197000
>>195803

>от финно-угорских языков становится страшно


Да, есть такое, но они же как-то разговаривают на них, чем мы хуже то? Мозг то у всех одинаково работает.
#114 #197650
>>195803
После восточных - нет.
Стремновато было на присягу идти после полугода изучения языка.
60 Кб, 1063x500
682 Кб, 2048x1152
#115 #197886
Антош, подлые китайцы кнопку под í спиздили, что делать?
197889
#116 #197889
>>197886
Сам же и отвечу на свой вопрос, Alt + j.
Теперь интересует другое, я в Memrise себе какой-никакой словарь набил, теперь бы научиться пользоваться всем этим великолепием, подскажи нормальный учебник.
197890
#117 #197890
>>197889
Szíj Enikő
Сам доволен.
197892
#118 #197892
>>197890
Спасибо большое.
sage #119 #197899
>>194718
Зачем? Мы уже на доске любителей копаться в исторических корнях.
#121 #198002
>>197971
Köszönöm, пригодится. А чего у них зона румынская?
Что-нибудь вроде Пикабу или ЯП найти бы у них еще.
198034198101199931
#122 #198034
>>198002

>А чего у них зона румынская?


Тому шо Коложвар территориально в Румынии находится (Клуж-Напока).
198035
#123 #198035
>>198034
Да и Марошвашархей тоже(Тыргу-Муреш)
#124 #198101
>>198002
Вот тебе аналог 9gag мемасики)))
http://nemkutya.com/
198142
#125 #198142
>>198101
Чот тухленько, ни контента годного, ни в комментариях попиздеть.
А еще есть?
198170
#127 #198170
>>198142
Весь годный контент генерится только на английском языке. Что ты хотел от мадяров?
198171
#128 #198171
>>198170

>Весь годный контент генерится только на английском языке. Что ты хотел от мадяров?


В залупатред, быдло!
198175
#129 #198175
>>198171
Ez a huszár eltört. Következő!
#130 #198184
Господа, поясните за произношение, чем отличаются i, é, y и v, w?
Посредством http://vocaroo.com желательно.
#131 #198188
>>198184
Разве y является отдельной буквой, а не "мягким знаком" для g k l n?
198190
#132 #198190
>>198188
По крайней мере в алфавите она отдельно присутствует.
198192
#133 #198192
>>198190
Я бы понял вопроса, чем отличаются é и е, что нетривиально, но такой простой вопрос как >>198184 решается двумя минутами чтения википедии.
198193
#134 #198193
>>198192
Э и И на слух только аутист не отличит, а вот перечисленные здесь >>198184 звучат просто одинаково, хоть сколько читай Википедию.
198195
#135 #198195
>>198193
y не читается отдельно, а w только в заимствованных словах.
198197198199
#136 #198197
>>198195
Вот оно что.
А férfi?
198225198269
#137 #198199
>>198195
Она в заимствованных словах как v читается, да жи?
#139 #198269
>>198197
[фие:рфи]
198507
#140 #198507
>>198184
Ща, я тебе объясню.
1. Y и W. в венгерском алфавите нет. Хотя сейчас школоту учат, так называемому расширенному алфавиту, с буквами Q, Y, W, X. Шанс встретить их в языке ничтожно мал, они используются во всяких аля международных омадяренных словах и именах иностранцев.
Например:
Q - Quártet - Читается как K. Хотя есть своё слово Négyes.
Y - Yamaha (серьёзно) - Читается как J. В остальном, этот символ входит в состав других букв, например Gy, Ny, Ly, Ty. Да, анон, это отдельные буквы, поэтому слово ágy, например, состоит из двух букв всего
W - Wikipédia- Читается как V.
X - Xilofon - Читается как KS.

i и é отличаются долготой в первую очередь. i - короткий, é - длинный. i звучит как в слове крик. а é - как в слове Сиэтл (с ударением на И). Что бы научиться его произносить нормально, нужно вначале сказать короткую Э, а потом растянуть максимально ебало и сказать долгую Э . Должно получиться что-то среднее между И и Е Вот этот анон >>198269 правильно написал
правильно дал транскрипцию. Я тренировался на слове élet, например. Если не получается - можно просто говорить ие и не ебать себе мозг.
198631198655
#141 #198630
>>198184
Поскольку остальные - фигня, поясняю насчет é.
Это открытая е (есть в немецком), говоришь ту же е по сути, только губы растягиваешь в максимальную лыбу (для русских проблема, ну да ладно), аки джокер.
На forvo послушай примеры слов.
198655
#142 #198631
>>198507

>Y и W.


Распространены в "аристократичном" написании венгерских фамилий, редко топонимов. Bánffyhunyad [bánfihunyad], Esterházy [esterházi], Andrássy [andrási], Wesselényi [veselényi], Dessewffy [dezsőfi, лол].
198637198641198969
#143 #198637
>>198631
А существует параллельное "народное" написание этих фамилий? Откуда вообще это пошло? Wesselényi предполагаю немецкого или польского происхождения.
198638198969
#144 #198638
>>198637
Тип благородно, как на западе)))
Thyp blaugaurauttno, chaque na Západhe)))
198639
#145 #198639
>>198638
Poneatno, nu, mâ prostâie ludi, nam ne privâcati. Ea dumaiu tak pisali eşe kăgda ne bâlo sovremenoi madiarskoi pismenostii
198642
#146 #198641
>>198631
Ах да, забыл у них в фамилиях много такого
#147 #198642
>>198639
I já tyebje szkázsú, vszjo eto napiszánije iszpolzováloszj szofszjem nyedávno:
https://hu.wikipedia.org/wiki/Régi_magyar_írás
#148 #198655
>>198507
>>198630
Köszönöm.
198696198969
#149 #198696
>>198655
Baszom az anyát.
198755198770
#150 #198755
>>198696
Нет, ты.
198770
#151 #198770
>>198696
Baszom az anyádat.
Пофиксил не благодари
>>198755
И ты тоже хуево перевел
198774
17 Кб, 1297x197
#152 #198774
>>198770
Как умею.
198776
#153 #198776
>>198774
Забудь нахуй об этой параше.
Трахни мать, вообще переводится, как
Baszd el az anyát. А учитывая то, что без притяжательного склонения члены семьи вообще не употребляются, ты слово anyát услышишь более чем нигде.
198777198778
#154 #198777
>>198776
Хотя с приставкой я погорячился, там не el, а meg.
198969
#155 #198778
>>198776
Без этой параши мой скилл перевода упадет до "чуть более, чем нихуя". Я этого вашего Сия только начинаю осваивать.
198780
#156 #198780
>>198778
Гугл переводит HU>RU, как HU>EN>RU, о качестве перевода подумай сам. Тем более что он переводит согласно переводам пользователей.
Ты теряешь при переводе гуглом с венгерского на русский очень многое.
198782198787
#157 #198782
>>198780
Ты можешь предложить альтернативу?
198783198785
#158 #198783
>>198782
Переводить самому.
198784
27 Кб, 596x891
#159 #198784
>>198783

>Я этого вашего Сия только начинаю осваивать.

#160 #198785
>>198782
Я не читал вашего Енике Сий, но слышал, что это годный учебник.
Я конечно не думаю, что там прямо на первой странице описано и повелительное наклонение, и притяжательные конструкции, и винительный падеж, и приставки, но нахуя лезть в залупу и пытаться строить невообразимую хуйню, причём неправильно?
Научись строить элементарные предложения в настоящем времени, запомни порядок слов в предложениях и освой простейшее спряжение глаголов + признак множественного числа хотя бы.

Твой уровень сейчас, это:
Szervusz. Ivanov Szása vagyok. Hol van a metróállomás? Szeretek onanizálni.
198786198969
#161 #198786
>>198785
Я ее не строил, я ее переводил, что ты доебался.
198788
#162 #198787
>>198780

>Ты теряешь при переводе гуглом с венгерского на русский очень многое.


!

>2016


>Всерьёз обсуждать возможность пользоваться гуглопереводом, как авторитетным источиком.


Приветствую оживление венгротреда! Не бросайте просвещения линводвачерских читающих масс! Я пока на стадии чолод, кенир, парадичом, эдь, кету, харом https://www.youtube.com/watch?v=Z9zS4Zf4X84https://www.youtube.com/watch?v=XQmc1Je37NI - не решил ещё, на какой стадии забросить изучение венгерского языка.
198789198790
#163 #198788
>>198786
Доебываются до тебя одноклассники. Учи язык, а не ведись на троллинг мамкиных гуглтранслейтров.
198789
#164 #198789
>>198788
Да иди уже на хуй.

>>198787
Зачем забрасывать, надо в Венгрию ехать насовсем и разговаривать там.
198793
#165 #198790
>>198787
Ой бля неееее, опять в тред притащили эту бабу с её очумелым ебальником

>на какой стадии забросить изучение венгерского языка


А чего ты хочешь то от языка?
198796
#166 #198793
>>198789

>Зачем забрасывать...


Забрасывать хочу затем, что язык, как бы это выразиться "герметичный". Не даёт выхода на другие языковые группы, как румынский, например. Даже знаковая система эперантно даёт выход на иные языки. С венграми пересекаться редко удаётся, хотя один семестр вместе учился с венгеркой и жили в соседних комнатах и программа одна. По учебным делам. У меня ещё компа не было (я был нищеброд) и она предоставляла мне свой ноутбук с Windows на венгерском языке. Ну, и ещё пересекался с нашими венграми, не иностранными. Венгерский язык знаю по "Приключениям Бравого солдата Швейка" - Nem tudom barátom. В Венгрию насовсем ехать не хочу, я же не венгр. Пусть венгры там сами без меня живут. Кароч, перспективы использования венгерского языка (лично для себя) не вижу. Хотя, по ходу вникания, может быть, что-то новое и откроется. Даже Но как бы хотелось бы знать-понимать, интригует. https://www.youtube.com/watch?v=x2i2y_CDJk0 Целая же цивилизация! Не только Икарус и Кубик Рубика, но и шариковую ручку, и лампочну накаливания (с вольфрамовой нитью) венгры изобрели.
198798
12 Кб, 328x328
#167 #198796
>>198790

>А чего ты хочешь то от языка?


В ближнестрочной перспективе:
1. Понимать по радио прогноз погоды, время и вообще числительные.
2. Понимать надписи на продуктах.
3. Понимать половину заголовков в новостях.
Такие вот конкретные задачи на ближнесрочную перспективу.
198805
#168 #198798
>>198793
Кароч, пашол на хуй, вот мой тебе совет.
198799
#169 #198799
>>198798
/ga/ не здесь, залётный.
Здесь - /fl/
198800
#170 #198800
>>198799
Ага. И люди тут языки учат, а не гугльтранслейтом переводя. Так что сам в /га пиздуй, пидор.
198802
#171 #198802
>>198800
Профильным контентом доставить можешь, мань? Умеешь в венгерский профильный контент?
#172 #198805
>>198796

> 1. Понимать по радио прогноз погоды, время и вообще числительные.


Выучить числительные, время, временные наречия, дни недели, месяца, временной падеж, предельный падеж, все пространственные падежи, винительный падеж, указательные местоимения, сравнительные обороты, + лексика.

> 2. Понимать надписи на продуктах.


Пространственные падежи, сравнительные обороты, множественное число, винительный падеж, суффикс отсутствия, + лексика.

> 3. Понимать половину заголовков в новостях.


Выучить весь язык + овердохуя лексики + историю венгрии и её национальных былинных героев. Тогда начнешь как раз половину заголовков понимать.

Второй пункт самый изи для тебя, хотя хз зачем так это нужно, там дублируется текст ещё на чешском, словацком, румынском и польском обычно. Я думаю ты отличишь кетчуп от майонеза, а всё остальное можно допетрить через восточнославянские языки.
198812
#173 #198812
>>198805

>1. и 2.


Пока лексики не набрал. С системой падежей пока просто начал ознакамливаться. Обзорно, ну что вообще какие падежи есть и как они называются https://ru.wikipedia.org/wiki/Венгерский_язык - тут более-менее понятно расписано. Только ознакамливаюсь, что вообще падежи такие есть. Читал выше в треде, что якобы предлогов нет.

>Второй пункт самый изи для тебя, хотя хз зачем так это нужно


/fl/ же!
А если серьёзно, объясняю. Интернеты и упаковки - единственные источники венгерского языка в регионе. Цыганский язык я слышу на улице гораздо чаще, чем английский. Естественно, что лучше опираться на доступный контент. А доступный контент - упаковки и интернеты. Всегда читаю все упаковки. Если бы на улице была слышна венгерская речь или была бы визуальная реклама на венгерском языке - слушал бы речь и глядел рекламы.

Про заголовки - понятно. Тема венгерской истории тоже интересна. Не истории-для-истории, а истории для языка. Чтобы сразу понимать по паре слов о чём речь. Как бы язык в исторических образах. Например, в названиях программ Венгерского радио.
198818
#174 #198818
>>198812

>тут более-менее понятно расписано


>Аккузатив


>Сублатив


>Аллатив


Я бы сразу же бросил, если бы увидел такую хуйню. Лингвисты ещё те наркоманы.

>Цыганский язык я слышу на улице гораздо чаще


Ты не в Румынии ли случаем живешь?

>Всегда читаю все упаковки


Сфоткай какую-нить упаковку какой-нибудь нямки, будь няшей Интересно чисто для себя
#175 #198820
>>198818

>Я бы сразу же бросил, если бы увидел такую хуйню.


Ну а ты чего хотел-то?
Если эти падежи есть, хули тут поделаешь.
198836
#176 #198832
>>198818

> Я бы сразу же бросил, если бы увидел такую


хуйню
Туда ли ты зашел, петушок?
198836
#177 #198836
>>198820
Ну вот поэтому и хорошо, что я узнал о том, что это на самом деле падежи уже после того, как выучил их, лол.

>>198832

>Туда ли ты зашел, петушок?



Туда, а вот ты походу ошибся, тебя уже выше отправляли в /ga/
198866
#178 #198866
>>198836
С хуя ли? Я-то не сру кирпичами от названий падежей, в отличие от малограмотного быдлеца вроде тебя.
#179 #198919
Hétfő - понедельник
Kedd - вторник
Szerda - среда
Csütörtök - четверг
Péntek - пятница
Szombat - суббота
Vasárnap - воскресенье

http://www.my-vengria.com/t230-topic

+ в каком-то падеже: http://myhungary.net/magyarnyelv/236-dni-nedeli-na-vengerskom-yazyke.html
198924
#180 #198924
>>198919
Среда и пятница похожи на то, как в славянских языках. Видимо, заимствования.
198929
#181 #198929
>>198924
Csütörtök похоже не меньше.
Péntek скорее из Греции какой-нибудь пришло.
198932
#182 #198932
>>198929

>Péntek скорее из Греции какой-нибудь пришло.


В Греции всё есть!
https://pl.wiktionary.org/wiki/piątek Etimológia
egy szláv petek szóból (ami a pet (a.m. öt) szóból ered) nazalizációval, vö. lengyel piątek - https://hu.wiktionary.org/wiki/péntek
#183 #198969
>>198655
Nincs mit.
>>198631
Верно, тоже хотел добавить, постоянно сталкиваюсь т.к. у самого такая фамилия. Их тут еще "ипсилонош" называют от названия букві y - ипсилон. Во времена совковой оккупации у КГБ были списки носителей таких фамилий.
>>198637
Сложный, спорный и неоднозначный вопрос.
>>198777
Совершенно верно, погорячился. Baszd meg az anyád обычная форма, можно даже без -t.
Всякая школота в дотке пишет хрень вроде bazzeg/bazmeg, т.к. только слышала, а как писать ещё толком не знает.
>>198785
Энико действительно годный учебник вузовского уровня. Не венгерский за 24 часа без писечек и смс.
>>198818
Можешь еженедельную рекламку Лидла глянуть
http://www.lidl.hu/statics/lidl-hu/ds_doc/HU_HHZ_kw13_2016.pdf
199005
#184 #198970
Еще на тему из осенних заварушек на границе:
https://www.youtube.com/watch?v=DNshbecWr90
199106
#185 #199005
>>198969

>Baszd meg az anyád обычная форма, можно даже без -t.



В данном предложении t обязательно
199209
#186 #199061
Отчёт о лингвошоппинге в http://www.lidl.hu/statics/lidl-hu/ds_doc/HU_HHZ_kw13_2016.pdf - знакомых слов оказалось больше, чем ожидал. Весь отчот в одном комментарии и не поместится. Ну, решил, значится посмотреть на товары. В газетке указаны дни действия акции, причём дни недели написаны словами. На некоторых страницах указана только одна дата (дата начала акции), а на некоторых странцица 2 даты (начало/окончание). Первая дата указана в падеже https://ru.wikipedia.org/wiki/Аблатив (vagy) https://hu.wikipedia.org/wiki/Határozói_eset то - аблатив отвечает на вопрос "откудова". "Откудова?" От 31.03 скидки. Во дате окончания скидки день недели указан в падеже, который в Википедии назван "терминалис", https://hu.wikipedia.org/wiki/Terminativus , который отвечает на вопрос "Доколе?!" или "До каких же пределов"? - До 04.06, например. hétfőtől - с понедельника, csütörtökig - по четверг. Ну, как бы на входе - и сразу два падежа. О самих венгерсих товарах позже. Товары там очень интересные. По крайней мере с точки зрения этимологии. Тут смотреть падежá, пацаны http://www.hungarianreference.com/Nouns/tól-tol-ablative.aspx
199221
#187 #199106
>>198970
Ппц, учиться ещё и учиться. Час думал что же такого он говорит на 0:05.

Оказывается húzzál hátra, как-то по военному "отступай" получается. Не думал, что они глагол húz используют в таких значениях.
Двач образовательный
#188 #199209
>>199005
Оба варианта равнозначно юзабельны и используются.
200122
#189 #199221
>>199061
Товарослова вообще быстро запоминаются, когда регулярно шопишься.
А вообще Лидл аццки тащит скидками, ценами и вообще всем, не зря самая капитализированная компания Германии.
Кстати, для справок - 1000 форинтов это порядка 250 руб.
199376
97 Кб, 388x292
#190 #199376
>>199221
http://www.lidl.hu/statics/lidl-hu/ds_doc/HU_HHZ_kw13_2016.pdf
Похвастаюсь лингвистическим венгрошоппингом. Сначала напишу в слово, которое должен знать всякий чоткий пацанчик Napraforgómag - не знаешь этого слова - значит ты не чоткий пацанчик. Даже не буду тебе писать, что это такое. Итак, первое лигвоприобретение - Napraforgó-étolaj.
https://hu.wikipedia.org/wiki/Nap http://www.wordsense.eu/forgó/ Получается типа по схеме как https://fr.wikipedia.org/wiki/Tournesol , в общем. Нелингвистический оффтоп: если волею судеб попадёте в заграничную часть Европы, где нету отечественного олею, купляйте польский или венгерский подосолнечный - Napraforgó-étolaj (Olej słonecznikowy). Немецкий олей обычно хуже, а голландский/бельгийский вообще какая-то палёная потрава, венгерский с более-менее ровным качеством, без мутных привкусов. Пока разбирался с лигвотоварами, нагуглил неплохую страничку для начинающих в язык: http://lingvo.info/ru/lingvopedia/hungarian - пока что всё не осилил до конца http://lingvo.info/en/lingvopedia/hungarian как бы такая презентация языка http://lingvo.info/hu/lingvopedia/hungarian - Насколько я понял, нету грамматических родов, а склонение по падежам, насколько я понял, более-менее регулярные.
11 Кб, 200x280
30 Кб, 300x370
72 Кб, 1018x723
51 Кб, 750x350
Csiperkegomba #191 #199710
Из того же магазина слово принёс: Csiperkegomba
HU: https://hu.wikipedia.org/wiki/Csiperkék PL: https://pl.wiktionary.org/wiki/pieczarka [печарка] - как бы гриб растущий на печи. Славянские влияния.
199821
#192 #199767
Блин, чёт вспомнилось. Как-то раз на ютубе нашёл совершенно наркоманскую любительскую песню на венгерском языке, уровня "Наконец-то еду я на родину", про какой-то строительный инструмент, там довольно длинное слово типа szarokszilo, но ещё длиннее. Инструмент был то ли болгарка, то ли бензопила, то ли электрорубанок. Может вспомнится похожее слово?
199825
#193 #199821
>>199710
Та же печериця украинская.
#194 #199825
>>199767
Sarokcsiszoló - болгарка как раз.
Láncfürész - бензопила
Elektromos gyalu - электрорубанок (вот его пришлось искать, забыл)
199827199831
#195 #199827
>>199825

> Sarokcsiszoló - болгарка как раз.


Оно самое, спасибо от души!
https://www.youtube.com/watch?v=kCvqlhSG0EQ
47 Кб, 620x428
60 Кб, 600x352
26 Кб, 261x161
101 Кб, 800x733
#196 #199831
>>199825

>Láncfürész - бензопила


https://pl.wikipedia.org/wiki/Pilarka_łańcuchowa - как я понимаю, скорее "цепная пила" независимо от типа привода. https://hu.wikipedia.org/wiki/Láncfűrész Ланьцуг - в общем. http://www.demotivalo.net/view/52469/lancfuresz
199916
#197 #199911
Пока вот такая подборка ссылок о венгерском языке: http://www.languages-study.com/magyar-links.html Ссылки по ссылке работают не все.
Спрягатель венгерских глаголов online: http://www.verbix.com/languages/hungarian.php Венгерские артикли: http://epistema.ucoz.ru/news/2007-04-21-22
Это вот я не понял: magánhangzó-illeszkedés törvénye - http://www.my-vengria.ru/2013/07/15/закон-гармонии-гласных-в-венгерском-языке/ надо будет углубиться позже.
199934199936
#198 #199916
>>199831
Конечно, по привычке назвал бензопилой.
Elektromos / benzin láncfürész
112 Кб, 388x292
29 Кб, 278x219
16 Кб, 384x288
Сsászárzsemle #199 #199928
Прододжение лингвошоппинга: https://en.wiktionary.org/wiki/császárzsemlehttps://en.wiktionary.org/wiki/császár#Hungarian + https://en.wiktionary.org/wiki/zsemle#Hungarian Kajzerka https://pl.wikipedia.org/wiki/Kajzerka Смотрю, что венгерская kajzerka/sászárzsemle имеет 5 лепестков, как на юге Польши. http://www.lidl.hu/hu/2613.htm?action=showDetail&id=26546
#200 #199931
>>198002
Все забывал ответить...
Были еще lohere и turulchan, но вроде пропали.
https://magyarchan.net/
200020
#201 #199934
>>199911
Коммент года по последней ссылке:
Как просто выучить и понимать какого ряда гласные? Ответ просто :)

Берём венгерское слово Autó и разбираем его не гласные - a, á, u, ú, ó, o. Это и есть гласные заднего ряда. Все остальные гласные, соответственно переднего ряда.
#202 #199936
>>199911
Еще замаскированная бесценная хреновина в первой подборке ссылок:

http://www.booksbooksbooks.ru/download/hungary3k.rar

Словарь для лингвы/голдендикта, только в нем вовсе не 3к слов, как может показаться из названия, а 107 грёбаных тысяч словарных статей, тобишь это скорее всего оцифрованный большой двухтомник.
Самый большой венгерско-русский словарь, что я вообще видел, при этом можно поставить на смарт.
200020
#203 #200020
>>199931
От души, братишка.

>>199936
Не могу найти информацию, сколько вообще слов для повседневного общения и понимания новостей знать нужно?
#204 #200122
>>199209
Ну ахуеть, у тебя baszik в объектном спряжении, да ещё и прямое дополнение определено артиклем az, и ты мне ещё будешь говорить, что тут винительный падеж не нужен. С кем я сижу на одной доске.
200130200552
#205 #200130
>>200122
Как его вообще земля носит, пиздец, Анон.
#206 #200552
>>200122
С венгром из Венгрии например.
Специально уточнил у бывшего коллеги, коренного жителя Будапешта и граммар-наци 80-го уровня.
Это разговорная речь, а не диванные теории с красиво звучащими терминами вроде аккузатива.
200574200643
33 Кб, 713x184
#207 #200553
#208 #200574
>>200552
Братишка, подскажи, на каких сайтах программисту работу в Венгрии искать?
200591200598
#209 #200591
>>200574
Profession.hu в основном, было еще пару, надо копнуть. Погромистам в Будапеште офигенно, все недорого а з/п как обычно в айти. Правда, налогов дофига выходит суммарно, но эт такое дело...
200619
#210 #200598
200619200703
21 Кб, 600x522
#211 #200619
>>200591
>>200598
Благодарю.
#212 #200643
>>200552
Без супа ты сам всё знаешь
200762
#213 #200703
>>200598
Чего они зарплаты не пишут, вообще обнаглели -_-
200762
#214 #200762
>>200703
Ну, вопросы о зарплате у нас вообще считаются дурным тоном, если, конечно, ты их не рекрутеру задаешь.
Можно попробовать глянуть на glassdoor, или просто напиши специализацию и свой уровень, примерно подскажу.
>>200643
В книжках моего детства был персонаж по имени Натаниэль Бампо, все время вспоминаю его слова: "Я никогда не лгу, поэтому меня сложно обмануть."
С некоторыми товарищами тут, похоже, обратная ситуация. Ну да ладно.
Я захожу к вам не для того, чтобы через сообщение бодаться с неверующими, а потому что мне приятно помочь людям, интересующимся языком и культурой моей страны.
Информации, что я тут выкладываю, вполне достаточно чтобы понять, откуда я.
P.S. Эти ваши капчи добивают, однако.
#215 #200763
>>200762

>капчи добивают


Они как бы не проверяются, пиши, что хочешь.
200858
#216 #200792
>>200762
Вот на ровном месте пляски вокруг выдуманных проблем. Столько лишних телодвижений же, иди теперь по конференциям катайся, мелькай перед работодателями, все пороги с собеседованиями оббегай, знакомого HR ищи себе.

Да, на glassdoor посмотрел примерно, спасибо.
200858
#217 #200797
>>200762
Лол, у нас тут мамкин гугловенгр.
205 Кб, 512x384
#218 #200814
>>200762
Ты няша. Побольше бы таких няш!

мимо-из-французского-треда
#219 #200858
>>200792
First world problems, ничего не поделаешь.

>>200763
У меня вполне проверяют, наверное айпи сильно нерусский.
94 Кб, 1000x656
#220 #200860
Эксклюзив для товарища, не понимающего стилистической разницы между: "я ебал Вашу мать" и "мамкуебал".

Надеюсь, наш угровед-ваннаби знает правильные названия и назначение этих трех документов.
#221 #200886
Опять вместо супа какое-то дерьмо, да пох.

>не понимающего стилистической разницы между: "я ебал Вашу мать" и "мамкуебал"


А если по грамотному, правильно всё-таки 1 выражение (и не вашу, а твою уж), или будем уподобляться школьникам в дотке?

>угровед-ваннаби


Нет, я не такой, и абсолютно пох на угроведение. Я язык учу, а не рассуждаю тут как некоторые об историях ,аккузативах, угорских семьях итд, мне срать на это.

>названия и назначение


Знаю, только первых двух, назначение третьей карточки знаю, но смысл непонятен, при наличии id. Раз уж ты здесь, объясни плиз.

Что не делишься прохладными в /em/ и не рассказываешь там о стране и о тракторе. Ты бы был там популярным.
201094
#222 #200887
Горячие венгерские парни, такие горячие.
Мимопробегал
200917
#223 #200917
>>200887

> Горячие венгерские парни, такие горячие.


Тебе в русского языка тред, он тут по соседству.
#224 #201094
>>200886

> Опять вместо супа какое-то дерьмо, да пох.


Сорри, детали обычаев сетевых субкультур начиная с кащенитов как-то прошли мимо.
За косвенный пруф imnsho вполне может прокатить.

>А если по грамотному, правильно всё-таки 1 выражение


Кто ж отрицает? Но употребляются оба.

>Я язык учу


Окей, респект.

Третья - это lakcímkártya, в чем-то аналог прописки, только делается за десять минут в любой мэрии. Без местной регистрации паспорт, который первая карта, не дают.

В /em/ не ходил, т.к. языки мне, как бывшему переводчику, интересней, а за популярностью особо и не гоняюсь.
201110201157201176
#225 #201110
>>201094
Слушай, где найти карту с маршрутами пригородных автобусов и электричек? Хотелось бы по приезду в Венгрию снять жилье минутах в 30 от столицы - надо просчитать, где именно.
201124
#226 #201124
>>201110
Пригородные поезда - HÉV
http://metros.hu/terkep/hevterkep.html

Просто поезда - очевидный MÁV
http://mav.hu/

Автобусы - тот же очевидный Volán
http://www.volan.hu/

На мав и волан есть полезные годовые скидочные карты -50% стоимости. Стоят порядка ста баксов, при частых поездках профит очевиден.
#227 #201157
>>201094

>Третья - это lakcímkártya, в чем-то аналог прописки, только делается за десять минут в любой мэрии. Без местной регистрации паспорт, который первая карта, не дают.



А я, признаться думал что лакцим только для неграждан с внж/пмж ибо у гражданина адрес итак на обратной стороне паспорта

>В /em/ не ходил, т.к. языки мне, как бывшему переводчику, интересней, а за популярностью особо и не гоняюсь.



Зря, много людей желающих имигрировать из РФ/РБ/Укр в том числе и в Венгрию. Твои советы и предостережения помогли бы людям, а то и вовсе бы отговорили бы ехать. Конкуренцию на рынке труда тебе все-равно никто не составит.

Кстати, где учился? МГУ или в другой немалоизвестной организации?
201173201224
#228 #201173
>>201157

>Зря, много людей желающих имигрировать из РФ/РБ/Укр в том числе и в Венгрию. Твои советы и предостережения помогли бы людям, а то и вовсе бы отговорили бы ехать. Конкуренцию на рынке труда тебе все-равно никто не составит.


/em/ здесь?
201222
#229 #201176
>>201094
Вопрос по региональному восприятию русского языка. Прилично ли в русской речи использовать слова "мадьяр" и "мадьярский"? Или лучше по-русски так не выражаться? Как оно вообще с точки зрения венгра отлично знающего русский язык?
201224
#230 #201216
Аллах акбар тюрки
201224
#231 #201222
>>201173

>/em/ здесь?


Теперь да
#232 #201224
>>201157

>у гражданина адрес итак на обратной стороне паспорта


Перепроверил на всякий случай, на személy igazolvány таки нету адреса.

>Твои советы и предостережения помогли бы людям, а то и вовсе бы отговорили бы ехать.


Заглянул, там стереотип на стереотипе, конечно, за год не разгребешь.
Насчет отговорить - это очень вряд ли, скорее наоборот. Даже после трех лет постоянного (и двух наездами) проживания тут.

>Конкуренцию на рынке труда тебе все-равно никто не составит.


Такое даже в голову не приходило если честно.

>Кстати, где учился? МГУ или в другой немалоизвестной организации?


В другой не менее шарашкиной конторе братской страны.

>>201176
Для венгров норм, в Закарпатье распространенное наименование, мне лично не очень нравится, попадалось в негативном ключе.
В детстве с другом слегка гнобили одного сверстника, потом друга с родителями позвали родители гнобимого и рассказывали ему, что понимают, он не виноват, а "это всё поганый мадяр его науськивал". Вот такой советский мультикультурализм.

>>201216
Воистину акбар. Увидимся под Эгером!
201333
#233 #201333
>>201224
Анон не пропадай из треда ты тут нужен.
185 Кб, 815x1000
#234 #201406
На прошлой неделе feleségem выудила из почтового ящика интересную книжулю с не менее интересным содержанием.
Собственно, тут ее электронная версия (минус 2015-й):
http://2016.kormany.hu/
201408
#235 #201408
>>201406
Материнский капитал какой-то?
201415
#236 #201415
>>201408
Венгерские реформы
РАБОТАЮТ
201416
#237 #201416
>>201415
Любые реформы РАБОТАЮТ, и очень эффективно.
212 Кб, 420x440
#238 #201573
>>198818

>Сфоткай какую-нить упаковку какой-нибудь нямки, будь няшей Интересно чисто для себя


Такие фотографии были бы оффтопом в венгерском треде. Моя локация в таких печальных ебенях, в которых даже на товарах из Венгрии нет надписей на венгерском языке. Увы. Впечатлительному двачеру лучше не знать о таких местах. Давай лучше о хорошем, анон. А пока ещё не бросил изучение венгерского языка и нахожусь на стадии зарегивания на всякие венгерские сайты. Открываю на венгерских сайтах аккаунты. Реально на своё реальное имя. Также я открыл для себя уютненький форумок, куда как хомяк в норку тащу всякий интересный контент о/на венгерском языке. В том числе и из этого треда. Двач - ненадёжное место, как я понял. Вот натаскал словариков http://szotar.sztaki.hu/english-hungarian @ http://angol-magyar-szotar.hu/ @ http://www.etranslator.ro/hungarian-english-online-dictionary.php - но хотелось бы лучших. На мобилу я тоже установил лучшие словарики. Ещё установил на мобилу всё что можно было установить на венгерском языке. Ну, там много ещё во что вникал. Пока что не бросил, очень даже интересно.
201609201686201731
#239 #201609
>>201573
Гусь, так где ты все-таки живешь?
201641201733
160 Кб, 726x771
132 Кб, 800x800
237 Кб, 720x960
124 Кб, 480x640
#240 #201613
Собрал для Анона немного лиц с венгерского сайта знакомств http://www.parom.hu вот этой штукой http://fpaste.org/353391/03136581/
Мало ли, будет интересно поглядеть, да и как материал для бампа сгодится.

В каждом архиве ~800 людей.
Девушки 21-26 https://yadi.sk/d/6fBUNDTLqt9dq
Девушки 25-30 https://yadi.sk/d/IIMF9cKBqt9ec
Парни 25-35 https://yadi.sk/d/QyOUhNHaqt9fR
201620
#241 #201620
>>201613
Странная какая-то идея. Имеется мнение, что собирание фотографий с сайта знакомств вряд ли поможет в изучении венгерского языка. Да ещё и записывание на наш русский Яндекс-диск.

А я вот тем временем почтовый ящик венгерский завёл. Там выход на венгерский форум есть какой-то, там и лингвачок свой есть. Пока не вник.
201622
#242 #201622
>>201620
Ofc, но язык в отрыве от людей и культуры не изучается.
#243 #201641
>>201609
Очевидно, он живёт в Мукачёво. /fl/ - Факты о Личностях.
#245 #201658
>>201656
Ай, увидел. Я очень люблю Бартока и Листа, а это в принципе единственные два известных мне венгра. Вот и выходит, что венгры выделили в мир только двоих людей, и оба блистательны. На всякий случай благословлю этот тред.

Мимо
201661201665201669
#246 #201661
>>201658
И похуй, что ~15 Нобелевских на 5 миллионов людей, да.
201663
#247 #201663
>>201661
Тоже мне, да эту премию кому только не давали, глянуть на литературу - одни нечитабельные идиоты.
#248 #201665
>>201658
Лист - венгр? Серьезно?! Всегда думал, что он какой-нибудь сын итальянки и немца.
201729
#249 #201669
>>201658
Бойяи забыл.
201671
#250 #201670
Хотелось бы как-то о венгерском языке что-нибудь почитать в этом треде. Ну, хотя бы косвенно относящееся.
201675201735
#251 #201671
>>201669
Я никого не забыл.
201674
#252 #201674
>>201671

>Я никого не забыл.


Приучаемся писать в венгерском треде за никого.
#253 #201675
>>201670
Я только в это умею.
Egy, kettő, három, négy, öt, hat, hét, nyolc, kilenc, tíz.

И еще paradicsom всякие, narancs.
201685
155 Кб, 329x758
#254 #201684
>>201656
Про Яценюка говорят.
Я и не думал, что кому-то в Европе есть до него дело.
201940
#255 #201685
>>201675
А napraforgómag? Всякий чоткий пацанчик должен знать это слово.
201686
#256 #201686
>>201685
Теперь >>201573 тоже знаю.
#257 #201729
>>201665
У него даже фамилия венгерская, liszt=мука
#258 #201731
>>201573

>Двач - ненадёжное место, как я понял.


Всё, что попадает в интернет, остается в интернете. А я вот сейчас собираю ссылки, которыми делятся аноны, при перекате - сделаю нормальную шапку, + своих добавлю ссылок. Ничего не потеряется.
201739201750
#259 #201733
>>201609
Включаю вангу
Очевидная закарпатская область, очевидна.
Выключаю вангу
#260 #201735
>>201670
Ну спроси что тебе интересно - ответим. Тут в треде один венгр пруфный почти сидит, и как минимум один активно изучающий.
201736
#261 #201736
>>201735

>Ну спроси что тебе интересно - ответим.


Мне интересно, зачем засирать тред пустопорожними рассуждениями о реформах, прадедушке румын, личными обидками, веерно-рандомным хейтерством. Почему бы не писать в каждом из постов о/на венгерском языке. Ну, хотя бы чтобы косвенно к венгерскому языку пост относился бы. http://www.nyest.hu/
201746202217202243
#262 #201739
>>201731

>при перекате - сделаю нормальную шапк


Сделай нормальную венгерскую шапку, без позорища типа: "Прошлый утонул", "Пердыдущий прикрыт по политическим причинам", "Посоветуйте годный учебник по венгерскому языку, также реквестирую гайд по грамматике", "Рагдомпик [Чорный.Властелин.jpg] (https://2ch.hk/fl/res/193290.html (М) )" - этого всего не нужно в венгерской шапке. Хорошо бы выказать хотя бы минимальное уважение к изучаемому языку в шапке. Ну, хоть чуть чуть уважить язык. https://indapass.hu/
201741201746201750
#264 #201746
>>201736
Kedvesem ismeretlen!
Ha kezdünk beszélgetni magyarul ebben az ágban, akkor senki sincs fog idejönni. Ugyancsak, nyelv tanulása lehetetlenül ország megbeszélése nélkül.
Проверьте что ли кто-нибудь
>>201739
Сделаю нормально, я в тред пришел уже после того, как кто-то его запилил.
>>201741
Про порядок годно говорит, нахуй срач оставлять вокруг себя?
201960
7 Кб, 236x177
#265 #201750
>>201731
>>201739
Это вы, небось, на французский тред насмотрелись, да?
116 Кб, 250x230
#266 #201829
До новой шапки ещё долго, но помечтать уже можно. Предлагаю конкурс венгерских картинок, с обсуждениями. Предлагаю что-то в позитивном ключе, и чтобы понятно было, что это что-то венгерское. https://hu.wikipedia.org/wiki/Trianoni_békeszerződés
201830
#267 #201830
>>201829
Здесь есть кто-то кроме тебя кто может в чтение венгерской педивикии? Я один тут такое дно?
201834201868201962
224 Кб, 800x549
#268 #201834
>>201830

>Я один тут такое дно?


Не переживай ты. Надо пытаться вообще читать, хоть что-то https://be.wikipedia.org/wiki/Трыянонскі_дагавор
201926
332 Кб, 604x543
#269 #201868
>>201830
Я ещё могу в. На самом деле, у меня есть целый пак картинок, но они дюже эмтнографичны и историчжны и, боюс, мало кого заинтересуют.
201880201892
57 Кб, 500x322
#270 #201880
>>201868
Речь идёт о внятных картинках в шапку, чтобы радовали взгляд момопроходила, и было понятно, что тут венгерского языка тред, что это что-то хорошее.
201891201933
53 Кб, 400x579
#271 #201891
>>201880
Эмто понянтно, дык токмо нема, нема у меня таких картинок.
#272 #201892
>>201868
Прикрепляй, пожалуйста, к своим картинкам текстовое объяснение с переводом, чтобы и мы могли приобщиться к венгерской культуре.
#273 #201926
>>201834
Я простые тексты то пока осилить не могу, а мне сразу энциклопедическими статьями тыкают
122 Кб, 1280x956
sage #274 #201933
>>201880
Внятная картинка в шапку.
201934
#275 #201934
>>201933
Xoroshaja kartinka.
#276 #201940
>>201684
Сосед-крестьянин сегодня рассказывал что слушал по радио про оффшорные скандалы, путена и порошенко.
#277 #201960
>>201746
Sincs не нра, lehetetlenül бы куда-то в конец кинул, но скорее всего сказал бы иначе.
201961
#278 #201961
>>201960
*Lehetetlen быстрохвикс.
201969
#279 #201962
>>201830
Читаю когда надо.
#280 #201969
>>201961
Почему вместо наречия используешь прилагательное?
202214
122 Кб, 1400x768
#281 #202074
Рубрика "Венгерский с Аноном".

Друг - barát
Подруга - barátnő
202298
#282 #202214
>>201969
Прост.
Там еще надо тогда фиксить, ну его к хренам.
Как обычно - проще с нуля написать своё чем пытаться исправить чужое, слишком уж много там всяких "кто на ком стоял".
И лучше делить предложения на простые, пока не знаешь язык на достаточном уровне для сложных.
#283 #202217
>>201736
Хочется эффективного погружения - почему бы не создать тему на венгрочане и не трепаться с носителями? Тут все равно никого учившегося в венгерской школе пока нет.
Если, конечно лоли-кузина тут не сидит.
202243202258
#284 #202243
>>202217
А в этот треде что? Венгерский язык запрещён? Или о венгерском языке писать запрещено?

>>201736-кун
202507
#285 #202258

>>Там еще надо тогда фиксить


Анон, ну расскажи тогда как правильно.

>>202217
Хуета, плавали, знаем. Всё скатывается в общение на english.
113 Кб, 620x584
#286 #202298
>>202074
Подхватываю эстафету. Мои слова на сегодня:

Отдельный= különálló
Прихожая = előszoba
Просторный = tágas
Вид = kilátás
Подъезд = lépcsőház
Почти = majdnem
Старший = idősebb
Младший = fiatalabb
Давно = régen
Приветствовать = üdvözöl
Столовая = étkező
Концерт = hangverseny
Замечать = észrevesz
Неправильный = helytelen
Противный = ronda
Ломать = tör
Полагать = hisz
Шерстяные носки = jégzokni
Сразу же = azonnal
Барабан = dob
Видеть сны = álmodik
202332202381202641
#287 #202301
Правда ли, что в венгерском языке все ударения падают на первый слог?
Что с заимствованиями?
202304202506
#288 #202304
>>202301

>Правда ли, что в венгерском языке все ударения падают на первый слог?


Правда

>Что с заимствованиями?


Есть заимствования из турецкого и славянского. Современные заимствования так же имеются
202305
#289 #202305
>>202304

>заимствования из турецкого и славянского


Куда ударения-то, на первый или как попало?
202334
#290 #202306
Какой уродливый язык!
202307
#291 #202307
>>202306
Как и твоя мать.
202308
#292 #202308
>>202307
Как и моя мать.
97 Кб, 700x544
32 Кб, 250x300
#293 #202332
>>202298
Идея была в том, чтобы выписывать некоторые забавности, типа отдых - pihen, но пофиг, можно и просто слова.
202335
#294 #202334
>>202305
На первый
202510
#295 #202335
>>202332

>отдых - pihen


pihen это вообще-то отдыхать, а отдых = pihenés но что в этом забавного, не понимаю
202336
#296 #202336
>>202335

>вообще-то


Извинтиляйте.

>что в этом забавного


Ну пыхать, вся такое. Не смешное - забавное.
202337202346
#297 #202337
>>202336
Kto a csem, á vsivij a bánye
202338202344202508
#298 #202338
>>202337
Кто о чем, а дегенерат из себя умника строит.
#299 #202344
>>202337

>Éhes disznó mákkal álmodik.


Пофиксил тебя, не благодари
#300 #202346
>>202336
Я вот, кстати, над добом, который барабан, похихикал, мимо проходя, но как-то не решился вслух высказаться по первости, а теперь вот решился и высказываюсь.
202379
#301 #202379
>>202346

>а теперь вот решился и высказываюсь


Так держать, товарищ!
#303 #202414
>>202381
Яннп, че это такое?
#304 #202506
>>202301
Также не забываем латынь.
#305 #202507
>>202243
Nyet. Но как правило общение между незнающими язык без надзора препода (или носителя) менее эффективно.
202533
#306 #202508
>>202337
Köbánya-Kispest
202510
#307 #202510
>>202508
Kőbánya–Kispest, та ещё дыра на самом деле.

>>202334

>На первый


Мне показалось, что ударение всегда падает на последний длинный слог. Я понимаю, что всё не совсем так и это мне только как русскому так кажется. Но это разумное приближение.
202563202615
#308 #202533
>>202507

> Но как правило общение между незнающими язык без надзора препода (или носителя) менее эффективно.


Тогда, может быть, лучше вообще в этот треде о венгерском языке ничего вообще не писать? Давай просто посрёмся тут. Ниачом.
202566202615
#309 #202563
>>202510
Приведи пример, где тебе так слышится.
#310 #202566
>>202533
Есть долгие гласные и есть ударения, и нашим русском людям трудно даётся это, если долгая гласная не совпадает с ударной. Действительно трудно нашему русскому человеку так произнести, но это действительно так.
#311 #202615
>>202510
ő конечно же, с телефона провтыкал. Вечно крыша течет в дождь на перронах.
>>202533
Какие-то вы тут нервные, все бы к срачу свести.
Понимаю, жизнь в вертикальном обществе сказывается, но все же.
>>202510
Показалось.
202617
#312 #202617
>>202615

>Какие-то вы тут нервные, все бы к срачу свести.


Ну, не о венгерском же языке в этом треде писать.
#313 #202641
>>202298
Продолжаем, сегодня дел было много, почти не занимался.
Слова:
прощаться = búcsúzik
приобретать = szerez
опыт = tapasztalat
иметь привычку = szokik
чемодан = bőrönd
чокаться бокалами = koccint
202673203786
13 Кб, 250x133
#314 #202673
>>202641
Анончик, это хорошо, непонятно только, откудова у тебя эти пары слов берутся. Есть ли какой-то контекст? Доставляй и его. А я пока радиву слушаю: Dankó Rádió http://www.mediaklikk.hu/danko-radio-elo/https://hu.wikipedia.org/wiki/Dankó_Rádióhttps://hu.wikipedia.org/wiki/Dankó_Pistahttps://hu.wikipedia.org/wiki/Cigányokhttps://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarországi_cigányok
202674202709
#315 #202674
>>202673
Да не обязательно циганёк, там всякую музыку крутят. Фолькрадиу ещё послушай: https://folkradio.hu
202680
7 Кб, 200x75
#316 #202680
>>202674

>https://folkradio.hu


Хм, в мойх ебенях не открывается сайт.
Я сейчас по сайтам лазаю, пытаюсь читать хоть что-то. Расписания, новостя́. http://inforadio.hu/ - тут говорят больше и на сайте всякое написано. Пока что заколовки разделов вникаю:

Magazin
Belföld
Gazdaság
Külföld
Tudomány
Kultúra
Sport
Életmód
24 óra
Napinfo
202684
#317 #202684
>>202680
http://folkradio.hu/
Попробуйте вновь. Кроме того, не материтесь.
202692
#318 #202692
>>202684
http://folkradio.hu/ - а, хорошо открылось. Есть даже форумок: http://folkradio.hu/forum/
#319 #202709
>>202673
Да нет никакого контекста, собираю попавшиеся новые слова и все, потом буду в анки сводить.
Данко радио - тема, слушаю иногда в авто. По настроению часто слушаю еще фоном инфорадио.
202714
#320 #202714
>>202709

>собираю попавшиеся новые слова и все, потом буду в анки сводить.


Это твоё дело, конечно же, но просто выскажу просто мнение - лучше какие-то живые/настоящие тексты брать - и из них слова ковырять. Так лучше запоминается. Слово отдельно стоящее быстрее забывается. Лучше по каким-то темам пробовать читать, так лучше связывается одно с одним.

Это чисто от себя мнение. Доставляю таблицей венгерских числительных https://hu.m.wiktionary.org/wiki/egy (таблица внизу).
#321 #203267
Алё, реформаторы! Про венгерский язык некому тут писать?
203281203309
#322 #203281
>>203267
Можешь - пиши, благодарны тебе будем.
Я его только начал учить например.
#323 #203309
>>203267
Есть кому, не переживай
176 Кб, 736x1280
85 Кб, 540x960
80 Кб, 399x599
77 Кб, 666x960
#324 #203502
Господа, а знаком кто-нибудь с учебником Шандора или самоучителем от г-жи Вавры?
Стоит ли браться за них?
203509203626
#325 #203509
>>203502
соус четвертой
203510
#327 #203518
>>203510
как мне её ебат
(Автор этого поста был предупрежден.)
#328 #203623
Csak egy WC egy magyar szakközépiskolában
https://i.imgur.com/5tQaKtD.jpg
203624203779
#329 #203624
>>203623
Normális.
#330 #203626
>>203502
Шандор мне понравился, очень основательный, подробный и структурированный, прям как Бонк для инглиша. Tier I однозначно, как и Сий.

Вавра отдает сыроватостью, хотя есть немножко звука, что может быть полезно на начальном этапе при изучении без контакта с носителями. Но сейчас звука и так полно в сети, не проблема, то же форво.
203681
44 Кб, 600x600
#331 #203628
Itt a világvége: jön a Pikacsuval díszített bugyi és melltartó!
203629
#332 #203629
203648
23 Кб, 500x442
#333 #203648
>>203629
Nézz meg a szótárban, nem a térképen.
203677
#334 #203677
>>203648
A magyar települések nevei gyorsan különös és vicces vannak:
http://unciklopedia.org/wiki/Félreértett_földrajzi_nevek
203694203779
#335 #203681
>>203626
Köszönöm.
#336 #203694
>>203677
Az király volt!
203706
#337 #203706
#338 #203779
>>203623
Látom a WC-kefe ott van. Kultúra.
>>203677
Azt hiszem, hogy minden országban falvak lakosai gondtalan nevezi a települései
#339 #203786
>>202641
Következem:

borít = накрыть
boríték = конверт
tölt = наливать / заполнять
távirat = телеграмма
űrlap = форма / бланк
fürdőköpeny = халат
megromlik = испортиться
elromlik = сломаться
elhoz = уносить
bent = внутри
évforduló = годовщина
vizsgaidőszak = сессия
szünet = перерыв / каникулы
farsang = карнавал
nőnap = женский день
húsvét = пасха
költészet = поэзия
pünkösd = троица (день)
államiság = государственность
kedv = дух / настроение
203847204036
#340 #203847
>>203786

>nőnap = женский день


Это про 8 марта или менструацию?
203849
#341 #203849
>>203847
8 марта
#342 #204036
>>203786
Következem:
kár = вред
majd = затем / потом
jövő = будущее
hiszen = ведь / же
kongresszus = конгресс
hölgy = госпожа
zavar = мешать
hiányzik = отсутствовать
befejeződik = закончиться
színdarab = пьеса / спектакль
felvonás = акт / действие
tehetséges = талантливый / способный
előcsarnok = фойе / вестибюль
különösen = особенно
ajánl = предложить
látcső = бинокль
siker = успех
oszlop = столб / колонна / колонка / графа
nézőtér = зрительный зал
204383204965
#343 #204383
>>204036
Ne fulladjunk! Tanuljuk a Magyar nyelvet!
összes = весь
foglalt = занятый
fény = свет
tapsol = аплодировать
szereplő = персонаж / герой
késő = поздний
elkísér = сопровождать / провожать
mostani = нынешний / сегодняшний
tartózkodik = находиться / пребывать
árt = вредить / наносить ущерб
börtön = тюрьма
köpeny = плащ
azóta … amióta … = с тех пор (причина) … как (следствие) …
török = турецкий
torok = горло
fül = уши
köhögés = кашель
tüsszent = чихать
náthás = насморк
érez = чувствовать
204945
#344 #204945
>>204383
Эхх, остался я один в этом треде, но продолжаем нарабатывать словарный запас:
túl = слишком / черезчур
halad = прогрессировать / двигаться
érdekel = заботиться
válaszol = отвечать
kísér = сопровождать / провожать
elég = достаточно
érték = цена
bonyolult = сложный
felelet = ответ
folytat = продолжать
szórakozik = развлекаться
esik = падать
fárad = устать
napozik = загорать
aztán = затем
kifli = рогалик / круассан
kenguru = кенгуру
hiába = напрасно
élénk = бодрый / живой
hamar = вскоре
barkácsol = мастерить
hangszer = музыкальный инструмент
főleg = главным образом
szak = специальность / профессия
érettség = зрелость
érettségi = аттестат зрелости
érettségizik = окончить учебное заведение
#344 #204945
>>204383
Эхх, остался я один в этом треде, но продолжаем нарабатывать словарный запас:
túl = слишком / черезчур
halad = прогрессировать / двигаться
érdekel = заботиться
válaszol = отвечать
kísér = сопровождать / провожать
elég = достаточно
érték = цена
bonyolult = сложный
felelet = ответ
folytat = продолжать
szórakozik = развлекаться
esik = падать
fárad = устать
napozik = загорать
aztán = затем
kifli = рогалик / круассан
kenguru = кенгуру
hiába = напрасно
élénk = бодрый / живой
hamar = вскоре
barkácsol = мастерить
hangszer = музыкальный инструмент
főleg = главным образом
szak = специальность / профессия
érettség = зрелость
érettségi = аттестат зрелости
érettségizik = окончить учебное заведение
212638
#345 #204955
Я ничего не понимаю в венгерском, но твои посты из любопытства всегда читаю - так что продолжай, пожалуйста!

Я правда не понял, по какому принципу ты слова отбираешь. По-моему тут полный рандом. Кенгуру мастерит круассан.
204958204965
#346 #204958
>>204955
Не кенгуру мастерит круассан, а мангалица готовит гуляш ващет.
204989
65 Кб, 640x480
#347 #204965
>>204036
befejeződik - я вначале запоминал végez.
érdekel - интересоваться (nem érdekel - мне пох)

>>204955
Та да, я вот вначале нашел частотный словарик и надергал оттуда первую тысячу, загрузил с форво к ним звук и загнал в Anki.
204989
#348 #204989
>>204958
Ну извиняй, все напутал, пустая башка!

>>204965
Ага, понятно тогда. А ты просто перевод одним словом + звук туда запихал? Без определений\примеров\всего такого прочего?
205008
#349 #205008
>>204989
Bocsi, я не чувак-постящий-слова, просто написал как сам учил.

Перевод+звук в основном. Кстати, заметил что на Memrise народ активно клепает словарики к многим популярным учебникам.

>>204989
Не пустая башка, а üres koponya!
205334
#350 #205334
>>205008
1. Если венгры заимствуют какое-то слово, компьЮтер, например, они ударение на первый слог переносят - кОмпьютер, или произносят как есть?

2. Не могу осознать произношение долгих гласных - ó, ő, ú, ű. Нет, я понимаю, что они "произносятся в два раза дольше, чем обычные", но на деле меня заклинивает, как это побороть?
205336205575
#351 #205336
>>205334
Алсо, я открыл для себя охуенного Акоша.
https://www.youtube.com/watch?v=f4usead__PA
205578
#352 #205575
>>205334
1. Не самый лучший пример, т.к. есть более локализованный számitogép, но обычно да. http://ru.forvo.com/search/komputer/hu/
2. Не парься, просто произноси обычные коротко, а эти - чуть длиннее. Если правильно произносить - тебя все равно поймут.
205579205580
#353 #205578
>>205336

>Hungarian pop-Christian rock singer-songwriter



Nem kell olyan isten, aki mindent megbocsát
Nem kell olyan isten, aki megöli egy fiát
Nem kell olyan isten, aki nem tud magyarul
Szabad magyaroknak nem kell ilyen úr!
205580205793
#354 #205579
>>205575
számítógép тобишь, там все длиннота.
#355 #205580
>>205578

>Hungarian pop-Christian rock singer-songwriter


У мурриканцев все, что не "выебу тебя в глазницу" - христианский рок.

>>205575
Понятно, спасибо.
#356 #205793
>>205578

>Nem kell olyan isten, aki mindent megbocsát


Странные требования. Почему это?
205944
#357 #205797
>>135362 (OP)
Это реально в таких костюмах Сент-корону переносят? Чёртова тридцать шестая ряженая швейная дивизия.
205820205944
#358 #205798
А вы тоже всегда читали Szentendre с ударением на последний слог?
205808205944
#359 #205808
>>205798
Да, и с двумя носовыми гласными.
#360 #205820
>>205797
"Ванька познает мир".
Охуенные костюмы же, ритуалы, монархия, все дела.
205960
#361 #205944
>>205793
Это цитата из рок-оперы István, a király.
На тему событий "евроинтеграции" Венгрии тысячу лет назад.

>>205798
Норкоманы штоле.

>>205797
Плохо сделано, тупо. Надо было в ватниках.
50 Кб, 680x480
#362 #205960
>>205820
В смысле "Ванька познаёт мир"? Реально какие-то простенькие костюмы, как будто пошитые для школьной труппы, которая собралась играть "Про Федота-стрельца удалого молодца" Филатова на утреннике. Для уровня переноса "сент-короны" слабовато. Надо хотя бы как на пике.
#363 #205966
Езелоьтт ез а сал а магьар кириллицаи сала ван, панасолни нем келл, аз анонимуши лелкешедеш шок шок келл
206313
#364 #206313
>>205966
Меннед келл.
#365 #206531
Сижу щас в Вене на вписке у венгерского чувака. Если есть вопросы, могу спросить его. Они в семье говорят и по-венгерски, и по-немецки, и на суржике обоих языков, переходя с одного на другой безо всякой системы.
206532
#366 #206532
>>206531
Как ты туда попал?
206533
#367 #206533
>>206532
На автобусе приехал из Праги. Это релевантно?
210808
159 Кб, 511x700
#368 #210808
#369 #210953
>>135362 (OP)
На дуолинго совсем охуели, пидоры ебучие.
Сначала поставили дату начала венгерского курса 3 мая, а теперь постепенно передвигают дату на последующий день. Сейчас написано, что дата начала 6 мая - и по прежнему нихуя, завтра на 7-е передвинут.
211912
#370 #211912
>>210953
А там что-то принципиально новое и революционное планируется?
#371 #212167
Вау, тред за майские не утонул
212269
#372 #212269
>>212167
А, вот почему весь Будапешт, Вишеград и Сентендре завалены матерящимися туристами, у вас же там праздники сплошные.
212387
#373 #212387
>>212269
Мадяры матерятся побольше нашего, что ты тут рассказываешь нам.
212597
#374 #212597
>>212387
А мурриканцы негров вешают, инфа 100%.
Просто поделился наблюдением, уж больно дофига облико морале.
212621
#375 #212621
>>212597
Свинья везде грязь найдет, яснопонятно, что руссконейтиву слышатся везде русские, даже если в толпе 5 человек из 100 между собой общаются, это норма. Тем более мат.
212931
#376 #212638
>>204945
Unatkoztok, kurvák?

vőlegény = жених
fiók = выдвижной ящик
sítúra = катание на лыжах
kora = ранний
síel = кататься на лыжах
vágány = жд путь
tájékoztat = сообщить
peron жд = платформа
oldalán = сторона
tapos = топтать
merül = тонуть
hó = снег
sívonal = лыжня
meredek = крутой
először = во-первых
srác = парень
megbotlik = оступиться
hóbucka = сугроб
leporol = отряхнуть
212930215764
#377 #212930
>>212638
Навскидку korai и oldal. Прогоняй по словарю, kurva isten fasza!
#378 #212931
>>212621
Забыл ещё упомянуть что я венгр, а значит по-умолчанию - русофоб.
212963
#379 #212963
>>212931
Стоп, разве ты не хохол с венгерским паспортом?
212980216784
#380 #212980
>>212963
Где здесь противоречие? Хохлы русофобы ещё большие. А хохол с венгерским паспортом сродни нуворишу, поэтому русофоб втройне.
#382 #214836
2 недели пытаюсь учить этот язык. Какой-то пиздец, никогда с таким не сталкивался. Как корейский, только письменность полегче.
216784
#383 #215764
>>212638
Sziasztok, kurvácskáim!

egyetlen = единственный
aznap = в тот день
éj = ночь
megcsókol = поцеловать
nevezetesség = достопримечательность
hogyan = как
felad = отправить/ бросить / сдаться
időjárás = погода
jelen = настоящее
hangtalan = бесшумный
fölfelé = вверх
meleg = теплый / гей
pulóver = свитер
elvesz = забрать
megijed = испугаться
alaposan = тщательно
elégedett = довольный
jelentés = значение / отчёт
felel = ответить
215844216785222991
#384 #215844
>>215764

>meleg - тёплый / гей



Эт как?
215859216784
#385 #215859
>>215844
ОП - тёплый.
215862
#386 #215862
>>215859
Ну типа прижимаются такие друг к другу. Тепло. Igazán meleg. И такие потом ёб-еб.
#387 #216784
>>212963
Не слав вообще, этнический венгр.
>>214836
После корейского и китайского попроще, ага. Хотя глагол в конце так же любят лепить.
>>215844
Köcsög ещё можно, но это уже не так цензурно.
#388 #216785
>>215764
Достопримечательность чаще встречаю в виде látnivaló. Nevezetesség скорее известность.
216901
#389 #216901
>>216785
Я тоже всегда видел látnivaló, но почему то в том контексте где попалось Nevezetesség, вообще не смог ничего другого подобрать.
#390 #219651
А ещё по-венгерски "здесь" будет "ITT".
219655
#391 #219655
>>219651
Проиграл с этого. И действительно, правда.
219691
59 Кб, 804x753
#392 #219656
220645
#393 #219675
Indulás, indulás.
#394 #219691
>>219655
Втупливал минут пять, потом тоже проиграл
#395 #220284
Доставьте годной музыки на венгерском.
220364220438
#396 #220350
220353220440221013
#397 #220353
>>220350
До чего же этот язык ебанутый. Интересно было бы пообщаться с венграми, убитым в хлам дудкой.
221439
#399 #220364
>>220284
Mennyit?
#400 #220438
>>220284
Открыл для себя группу Kampec Dolores, особенно первый их альбом -- годный постпанк/шугейз-до-того-как-это-стало-модным. Потом скатились в прог/авангард, стали играть какую-то скучную дрочь.
#401 #220440
>>220350
Спасибо, охуенный ролик.
#402 #220645
>>219656
Господи, больше такого
#403 #221013
>>220350
На слух напоминает финский с польской интонацией.
мимокрокодил
#404 #221439
>>220353
На венгерском? Ну-ну...
Ко мне сегодня опять припёрлись jehova tanúi и втирали про isten királysága, лучше бы это укуренные растаманы были.
#405 #221935
А это правда, что язык венгров схож с языком хантов и манси? Так как у них происхождение что у венгров, что у хантов с манси это Урал.
221937
#406 #221937
>>221935
Тебе 10 лет чтоли? какой-то глупый вопрос.
222039
#407 #222039
>>221937
Pocsemú? Normályni voprosz.
222042
#408 #222042
>>222039

>Pacsémú? Narmálnij vaprósz.


Пофиксил тебя.
222055
#409 #222055
>>222042

>вопрус

222058
#410 #222058
>>222055
jébálnyík sztyányí
5485 Кб, Webm
#411 #222564
О чем поет, мадьяраны?
222606
#412 #222606
>>222564
felejthetetlen ív
незабываемая дуга

körbetáncol magához láncol
пляшет вокруг прицепляется к себе

unatkozhatnék is
и могла бы соскучиться

de most az álom mája fátyol,
но сейчас мне снится фата Майи

mozdíthatatlan áll
бездвижно стоит

másik oldal szembe magával
другая сторона в глаз с собой

magam magával vár
сам с собой ждёт

nehezen ébredek fel
с трудом просыпаюсь

|: még itt az álom, úgy találom,
но сон ещё здесь, как по мне,

fárasztó egy reggel
очень тягостное утро

nem kelek fel, nem megyek el
я не просыпаюсь, не ухожу

álszom tovább
сплю дальше :|
#412 #222606
>>222564
felejthetetlen ív
незабываемая дуга

körbetáncol magához láncol
пляшет вокруг прицепляется к себе

unatkozhatnék is
и могла бы соскучиться

de most az álom mája fátyol,
но сейчас мне снится фата Майи

mozdíthatatlan áll
бездвижно стоит

másik oldal szembe magával
другая сторона в глаз с собой

magam magával vár
сам с собой ждёт

nehezen ébredek fel
с трудом просыпаюсь

|: még itt az álom, úgy találom,
но сон ещё здесь, как по мне,

fárasztó egy reggel
очень тягостное утро

nem kelek fel, nem megyek el
я не просыпаюсь, не ухожу

álszom tovább
сплю дальше :|
222607
#413 #222607
>>222606
Spászibo
#414 #222991
>>215764
csönd = тишина
bemutatkozik = представлять кому-то кого-то
járat = полёт
osztály = класс/группа
fülke = купе / каюта
helyjegy = посадочный талон
úttest = проезжая часть
útkereszteződés = перекресток
szabálytalan = неправильный
szabálytalankodik = нарушать правила / фолить
dugó = пробка
csúcs = пик / вершина
tégla = кирпич
csomó = куча (большое кол-во)
helyszíni = локальный / местный
helyett = вместо
másnaponkent = через день
cél = цель
hátha = вдруг
ugyanis = поскольку
sőt =кроме того / даже
224067
#415 #223112
#416 #223310
На дуолинго курс запилили.
223553
#417 #223553
>>223310
Э, только на сайте? Поставил апп, а там kutyafasz вместо курса.
224004
#418 #223745
Венгерский звучит так, будто проговаривают все слова как для тупых. Немецкий красивее

/thread
223748224005
#419 #223748
>>223745
Немецкий звучит, как будто кто-то говорит, проглатывая вообще всё, как децепешник. Венгерский лучше.
аьвьвбвбдв #420 #224004
>>223553
да, пока что только там, обнову пилят еще
можно пользоваться мобильной версией
224024
#421 #224005
>>223745

>Венгерский звучит так, будто проговаривают все слова как для тупых.


Русский звучит ровно так же. И это охуенно.
224046224052
#422 #224024
>>224004
Уже понял, köszi.
Тест, конечно, офигенный, закинул меня на начало курса. Хотя в немецком, который я учил с пол-года двадцать лет назад, набил 28% fluent.
#423 #224046
>>224005
Вообще-то нет, у нас сильная редукция гласных.
#424 #224052
>>224005
Руски звчит ровн такж. И эт ахуеннъ.
#425 #224067
>>222991
megborotválkozik = побриться
megfésülköd = причесаться
miközben = когда / в то время как
becsuk = закрыть
vidéken = сельская местность
törülköző = полотенце
bácsi = дядя
összesen = в целом
érettségizett = выпускник
beiratkozik = записаться
külkereskedelmi = внешнеторговый
vállalat = компания
önéletrajz = автобиография
befejez = закончить
osztályvezető = начальник отдела
faculty of arts = философский факультет
felvesz = взять / поднять / принять
hárman = трое
baleset = авария
összeütközik = столкнуться
megsérül = повредить
hal = рыба
gyalogos = пешеход
okoz = быть причиной
hibás = ошибочный
ész = ум
#425 #224067
>>222991
megborotválkozik = побриться
megfésülköd = причесаться
miközben = когда / в то время как
becsuk = закрыть
vidéken = сельская местность
törülköző = полотенце
bácsi = дядя
összesen = в целом
érettségizett = выпускник
beiratkozik = записаться
külkereskedelmi = внешнеторговый
vállalat = компания
önéletrajz = автобиография
befejez = закончить
osztályvezető = начальник отдела
faculty of arts = философский факультет
felvesz = взять / поднять / принять
hárman = трое
baleset = авария
összeütközik = столкнуться
megsérül = повредить
hal = рыба
gyalogos = пешеход
okoz = быть причиной
hibás = ошибочный
ész = ум
224091224170
#426 #224091
>>224067
В словах вроде vidéken, hárman не забывай про -en/-an, то есть у нас получается "в сельской местности" и "втроем".
224162
#427 #224162
>>224091
Да, проебал окончания bocsi, и с faculty of arts проебался тоже знатно. lol Торопился, хули. Слово было bölcsészkar.
224309
#428 #224170
>>224067
elüt = ударить
lefékez = тормозить
lassan = медленно
szólít = позвать
kerékpár = велосипед
javít = чинить
jelzőlámpa = светофор
irányítani = регулировать
forgalmas = оживленный
figyelmes = внимательный
aluljáró = подземный переход
hirtelen = вдруг
emlékszik = вспоминать
tetszik = нравиться
megfeleltet = привести в соответствие
224427
#429 #224309
>>224162
Каким-то чудом я тоже знаю это слово. На кой хрен оно нужно - хз...
#430 #224427
>>224170
gyenge = слабый
kastély = замок
alakít = формировать / создавать
átalakít = преобразовывать / переделывать
veszekedés = ссора
válik = превращаться
szerelem = любовь
bátor = храбрый
gyáva = трусливый
tesz = сделать / положить
apránként = понемногу
mellény = жилет
népszerű = популярный
közmondás = пословица
autópálya = шоссе
üzem = завод
üdülő = база отдыха
remél = надеяться
sikerül = удастся
érkezik = прибыть / достигать
eső = дождь
állandó = постоянный
süt = печь / жарить
225255
#431 #224931
Brutális szombat este a MÁV-nál: órás késések, lángol a ceglédi vonal, tűz volt a reptérnél is!
#432 #225255
>>224427
néhányszor = несколько раз
ide = сюда
készül = готовиться
holmi = вещь
zsömle / zsemle = булочка
villanyborotva = электробритва
elolt = потушить
megígér = обещать
erős = сильный
szél = ветер
fúj = дуть
konzerv = консерва
áru = товар
cikk = статья
rész = часть
tele = полный
daru = журавль
leemel = спускаться
termel = производить / вырастить
225422
#433 #225268
Как в венгерском вообще определяется ударение (которое падает на первый слог), если долгие гласные могут не обязательно в начале слова быть?
225310225411225754
#434 #225310
>>225268
Я ставлю "условное" ударение на последнюю длинную гласную. На самом деле, венгерский устроен не так, но такое руссоцентричное приближение позволяет приблизиться к реальному произношению на 95%.
225324225754
#435 #225324
>>225310

Поэтому некоторые утверждают, что в венгерском якобы "нет" ударения...
225754
#436 #225325
По сути ударение в венгерском практически такое же, как в чешском?
#437 #225411
>>225268
Как по твоему вообще долгота связана с ударением?
225412
#438 #225412
>>225411
В русском языке ударение одновременно силовое и долготное, поэтому русохолоп думает, что других типов ударения не бывает.
225413
#439 #225413
>>225412

>русохолоп


Репорт.
#440 #225422
>>225255
gond = проблема / головная боль
éjjel-nappal = круглые сутки
íz = вкус / джем
állandóan = вечно
eredmény = результат / вывод
segítségével = с помощью
rágyújt = зажечь
fok = степень / градус
levetkőzik = раздеваться
influenza = грипп
kér = просить
szívesség = любезность
legyen szíves = будьте добры
szorgalmas = трудолюбивый
sáv = полоса
rugalmas = гибкий
íj = лук
kosár = корзина
lovagol = кататься на лошади
ököl = кулак
vitorláz = парус
űz = гнать
hagy = оставить
abbahagy = бросить (что-либо делать)
abbamarad = перестать
aláhúz = подчеркнуть
alávet = подложить / подставить (подо что-то)
dob = бросать / кинуть
elővesz = вытащить
mászik = ползать
félbeszakít = прервать
#440 #225422
>>225255
gond = проблема / головная боль
éjjel-nappal = круглые сутки
íz = вкус / джем
állandóan = вечно
eredmény = результат / вывод
segítségével = с помощью
rágyújt = зажечь
fok = степень / градус
levetkőzik = раздеваться
influenza = грипп
kér = просить
szívesség = любезность
legyen szíves = будьте добры
szorgalmas = трудолюбивый
sáv = полоса
rugalmas = гибкий
íj = лук
kosár = корзина
lovagol = кататься на лошади
ököl = кулак
vitorláz = парус
űz = гнать
hagy = оставить
abbahagy = бросить (что-либо делать)
abbamarad = перестать
aláhúz = подчеркнуть
alávet = подложить / подставить (подо что-то)
dob = бросать / кинуть
elővesz = вытащить
mászik = ползать
félbeszakít = прервать
225968
#441 #225635
>>135362 (OP)
Есть на венгерском халявный контент какой-нибудь в интернете? Книги какие-нибудь, торренты?
225754
#442 #225754
>>225268
>>225310
>>225324
Kábítószerek
>>225635
Конечно есть.
Например, та же MEK http://mek.oszk.hu/
Или самый большой торрент-трекер ncore.cc, но он по инвайтам, у меня пока только один и я его уже обещал. На НГ, думаю, ещё дадут.
Есть торренты поменьше и не такие огороженные: http://utorrent.hu/trackerlista/
#443 #225755
Чуть не забыл https://streamable.com/vw8q
#444 #225968
>>225422
rak = класть
közbelép = вмешиваться
közbeszól = перебивать
rátesz = поставить (на что-то)
tönkretesz = разрушать / испортить
túlóráz = работать сверхурочно
szervez = организовать
tó = озеро
strand = пляж
nyugodt = спокойный
válasz = ответ
ígér = обещать
túloldal = та сторона /по ту сторону
lakásbejelentő = прописка / данные о регистрации в квартире
226533
#445 #226527
Мадьяроаноны, Segítség szükségem.

Попалось слово Totózó, я правильно понимаю, что это "Лотерейный магазин"
226539226762
#446 #226533
>>225968
éppen = точно
csónakázótó =гребля
ötlet = идея
Gyere ide! = Иди сюда!
megint = опять
csaj = тёлка (сленг)
csávó = чувак ( сленг)
elpusztul = погибнуть
veréb = воробей
becsül = ценить
érdem = достоинство / заслуга
érdemli = заслуживать
feltétel = условие
fél = бояться
emel = поднять / строить
béke = мир / покой
kéz = кисть руки
fog = зуб
lenyom = надавить
kirakat = витрина
#447 #226539
>>226527
Ну да. Лотереи + тотализатор.
#448 #226762
>>226527
Чисто лотерейные обычно - это Lottózó, а тут, похоже, игра слов.
191 Кб, 1026x900
#449 #227031
227251227346
#450 #227251
>>227031
Кто такой, чем знаменит?
#451 #227346
>>227031
Дидываивали?
Принимайте в ряды ;) rrenard #452 #233333
типичный "венгроманьяк", начавший с изучения по приколу, на этом влез в рок, а уже оттуда - в историю страны и отчасти языка.
Хотел бы поделиться с почтеннейшей публикой накопленным (этим же занимаюсь в ВК). Кто-нибудь из старожилов, объясните, как здесь всё устроено, плиз
233374233380
#453 #233374
>>233333
Хотеть. Kérek szépen ссылку на накопленное.
233437
#454 #233380
>>233333

>33333


>рок


Nagyon jó van kismacskám
233442
#455 #233437
>>233374
https://vk.com/magyaruljatek (стена и документы),
https://vk.com/humusic - там подборки видео и аудио,
https://vk.com/club1811730 - в обсуждениях есть тема "Параллельные тексты", там тексты и переводы. И до фига венгерского и переводного на венг. худлита - там надо знать автора, весь архив великоват ;)
Еще куча всячины в облаке на мэйл.ру, ссылки оттуда - по запросам, кому чего надо (выдернуто с умершего kickas).
#456 #233442
>>233380
Вот и первая проблема - можно и здесь ответить всем заинтересовавшимся?

Часть облачного архива на скриншотах в следующем посте
89 Кб, 952x842
55 Кб, 667x829
45 Кб, 628x840
45 Кб, 627x840
rrenard #457 #233444
Учебники, вспомогательные материалы, всячина
#458 #233484
Ренат Вульпеш детектед.
учебные материалы - ссылки rrenard #459 #233549
http://language.ws/category/hungarian/ - требует регистрации (почта на мэйле и яндексе не срабатывает, gmail у кого есть - годится). В частности, там был найден словарик сленга в приемлемом размере 140 м.

http://kibi.ru/notes/vengrija#comment_c14393e5ce993e500d6d752c1ce870a8 - отсюда когда-то качнул словари для лингвы. И ссылки на пару хороших венгерских библиотек.

http://simplelifelanguages.blogspot.ru/2013/02/hungarian.html - подборка ресурсов (не моя, часть ссылок может быть протухшей)

http://tudasbazis.sulinet.hu/hu/magyar-nyelv-es-irodalom - сайтик венгерских школьных учителей, местами поурочные планы, примеры заданий, ну и кто что думает ;)

http://napiszleng.hu/ - ну, название говорит само за себя.
И еще на ту же тему (библиографии, словари) -
http://www.wikiwand.com/hu/Magyar_szlengszótárak_listája

Всем доброго времени и успехов в изучении языка!
читалка и писалка rrenard #460 #233589
Для тренировки - например, диктантов - может пригодиться
СИНТЕЗАТОР РЕЧИ - ссылки и советы по установке тут
http://becskeha.blogspot.ru/2015/07/balabolka-magyarul-beszelo.html
(это не такое произношение, которому стоит подражать, механическое - но лучше, чем ничего, если учишься без преподавателя)
голос Eszter - рабочий, Mariska у меня не встал.

Произношение можно отрабатывать здесь -
https://speechpad.ru/ - блокнот для голосового ввода. Венгерский поддерживает - надо выбрать его в настройках, после регистрации.
Читаете текст в микрофон (можно в файл, потом загрузить) - сравниваете распознанную речь с тем, что читали. Если уж программа вас поймет, то носитель, наверное, тоже ;)
#461 #236732
Доставьте подкастов для новичка плиз
276 Кб, 1248x853
234 Кб, 1201x812
271 Кб, 1248x853
управление глаголов rrenard #462 #238202
для поддержания треда на плаву и для справки по грамматике.
sage #463 #238244
>>189486

>алтайские


>ностратической макросемьи


Сеги дебилу с его манясемьями. В боха не веришь случайно?
Майтинская + Балашша! rrenard #464 #239418
Майтинская К.Е. - трехтомная монография "Венг. язык" нашей Академии Наук, 1960 г издания. Подробно и - за счет экскурсов в историю языка - ПОНЯТНЕЕ, откуда берутся те или иные правила грамматики, из каких (уже, может, известных) частей состоит сложное слово...
Третий том ждет оцифровки,
первые два -
https://cloud.mail.ru/public/MDV3/4nm68y2oi
https://cloud.mail.ru/public/8akP/Qj5T4BQM5

и чтоб два раза не вставать, https://cloud.mail.ru/public/92HC/LtXrTM1YF - "Венгерский язык" Балашша Йозефа, (1943, русский перевод - 1951)

Разумеется, появилось много новой лексики, за счет СМИ утратились какие-то особенности диалектов. Но по современному языку ничего подобного и близко не видать.
239817
#465 #239817
>>239418
Спасибо, занимательное чтиво для филологов и фанатов.
Правда она сходу загоняет про puszta "хутор". В пусте пусто, эт любому местному печенегу ясно. Опечатка, похоже.
240652
#466 #240652
>>239817
ляп настолько очевидный, что ничем не объясним, кроме ошибки наборщика. В списке замеченных опечаток, меж тем, не числится.
Но как недофилолог и фанат, я полез проверять - а вдруг было и такое значение? Похоже, не было - но попутно нашел парочку интересных статеек про межязычные и межэтнические контакты.
http://ksana-k.ru/articles/helimskij_1988.pdf
http://www.bdtf.hu/btk/szli/STUDIA SLAVICA SAVARIENSIA/1996/StudiaSlavicaSavariensia 1996.pdf
Есть кто живой? rrenard #467 #244597
Кто-нибудь учит язык по учебнику Сий? Предлагаю объединить усилия, сделать доброе дело себе и тем, кто начнет позже.
А именно:
нашел место, где удобно, бесплатно и довольно качественно можно создавать онлайн-тесты. Не все, но многие упражнения вполне можно туда загнать, чтобы ответы проверял компьютер. Для одиночки слишком нудная работа, а если поделить на 4-6-10 человек - вполне подъемно (создаешь один урок для общего пользования - получаешь 3-5-9 готовых уроков от партнеров...)
Тексты упражнений и ключи - с меня.

мыло - rrenard"... на яндексе.
244599244650
#468 #244599
>>244597
А может лучше... загоним Сия в хтмл с рубрикацией, всплывающими переводами и т. д.?
#469 #244650
>>244597
Я живой, но я учебниками не пользуюсь.
#470 #244896
На связи анон, в прошлом году активно упарывающий венгерский и спамивший в этот тред. Волею судьбы пришлось сменить работу, и на язык сейчас нет времени от слова совсем. Начинает быстро забываться словарный запас и сложная грамматика, вроде объектного спряжения и множественных притяжательных конструкций. Грустно.
246806246807
#471 #246806
>>244896
У меня два раза минут по 15, в метро - 2-4 странички прочитать. С удивлением обнаружил, что понимаю сюжет... Может, Вам, по заветам Като Ломб, сменить ФОРМУ занятий, под текущие возможности заниматься?
#472 #246807
>>244896
Вы есть в ВК? Реал-тайм пообщатсься бы, в выходные или когда удобно.
(я тоже пользуюсь в основном НЕ учебниками ;), "автоматизация Сий" - это попытка себя принудить все-таки поучиться систематически и заткнуть дыры). Насчет html-версии - для грамматического справочника очень хорошо было бы, а для упражнений, ИМХО, не очень
246820
#473 #246820
>>246807
Ага. Вообще хочется сделать русскую версию http://www.hungarianreference.com/, я бы даже занялся этим в январе. Нужен только нейтив или человек близкий к нему, а то я успел забыть венгерский от слова совсем.
246844
#474 #246844
>>246820
Две девицы из ин-та Балашши, одна переводчица (и даже СТИХОВ, и даже НА венгерский), и носителей пучок сыщется, англо- и русско-говорящих заодно.
Весь вопрос - раскачать своим энтузиазмом людей в общем-то занятых.
Я rrenard в ВК, почта на яндексе с таким же логином. На связи обычно где-то с 21 мск.
rre
53 Кб, 1336x540
311 Кб, 695x1044
#476 #248017
Новая азбука. Конечно, я буду постить её во все треды, не зря же я над ней работал!
248055
#477 #248055
>>248017
Gyébíl jóbáni
#478 #250790
Где можно посмотреть онлайн или скачать фильм Félvilág 2015 года, про проститутку и двух её служанок, с русскими или хотя бы английскими субтитрами?
253989
#479 #252829
Спасибо всем за материалы, начинаю вкатываться.
#480 #253989
>>250790
На самом большом закрытом венгроторренте только венгерские версии этого фильма (один даже с сабами). Если нужен — могу помочь с закачкой.
#482 #256438
Жду поезд в Чопе. Чувствую себя лохом, бо все вокруг говорят по-мадьярски, а я нихерашеньки не понимаю...
Надо бы выучить венгерский хотя бы на уровне A2. Что посоветуете нубу?
256507
#483 #256507
>>256438
Уехать из Чопа.
#484 #259445
Закарпатцы все чаще учат венгерский, чем английский язык в качестве иностранного. Об этом свидетельствует исследование, которое провело в области Общество венгерской культуры Закарпатья в 2016 году.

Исследование было проведено перед стартом проекта бесплатного изучения венгерского языка, первые выпускники которого недавно получили сертификаты.

«Мы провели опрос — и оказалось, что интерес к изучению венгерского языка в Закарпатье выше, чем даже к изучению английского. Это и стало толчком начать такие курсы. Сейчас они проходят в 100 различных местах, их проводит 71 педагог. По моему мнению, венгерский язык не только обогащает людей, которые его изучают, но и укрепляет закарпатское общество», — рассказал в интервью местному изданию Mukachevo.net уполномоченный правительства Венгрии по сотрудничеству с Украиной Иштван Грежа.

По его словам, 3500 закарпатцев начали новое обучение, а 500 желающим организаторы курсов были вынуждены отказать пока, потому что нет возможности обеспечить для них необходимые условия для обучения.

Следует заметить, что за последние год-два венгерский язык появился в программе изучения всех без исключения языковых школ, как Мукачево, так и Ужгорода.

Причина такой популярности именно венгерского языка достаточно банальна. В отличие от английского, который применять на практике в Закарпатье практическии негде, знание венгерского позволяет трудоустраиваться на работу в Венгрии, а также в перспективе дает шанс получить венгерское гражданство.

http://www.politnavigator.net/na-zakarpate-vengerskij..
259479
#485 #259479
>>259445
Ты бы еще на Антимайдан или на РТ ссылочку привел.
259482
#486 #259482
>>259479
Да ладно тебе, политнавигатор отличный ресурс.
259486
#487 #259486
>>259482
Что там отличного? Ангажированные новости про хохлов? Мне как-то до пизды, что там у них, я же не хохол.
#488 #261447
>>261442
Бозд мэг оз оняд
Fehérlófia #489 #262259
Надеюсь все уже смотрели это, ежели нет - то крайне советую.
https://www.youtube.com/watch?v=OwzqtF2W6RQ&t=2061s
264486
798 Кб, 2738x1825
92 Кб, 620x414
#490 #263256
Лол.
142 Кб, 960x640
#491 #264474
>>179502
Вброшу своё мнение после пары лет очень ненавязчивого ботания сабжа.
1. Слова, словарный запас. Тут хреново приблизительно ВСЁ. После венгерского понимаешь, как же много общей латинской, греческой, французской, немецкой и английской лексики во всех остальных европейских языках. Реально, самая сложня тема, как по мне - тупое ботание вообще всех слов, в венгерский ты входишь всегда с нулевым словарным запасом, сколько бы других европейских языков не знал, причём слова сами довольно длинные, как и в русском, легко образуются сложносоставные слова, плюс мириады суффиксов. Впрочем, когда чуть углубляешься, с удивлением понимаешь, что немалый пласт венгерской лексики славянского происхождения, но за века развития языка и будучи наложенной на чуждую грамматику и фонетику это помогает не особо, прост прикольно.
2. Про падежи уже пояснили, полностью согласен с тем, что многие из них семантически аналогичны нашим предлогам, просто пишутся не перед словом отдельно, а после слова слитно. Сложно, надо ботать, но не так чтоб прям пиздец. По мне так даже чуть попроще английской системы времён глагола, где эти времена нифига не соответствуют нашей системе времён и видов. Ну и реально в ходу используется меньше падежей, десяти-двенадцати хватит вполне. Так же, как и с временами в английском, собственно.
3. Фонетика, орфография, произношение - а вот тут внезапно всё так хорошо, что даже не верится. Абсолютно регулярные правила чтения, вшитые прямо в алфавит, абсолютно регулярное ударение, абсолютно идеальная дикция, всё абсолютно всегда читается, как пишется, пишется, как читается, и произносится отчётливо вплоть до самой последней буквы (хоть их в словах и немало). Фонетику и орфографию можно выучить буквально за неделю. После русского, где носители языка-то после годов учёбы делают совершенно дебильные ошибки в орфографии и чтении, а ударение полностью рандомное, или английского, где вкупе с мириадами правил чтения не лишне ботать транскрипцию каждого отдельного слова саму по себе, ибо там исключение на исключении, и страдать от нереально нечленораздельной дикции, венгерский - просто отдых для души.
4. Не очень существенно, но нет рода и сопутствующей ему системы склонений. Вообще. На одну тему и на один пласт флексий для зубрёжки меньше, профит.
5. Сингармонизм. Не так сложен, на самом деле, интуитивно скоро становится понятно, какие гласные должны быть в суффиксах.

Потом, может, ещё чего вспомню. В общем, самое сложное - это набить лексику, остальное - как везде, в чём-то сложнее, в чём-то проще, язык как язык. Посложнее английского для нас, пожалуй (прост потому, что большая часть из нас англйиский учит со школы, а сталкивается с ним ещё дольше), но не на порядок.
142 Кб, 960x640
#491 #264474
>>179502
Вброшу своё мнение после пары лет очень ненавязчивого ботания сабжа.
1. Слова, словарный запас. Тут хреново приблизительно ВСЁ. После венгерского понимаешь, как же много общей латинской, греческой, французской, немецкой и английской лексики во всех остальных европейских языках. Реально, самая сложня тема, как по мне - тупое ботание вообще всех слов, в венгерский ты входишь всегда с нулевым словарным запасом, сколько бы других европейских языков не знал, причём слова сами довольно длинные, как и в русском, легко образуются сложносоставные слова, плюс мириады суффиксов. Впрочем, когда чуть углубляешься, с удивлением понимаешь, что немалый пласт венгерской лексики славянского происхождения, но за века развития языка и будучи наложенной на чуждую грамматику и фонетику это помогает не особо, прост прикольно.
2. Про падежи уже пояснили, полностью согласен с тем, что многие из них семантически аналогичны нашим предлогам, просто пишутся не перед словом отдельно, а после слова слитно. Сложно, надо ботать, но не так чтоб прям пиздец. По мне так даже чуть попроще английской системы времён глагола, где эти времена нифига не соответствуют нашей системе времён и видов. Ну и реально в ходу используется меньше падежей, десяти-двенадцати хватит вполне. Так же, как и с временами в английском, собственно.
3. Фонетика, орфография, произношение - а вот тут внезапно всё так хорошо, что даже не верится. Абсолютно регулярные правила чтения, вшитые прямо в алфавит, абсолютно регулярное ударение, абсолютно идеальная дикция, всё абсолютно всегда читается, как пишется, пишется, как читается, и произносится отчётливо вплоть до самой последней буквы (хоть их в словах и немало). Фонетику и орфографию можно выучить буквально за неделю. После русского, где носители языка-то после годов учёбы делают совершенно дебильные ошибки в орфографии и чтении, а ударение полностью рандомное, или английского, где вкупе с мириадами правил чтения не лишне ботать транскрипцию каждого отдельного слова саму по себе, ибо там исключение на исключении, и страдать от нереально нечленораздельной дикции, венгерский - просто отдых для души.
4. Не очень существенно, но нет рода и сопутствующей ему системы склонений. Вообще. На одну тему и на один пласт флексий для зубрёжки меньше, профит.
5. Сингармонизм. Не так сложен, на самом деле, интуитивно скоро становится понятно, какие гласные должны быть в суффиксах.

Потом, может, ещё чего вспомню. В общем, самое сложное - это набить лексику, остальное - как везде, в чём-то сложнее, в чём-то проще, язык как язык. Посложнее английского для нас, пожалуй (прост потому, что большая часть из нас англйиский учит со школы, а сталкивается с ним ещё дольше), но не на порядок.
265212
#493 #264496
>>264486
Весьма недурно
#494 #265212
>>264474
Сложно = хорошо
Легко = плохо
265267
#495 #265267
>>265212
Что ты этим хотел сказать?
265269
#496 #265269
>>265267
Я хочу сказать, что когда описываешь венгерский язык, не обязательно уклоняться в негатив.

То есть дух /fl/ - это не:

>ШЕСТНАДЦАТЬ ПАДЕЖЕЙ! ПИЗДЕЦ, ТОВАРИЩИ! НАДО МНОГО БОТАТЬ.


>ОХУЕТЬ, ОН ВООБЩЕ НЕ РОМАНСКИЙ, ТАМ НЕТ ЗНАКОМЫХ СЛОВ. КАК ЭТО УЧИТЬ?!


, а:

>ШЕСТНАДЦАТЬ ПАДЕЖЕЙ! Как же круто! А ещё венгерский агглютинативный язык и падежи - не падежи.


>НИ ОДНОГО ЗНАКОМОГО СЛОВА... ДЖВА ГОДА ЖДАЛ ТАКОГО ЯЗЫКА!

265271
#497 #265271
>>265269
А, это да, согласен. Все эти уникальности в языке лично я воспринимаю как вызов, как-то так. Да и вообще доставляет входить в язык, где вообще почти нихуя общего нет. Забавно то, что такие порой легче изучать, чем близкий к родному.
#498 #265416
Ну вы и ёбнутые, ребят.
мимо венгр из ДСписать и читать не умею, просто в семье на этом говне все говорят
265423
#499 #265423
>>265416
Ребёнок иностранных родителей в треде со всей симптоматикой.
265424
#500 #265424
>>265423
А чём ты? Просто эти ебанутые заставили меня говорить на их бесполезном говне, у меня горит с того, что это ещё и учит кто-то.
265440
#501 #265440
>>265424
Вот и симптоматика. Тебе кажется, что тебя обидели венгерскими родителями и венгерский язык вызывает у тебя протест. Всё это смешно и нелепо, но так типично для юного нацмена.
265531
#502 #265446
Бамплимит. Шапку пилите, блеать.
265450
#503 #265450
>>265446
Я бы запилил, но катастрофитчезки нет времени. Давайте толковую, пожалуйста.
#504 #265531
>>265440
У кува иди нахуй, бесишь. как ты угадал, что я ещё школота? У меня больше бомбит с того, что между собой дед и бабушка общаются на немецком, а я должен с ними на этой параши шпрехать. Ах да, меня ещё и немецкий заставили учить, так такой обоссаный, что его немцы не понимают. Единственное, чему я рад—это австрийское гражданство. Как мне избавиться то всех этих комплексов? Реально уже заебало полыхания
266117
#505 #266117
>>265531
Просто полюбить венгерскую культуру и язык без задней мысли. Или ждать двадцатипятилетия, само придет.
#506 #272450
>>135362 (OP)

В читай-городе видел УМК(диалоги, рабочая тетрадь и учебник(вроде бы)), датируемый 2015 годом издания( автор Надь).
#507 #277650
https://www.youtube.com/watch?v=8nSHwH5OORQ
Венгерский таки красивый язык, мелодичный такой
#508 #282303
>>135362 (OP)

Бамп няшному языку.
#509 #283560
>>135362 (OP)

Бамп. Пора бы перекат пилить.
Обновить тред
Двач.hk не отвечает.
Вы видите копию треда, сохраненную 8 июля 2017 года.

Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее

Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.
« /fl/В начало тредаВеб-версияНастройки
/a//b//mu//s//vg/Все доски