Вы видите копию треда, сохраненную 24 апреля в 11:39.
Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее
Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.
Обсуждаем ИТТ конланги свои и чужие, спрашиваем советов мудрых и "нахуя вы этим занимаетесь".
Что это?
Искусственные языки — специализированные языки, в которых лексика, фонетика и грамматика были специально разработаны для воплощения определённых целей. Именно целенаправленность отличает искусственные языки от естественных. Иногда данные языки называют ненастоящими языками. Таких языков существует уже более тысячи, и постоянно создаются новые.
Причинами для создания искусственного языка являются: облегчение человеческого общения (международные вспомогательные языки, коды), придание художественной литературе дополнительного реализма, лингвистические эксперименты, обеспечение коммуникации в вымышленном мире, языковые игры и получение удовольствия.
Полезные штуки
https://conworkshop.com/
ConWorkShop — сайт конлангеров, забугорный, с инструментами для всего этого — от табличек с фонетикой, генераторов (которые можно настроить на нужную фонотактику с автоматическим применением разных переходов звуков в заданных позициях) и словаря, до автоматизированной грамматики, которая поставит нужное тебе слово в нужную форму если ты не охуеешь заполнять таблички с суффиксами/префиксами/инфиксами/интерфиксами/хуиксами. Плюс коммьюнити с ивентами и коллективным манямирком со своими странами.
https://www.zompist.com/kit.html
Как вкатиться для чайников.
https://www.vulgarlang.com/
Буквально генератор языков. Можно настроить фонетику и ещё всякие штуки в платной версии, выдаёт 200 слов и базовую грамматику довольно однотипную, но как основа сойдёт.
Ютуб:
https://www.youtube.com/user/HBMmaster8472
Conlang Critic. Буквально обзоры на конланги раз в пару месяцев.
https://www.youtube.com/user/Artifexian
Канал больше про ворлдбилдинг и конланги в его контексте.
https://www.youtube.com/user/damienhalme
Забавные уроки высокого валирийского.
https://www.youtube.com/channel/UCMjTcpv56G_W0FRIdPHBn4A
Гайд как вкатиться, но теперь в видео!
https://www.youtube.com/channel/UCgJSf-fmdfUsSlcr7A92-aA
Канал того самого Дэвида Питерсона, автора валирийского и дотракийского языков, с парой десятков видео про разные фичи.
Саундтрек треда:
https://youtu.be/f2VCRgB3A6Y
https://youtu.be/lex-RL2dBCE
Гугел так думает, да. Это даже довольно близко: он вдохновлён языком дот, африканской разбалачкой. Тоновый аналитический язык с имплозивами и выражением времени и вида глагола через местоимение.
> naqaa
Вот тут например, первое лицо, единственное число, несовершенный вид, будущее время.
Нет, конечно.
> Ten whuqa naqaa cí kel tred oqo xaa tasaqa na.
Делать-вверх буду я тред языками своими. То есть
> Буду бампать своими конлангами.
Благодарю.
Вброшу один текстик в ожидании появления ещё кого-нибудь, чтобы тред не был моим личным бложиком.
Maka whè kàj sa éb tsal cexmeel tese, Ensi! Ul alá sa cí kel tasaxaa? Noo eegá cexmeel kel, sihyl aran kel ulcexmeelkan éb tsal cakaqyl munúla. Remxaa kaak kel ulcexmeelkan omu kel cexmeelkan, tùnú sihyl kel éb cakaqyl taqaaw te paqee.
If only you had more patience, (insert name here)! Don't you know the following saying? While one is patiently waiting, the impatient is already biting into the small fruit. the impatient one will envy the patient one who bites into the sweet big fruit.
>Искусственных языков тред мертворождённый
Mo ćahûmke, aņdarôma
(mo ʨahɯm'ke, aŋdarʌ'ma)
(пофиксил, не благодари)
Ul cej tsal tred xwhej te déhaat, kel èrtaatsitkan.
ʊl tʃɛj tsal tɹɛɗ xfɛj tɛ ɗɛha:t kɛl ɛɹta:tsɪtkan
Ещё один тред лишним не будет, анон.
Кто знает, как на модифицированном ифхкульском написать поговорку: Алмазы упавшие в грязь остаются алмазами. Пыль поднявшаяся до небес остаётся остаётся пылью.
>Ща бы ифхуиль знать...
Вот и о том же. Как эту еботь выучить? Это же хардкорнее китайского, арабского и языка чероки вместе взятых.
Сидеть и учить, может через полгода сможешь составить слово, описывающее, как ты покушал сегодня. Письменность отдельно.
Я с такого начинал.
Во сне-то? Там вообще все было. Это ж не по-настоящему.
энд дыс ыс дэ ат ав лэнгвыдж инвэншэн
ɬeθug
çəʒem
ʎijʌɳ
ɬoɲur
ʒapoʎseħəhɥʌɬad
mœɬuɳsœʐak
ɣesæhɳujɒtjœħoʎ
Вопросы:
1. Какой строй лучше: активный или австронезийский?
2. Нужны ли тоны?
ну и хуетень...
> ç
это всего лишь аллофон велярного/увулярного фрикатива перед фронт ваўэлз. самостоятельно он не встречается; юзай только с коартикуляцией, чтоб на выходе было ɕ (щ без положенной ей в русском долготы).
> a/æ/ʌ
супер всратый набор гласных. 3 разных а да фонемное шва. ö без ü не используется; ты б еще ɶ куда-нибудь впихнул.
> ʒ/ʐ
çerʲ
nʲɪ nʊʐˈnɔ tɐˈkɔjɪ rzlʲɪˈtɕenʲɪjɪ
> ħəhɥʌɬad
> sæhɳujɒtjœħoʎ
сам произнести-то пробовал? h в коду не кидать, дальние согласные с передними гласными рядом не ставить.
> ɣe
ɣ здесь звонкая ɧ, вынужденный аллофон
учи матчасть и не мудри, возьми инвентарь попроще. половину звуков отсюда ты банально не выговоришь (ну или пили вокару).
макаба съела диакритику
Сап конлангач. Как вы придумываете лексику? Просто ебашите рандомный набор зуков языка или пытаетесь продумывать корни? Или идёте от корней базовой лексики, образуя новые слова от неё?
Лично я решил пойти последним путём. Думал, пройдусь по списку Сводеша в двести слов, часть слогов слогового языка использую и будет кайф. А нихуя, как же это вымораживает, как же это нудно и тяжело, особенно если стараться систематизировать слова и объединять их общими коренными звуками. Вот я и задался вопросом, неужели все конструкторы так сидят и нужно клепают словарики, следя за отсутствием огромного числа омонимов и путаниц?
Впрочем, наверное с неслоговыми языками проще, там действительно можно любой хуйни накидать в качестве слова, а в слоговых приходится постоянно проводить соответствия с таблицей слогов.
Какие, например? Разве есть такие которые прямо целый словарик сразу заполнят без повторов, используя слоги из заданной таблицы?
Вот именно так же я и думал. И продолжаю думать, отчасти.
Тем более, вряд ли машина сможет сделать это более-менее качественно, чтобы слова и морфемы имели некоторую логику, а не были раскиданы рандомно. Хотя, к моему стыду, мой труд и так больше похож на этот последний вариант.
На конворкшопе из шапки есть генератор слов с настраиваемой фонотактикой, а на вулгарланге генерится небольшой словарь (или большой, если заплатить), но всё равно приходится нудно записывать слова в словарик и назначать значения. На конворкшопе хотя бы есть готовые списки лексики, на разные темы, они немного помогают.
Да, спасибо, вот сегодня забивал данные о языке в сайт. Вроде, довольно неплохой.
Да да я. А что? Ты китайкий слышал? Тем более, не обязательно эти звуки карикатурно сильно утрировать, в быстрой расслабленной речи они звучат вполне нормально, тем более, что они не очень частые. В русском тоже полно стрёмных звукосочетаний, особенно с "ы", но их просто проговаривают и всё, всем норм.
А моя идея изначально была в том, чтобы большинство гласных звуков имели четыре формы:
твёрдая глухая|твёрдая звонкая
|
мягкая глухая|мягкая звонкая
И эти четыре формы обозначаются диакритикой.
Конечно, не все звуки терпят такие преобразования, ну да ладно.
Тупо же. Ни текст не набрать, ни красиво оформить. К тому же, в интернете полно нормальных примеров, посмотреть того же конланг критика.
Я как-то пошёл дальше и сделал что-то наподобие шрифта, например. Замапил на кириллицу, правда. Делал в Inkscape+Fontforge
0) Подразумевается, что, условно говоря, буквы уже придуманы.
1) Делаем план, на какие кодовые позиции будем размещать ту или иную букву
2) Открываем предпочитаемый редактор шрифтов и рисуем "буквы" прямо там, либо импортируем из изображений (раз имеем дело со шрифтами, тут потребуется немного разбираться в векторной графике)
Простите, что скомканно, если что. Вот что нашлось, например:
https://www.reddit.com/r/conlangs/wiki/resources#wiki_6._writing_systems
https://www.reddit.com/r/conlangs/comments/2d6zkf/a_guide_to_highquality_fonts_for_conlangs/
Ок, спасибо.
А то на том же конворкшоп есть вкладка со своим шрифтом, куда его можно загрузить, но я вообще не знал как его оцифровать и сделать в виде шрифта. Ещё раз благодарю.
Унетхазар Аршуларкуртургулу ахвар зу эшар нашамскашат.
Эшарак намикуру зу нэкару зу наданукур купур заннах зу Аршуларкуртуру Иштанар пат шивар заннах.
Зу Аршуларкуртур назаттат тхевтир: шуз давашшар. Зу надашшарак.
Зу Аршуларкурту назаттат укуртир ки дашшарак арану зу Аршуларкуртургулу дашшарак зу данукурук накаршшат.
Зу Аршуларкуртургулу назаттшат тхинатир дашшарак эштанарзаг зу данукурук даннарзаг.
Зу нэзулур, зу нахулур: шаку эштанарак.
хуета
Язык, в принципе, уже готов, хоть составляй словарь да базарь на нём, но вот с числительными беда. Если математические знаки я еще могу подогнать, то цифры - нет.
>что-то, кроме классических палочек/кружков/иксов/
Квадратики. Или буквы, как в иврите-греческом-кириллице. Или изображение объекта, ассоциирующегося с числом. Ну или если не что-то идеограммное, то ебашь наугад, как делал с буквами.
i ɨ ɛ æ u o a œ y i: ɨ: ɛ: æ: u: o: a: œ: y:
m b p n ɲ ŋ d t s l r θ ð ts tʃ ʒ ʃ j g k ɣ h ɬ
(r, l, ɬ, ŋ могут находиться только в конце слога)
Дифтонги
yi, ɛi, œi æi
Сингармонизм:
Гласные делятся на 2 ряда:
ɨ æ y œ ɨ: æ: y: œ:
i ɛ a o u i: ɛ: a: o: u:
Если последняя гласная корня принадлежит 1 или 2 ряду, тогда и все последующие гласные должны принадлежать 1 или 2 ряду.
Типы слогов: CV CVC CVCC (в последнем невозможны долгие гласные).
Примеры слов (долгота обозначена циркумфлексом):
pirðæi, bæ, ðin, bæirmœi, mûŋmɛpm, pibbnur, tʃɛimmæ, dûɬ, pɛðyi, ʃæip, θisag, ɣæi, sɨɬ, ɲæim, tirdæiʃ, mæɬtʃol, ʒûkæɬ
(Собственно это были корни, поэтому сингармонизма тут нет)
хрен редьки не слаще..
я бы переделал так:
i y u e ɛ o ä (всякие ы-ы-ы (которые самими нейтивами воспринимаются странно - отсюда и поводы для шуток (не операция "о" же - например - фильм называется)) появились тока затем, чтоб противопоставить и что-нибудь твердое (ну, как в русском), - я так полагаю)
или
ɪ i: ʊ u: ɛ e: ɔ o: a ɑ: (добавочные y:/ʏ, ø:/œ; но с ними будет многовато, не управишься)))
p t k (b d g) m n (ŋ) r f (v) (θ (ð)) s (z) (ʃ (ʒ)) (x (ɣ) либо h) j w l (все равно у тебя много лишнего... тебе самому-то нравится, как звучит ɬ?)
r, l, ɬ могут находиться только в конце слога - почему?
yi, ɛi, œi æi. yi есть, ui - нет? œi, æi??? чзх?
дифтонги: aɪ, aʊ, eɪ, oɪ, uɪ
>Сингармонизм
к хуям это
теперь исправлю слова:
pirðæi - pɪr.ˈðaɪ
bæirmœi - без вонючих е, ударение на 2 cлог
mûŋmɛpm -> mûŋ.ˈmɛmp -> mûm.ˈŋɛmp -> mâm.ˈŋɛmp -> âm.ˈŋɛmp -> ɐm.ˈŋɛmp -> ɐm.ˈŋɛm.pə/ɐm.ˈŋɛm.pɪ (по-хорошему такое слово вообще не должно существовать - носовые повторяются)
pibbnur - опять звуки (п/б) повторяются... (хорошо хоть не piddnur)
tʃɛimmæ -> ˈtʃɛɪm.mə
dûɬ -> duːl
pɛðyi -> ˈpɛ.ðʊɪ
ʃæip -> ʃaɪt
θisag -> tɪ.ˈsag(tsag)/θɪ.ˈtag
ɣæi -> ɣaɪ/haɪ
sɨɬ -> sil
ɲæim -> ɲæin -> naɪn -> taɪn
tirdæiʃ -> dɪr.ˈtaɪʃ (например потому, что data - ангельское слово, а тада - чувашское)
mæɬtʃol -> mɐl.ˈtʃo
ʒûkæɬ -> ˈzuː.kəl
и лучше обозначать долготу макроном, а не вонючим циркумговном
хрен редьки не слаще..
я бы переделал так:
i y u e ɛ o ä (всякие ы-ы-ы (которые самими нейтивами воспринимаются странно - отсюда и поводы для шуток (не операция "о" же - например - фильм называется)) появились тока затем, чтоб противопоставить и что-нибудь твердое (ну, как в русском), - я так полагаю)
или
ɪ i: ʊ u: ɛ e: ɔ o: a ɑ: (добавочные y:/ʏ, ø:/œ; но с ними будет многовато, не управишься)))
p t k (b d g) m n (ŋ) r f (v) (θ (ð)) s (z) (ʃ (ʒ)) (x (ɣ) либо h) j w l (все равно у тебя много лишнего... тебе самому-то нравится, как звучит ɬ?)
r, l, ɬ могут находиться только в конце слога - почему?
yi, ɛi, œi æi. yi есть, ui - нет? œi, æi??? чзх?
дифтонги: aɪ, aʊ, eɪ, oɪ, uɪ
>Сингармонизм
к хуям это
теперь исправлю слова:
pirðæi - pɪr.ˈðaɪ
bæirmœi - без вонючих е, ударение на 2 cлог
mûŋmɛpm -> mûŋ.ˈmɛmp -> mûm.ˈŋɛmp -> mâm.ˈŋɛmp -> âm.ˈŋɛmp -> ɐm.ˈŋɛmp -> ɐm.ˈŋɛm.pə/ɐm.ˈŋɛm.pɪ (по-хорошему такое слово вообще не должно существовать - носовые повторяются)
pibbnur - опять звуки (п/б) повторяются... (хорошо хоть не piddnur)
tʃɛimmæ -> ˈtʃɛɪm.mə
dûɬ -> duːl
pɛðyi -> ˈpɛ.ðʊɪ
ʃæip -> ʃaɪt
θisag -> tɪ.ˈsag(tsag)/θɪ.ˈtag
ɣæi -> ɣaɪ/haɪ
sɨɬ -> sil
ɲæim -> ɲæin -> naɪn -> taɪn
tirdæiʃ -> dɪr.ˈtaɪʃ (например потому, что data - ангельское слово, а тада - чувашское)
mæɬtʃol -> mɐl.ˈtʃo
ʒûkæɬ -> ˈzuː.kəl
и лучше обозначать долготу макроном, а не вонючим циркумговном
язык бы скинул
Сингармонизм мне нужен обязательно, значит и гласные нужны соответствующие.
>f (v)
Эту хрень я ненавижу, их в языке не будет.
Блять, это хуета отправилась
>>479011
>>Сингармонизм
>к хуям это
мне он нужен
Вот такой набор гласных как?
ɪ i: ʊ u: ɛ e: ɔ o: a ɑ: æ ə/ɨ: y:/ʏ, ø:/œ
>согласные
f (v) нахуй не нужны, ɬ наоборот нужен,
>(x (ɣ) либо h)
возьму все сразу
>r, l, ɬ могут находиться только в конце слога - почему?
потому что они не могут быть в анлауте - я так захотел.
>дифтонги
с ними согласен
представляю как меня будут обоссывать за грамматику
>>479021
>sɛ mɛr.dœ kua
Да, это ʃi:l
Блять, это хуета отправилась
>>479011
>>Сингармонизм
>к хуям это
мне он нужен
Вот такой набор гласных как?
ɪ i: ʊ u: ɛ e: ɔ o: a ɑ: æ ə/ɨ: y:/ʏ, ø:/œ
>согласные
f (v) нахуй не нужны, ɬ наоборот нужен,
>(x (ɣ) либо h)
возьму все сразу
>r, l, ɬ могут находиться только в конце слога - почему?
потому что они не могут быть в анлауте - я так захотел.
>дифтонги
с ними согласен
представляю как меня будут обоссывать за грамматику
>>479021
>sɛ mɛr.dœ kua
Да, это ʃi:l
>ɪ i: ʊ u: ɛ e: ɔ o: a ɑ: æ ə/ɨ: y:/ʏ, ø:/œ
Выкинь æ, прошу тебя. У нее нет долгой пары, а еще она будет сливаться с a.
>Эту хрень я ненавижу, их в языке не будет.
Как знаешь. Однако, если уж хочешь добавить экзотическое ɬ, то не включать ф/в (которых нет только, пожалуй, в Океании да у всяких недоразвитых (есть, кстати, анатомически обусловленная теория, как у людей возникли эти звуки — гугли)) — ну, не знаю; что-то сродни тому, чтобы выкинуть к и заменить его на х. Кстати, откуда такая нелюбовь к ф, но если речь о фите — то все ок?
>>479088
ɪ i: ʊ u: ɛ e: ɔ o: a ɑ: æ ə/ɨ: y:/ʏ, ø:/œ
Хочешь квакуху — нахуй а. (Так, кста, работает в суоми.)
ɪ i: ʊ u: ɛ e: ɔ o: æ ɑ: ə/ɨ: y:/ʏ, ø:/œ
Так просто ударение на шва не поставишь — получится че-то типа ʌ (это универсалия). Ну, значит долгая пара — ɤː, хотя я бы такое не произнес.
ɪ i: ʊ u: ɛ e: ɔ o: æ ɑ: ʌ/ɤ: y:/ʏ, ø:/œ
И, напоследок, я б просто выкинул, что исправил выше (ə/ə-ə-ə) и выкинул б ö — лишнего же, ну.
ɪ i: y:/ʏ ʊ u: ɛ e: ɔ o: æ ɑ:
Смотрится симпатишно.
>возьму все сразу
Ты, наверно, знаешь, что храпят (издают х-образное) на русском 2 способами; попробуй произнести, так скажем, soft-х и сравни с h. Разницы почти нет.
>>479090
>Ударение не нужно.
Втф?
>ɪ i: y:/ʏ ʊ u: ɛ e: ɔ o: æ ɑ:
О, вот это прекрасно, спасибо
>Ты, наверно, знаешь, что храпят (издают х-образное) на русском 2 способами
Я предполагал осетинское х, а ɣ его звонкий вариант надеюсь я не спизданул хуйни. Ну от h можно отказаться.
>Втф
Есть же языки с почти отсутствующим ударением
>осетинское х
Ну... Тогда и звонкий вариант — ʁ, иначе это (ɣ) просто другой звук.
>Есть же языки с почти отсутствующим ударением
Если ты о пикрил (и, по сути, не хочешь редуцировать слоги), то пожалуйста, почему бы нет. Ударение только останется.
1) Илюд солиняр китеце ромух, шитирым тяуделгев. Онизяр мзиток онашулсын.
2) Оке об антек разова стоаци ниепо: ная дроб ви ость, ная оросо ин вела.
3) Цокейдеф хойсек пафуг. Войдет тойю, нодейих котекер фазу. Оекфелет моф.
4) Ратац е оуе, ово йейяч. Выгдан лея, шори е баинлит амлев, ак мсиле ыллег.
> Если ты о пикрил (и, по сути, не хочешь редуцировать слоги), то пожалуйста, почему бы нет. Ударение только останется.
Это разные оси координат. В syllable-timed языке вполне может быть ударение, просто тогда оно будет выражаться силой звука, а не его долготой. При этом в нём может быть редукция, а может не быть.
корреляция есть. как если б появился кликс, и за ним бы пошли другие. (ну, это так. просто.)
Точно, выдумать язык, написать на нём фентези-высер и в него вставить диалоги на другом выдуманном языке! Гениально!
Aeliur (Смотреть). -ur - окончание инфинитива
Sg.
1. Aelia
2. Aelioh
3. Aeliw
Pl.
1. Aelitus
2. Aelibrus
3. Aelim
Есть археологические подтверждения этому латино-еврейскому суржику?
На безумный английский слэнг поколения, следующего за Z.
1. Shit irym ty oh del gaev. On easier mz talk oh nash owl сын.
2. Ok' OB an take разово arstotske nie ebu
3. Voidet v toyu fazu i v tvoie ochech0
4. Jejach yeah oh yeah
Не воспринимайте всерьез, пожалуйста, я шучу. Спасибо.
Прикрутить к нему мир, повыёбываться им на fs или реддите, написать книжку, стать новым Толкином. Момент, на которым всё дропнешь, можешь сам выбрать.
Украинский
Я. Бросил, конечно, но это довольно интересно и не сложно, если въехать в его логику. Контента нету, конечно, кроме альбома репчины и пары книжек.
Анон, подскажи, какие искусственные языки считаются самыми простым и сложными.
Вкратце, создавал язык для одной рп херни, но не суть.
Проработал как мог.
Смесь армянского, латыни, английского, немецкого.
Коратвийский, так сказать.
Unk, khayerene vulgar gh'lavnk. D'hukh fornalst to fightele, Uzuli und hunkaeli whow shamot honoret d'hukh al. Tzreh growel mij ear'the.
Перевод։
Мы, Коратвийский народ хороши. Вы забыли как сражаться, хотите и принимаете(учитесь) как только стыд побеждает вас всех. Дерево растет сквозь землю.
Согласные фонемы: [w] [θ] [ð] [tʃ] [dʒ] [ʃ] [ʒ] [h] [ŋ] заменены на [v] [ts] [dz] [tɕ] [dʐ] [ʂ] [ʐ] [ɣ] [nʲ].
Гласные фонемы: американским [ɪ] [e] [ʌ] [aɪ] [ɔɪ] [aʊ] соответствуют [ɨ] [e] [a] [aɨ] [oɨ] [au], [ɛ] и [æ] объединены с [e], [ə] и [ɑ] объединены с [a], [ʊ] объединена с .
Пишем русском алфавитом.
Лаык мэни адза лэньгвыджыз, Иньглыш хгэс ваыд вэриэшн ын пранансиэшан, бауц хгысторыкали энд фрам даыалэкт ту даыалэкт.
Реквестирую словарь ыфкуиля.
синдарин гораздо лучше изучен и задокументирован, плюс материалов для обучения больше
Самое очевидное уже есть:
1. Лексика на основе латинского, древнегреческого и английского, т.к широко используется и понятна многим даже без знания этих языков.
2. Изолирующая грамматика как самая доступная всем.
3. Бедная фонетика, за основу можно взять индонезийский или рапа-нуи какой-нибудь.
4. Упрощённая латиница, без диакритики и прочего.
5. Грамматический род заменён на более логичную систему именных классов.
На выходе может получиться что-нибудь типа: interes novo lango ego kreto nau.
вот почему когда речь заходит о лексике ауксланга, все выбирают апостериорную? это же жутко европоцентрично и ничуть не международно выходит. я сам, хоть и вижу что эсперанто неплох и многую критику в его адрес считаю необоснованной, но его европоцентризм и попытка сойти за lingva de la tuta mondo kiu volas komreni ĉia homo это огромный недостаток и из-за этого даже через многие века он не сможет стать полноценным международным. ауксланг должен быть апостериорным, иначе получаем лютейший европоцентризм или лидеплу (которая ужасна)
Латинскую или английскую лексику все юзают, а вот как китайские или арабские заимствования облегчат понимание — не представляю.
>2. Изолирующая грамматика как самая доступная всем.
>
>3. Бедная фонетика, за основу можно взять индонезийский или рапа-нуи какой-нибудь.
>
>4. Упрощённая латиница, без диакритики и прочего.
Токипону учи, раз более сложное не тянешь.
> Латинскую или английскую лексику все юзают
В нашем окружении. Но есть ещё миллиард, для которых арабский понятен и знаком больше английского, ещё миллиард, для которых что-то китайское имеет большое влияние и привычно, ну и ещё миллиард, кому несколько знакома санакритская лексика.
> Токипону учи, раз более сложное не тянешь.
Причём тут он сам? Он говорил про мир. А в мире полно людей, которым ничего сложнее тянуть и не хочется. Поэтому язык должен быть не только точным, но и простым, иначе бы всем хватило ыткуила
Главная проблема в том, что арабский, китайский и санскрит с пунктом "простая фонетика" несовместима. Придётся либо усложнять фонетику до их уровня, с тонами, шва и прочими гортанными смычками, либо вся заимствованная лексика станет неузнаваемой для самих же носителей китайского, хинди и арабского.
>>512015
>Токипону учи, раз более сложное не тянешь.
1. Топикона слишком примитивна для какого-либо конструктивного общения.
2. Язык гипотетический, никто делать и распространять его всё равно не будет.
3. Сложные языки тяну, отсюда и возникла идея конланга, который был бы одинаково прост для всех.
>Главная проблема в том, что арабский, китайский и санскрит с пунктом "простая фонетика" несовместима.
Если для тебя арабская фонетика это сложно, то шел бы ты отсюда, небось и по-русски скажешь - сложно говорить.
>был бы одинаково прост для всех
Так не бывает, чтобы с места в карьер - и всё одинаково просто для каждого, но при этом достаточно сложно для осмысленности, либо мы имеем токипону, либо нормальный язык со своими тараканами, а по простоте изучения, неожиданно, лидируют койсанские щелчки - детям они даются раньше, чем русская С.
Ты не понял идею моего гипотетического конланга и пытаешься в проецирование.
токипона как раз таки для простого повседневного общения идеально подходит. вот с переводом сложных технических текстов, литературы сложность будет, да, но рутинная коммуникация на ней более чем возможна. а касательно распространения -- по миру насчитывается уже несколько тысяч спикеров точно (на реддите 3к, в дискорде примерно столько же), причем коммьюнити цветет и пахнет, куча активистов, идейных людей (чего о той же эсперантуйе не скажешь)
вот такую выборку языков-доноров поддерживаю. когда в ауксланг впихивают ничуть не международный немецкий с итальянским, то выходит кринж. нужно смотреть не на количество спикеров, а именно степени распространения этой лексики в другие языки. к примеру, все забывают про арабский, который оказал огромное влияние на весь исламский мир и половина мира знает что китаб -- это книга
Подскажите начинающему всратышу-конлангеру, с чего конкретно начать создание языка? Суть такова, что у меня вроде как есть суть расы, для которой я создаю язык, но в упор не могу понять, КАК это все делается. Посмотрел пару (часов) видео Дэвида Питерсона и, как я понял, надо сначала начать с фонетики и выбрать нужные звуки на IPA. Сколько их должно быть, какие подводные, и что в дальнейшем с этим всем делать? Буду премного благодарен всем кто поможет, от меня виртуальные печеньки)
Это легко. Отталкивайся от основного. Что за раса?
Допустим, я хочу создать язык для расы кочевников. Низкорослые зверолюди с грязно-жёлтой кожей и заострёнными ушами, которые большую часть жизни проводят в седле (точнее просто верхом, сёдел у них нет), а занимаются тем, что как саранча, выносят и пожирают человеческие поселения. Первая ассоциация? Всякие тюрки и монголы. Но так как это ещё и каннибалы, добавим им чего-нибудь африканского, например, кхоса.
Это будет гортанный грубый язык с кликами.
ɘɣtʃ xa ǀqmaq-hе?
Ёгч ха 'кмак-хэ?
Где этот дурак-есть?
ǀlla-xu, ǀlla! ɣahm-tʃa!
'лла-ху, 'лла! Гахм-тша!
Лови его, лови! Свежее мясо!
ǀolo ʕaɣaʈar-va nɣapǀu dɘdar-va ʕaxeʃ.
'оло 1агатар-ва нгаплу дёдар-ва ʕахэш.
Раньше людей было больше, деды рассказывали.
ǀ, ' — дентальный клик.
Грамматика агглютинативная.
ʕaɣaʈ — человек, суффикс -ʈar — показатель множественного числа, суффикс -va — показатель прошедшего времени. ʕaɣaʈarva — люди были.
dɘdar-va ʕaxeʃ — деды-были говорить.
nda-dɘdar — наши деды.
Лексика построена на основе киргизского и кхоса.
Думаю, суть понятна.
Это легко. Отталкивайся от основного. Что за раса?
Допустим, я хочу создать язык для расы кочевников. Низкорослые зверолюди с грязно-жёлтой кожей и заострёнными ушами, которые большую часть жизни проводят в седле (точнее просто верхом, сёдел у них нет), а занимаются тем, что как саранча, выносят и пожирают человеческие поселения. Первая ассоциация? Всякие тюрки и монголы. Но так как это ещё и каннибалы, добавим им чего-нибудь африканского, например, кхоса.
Это будет гортанный грубый язык с кликами.
ɘɣtʃ xa ǀqmaq-hе?
Ёгч ха 'кмак-хэ?
Где этот дурак-есть?
ǀlla-xu, ǀlla! ɣahm-tʃa!
'лла-ху, 'лла! Гахм-тша!
Лови его, лови! Свежее мясо!
ǀolo ʕaɣaʈar-va nɣapǀu dɘdar-va ʕaxeʃ.
'оло 1агатар-ва нгаплу дёдар-ва ʕахэш.
Раньше людей было больше, деды рассказывали.
ǀ, ' — дентальный клик.
Грамматика агглютинативная.
ʕaɣaʈ — человек, суффикс -ʈar — показатель множественного числа, суффикс -va — показатель прошедшего времени. ʕaɣaʈarva — люди были.
dɘdar-va ʕaxeʃ — деды-были говорить.
nda-dɘdar — наши деды.
Лексика построена на основе киргизского и кхоса.
Думаю, суть понятна.
2Прих новы кнез и речех так: псыя бив быя! И люд Язгулямскы снимах, колыя, огныя брах, ку мщеря идях.
3И рванах, пожиранах пре псыя бых.
4И вознесе кнез реце, и речех так: Деви, Деви, нашто воздеях то зе мна?
А вот эту всю хрень, типо "гортанный язык", "дентальный клик", "агглютинативаня грамматика" где изучить?
Вики
у библиридиона есть целая серия видосов по полчаса каждый где он поэтапно разбирает процесс создания языка
https://www.youtube.com/channel/UCMjTcpv56G_W0FRIdPHBn4A
а вообще рекомендую изучать другие конланги (и естественные языки) для вдохновения, conlang critic неплохо подходит для этого https://www.youtube.com/watch?v=l-unefmAo9k&list=PLuYLhuXt4HrQqnfSceITmv6T_drx1hN84
из русскоязычных аналогов рекомендую к прочтению книгу пиперски - конструирование языков. читается быстро.
а у питерсона есть более объемная книженция the art of language invention, где максимально подробно разбирается каждый аспект языка
https://www.reddit.com/r/conlangs/
на этом сабреддите просто тонна полезных ссылок, там тоже можно потихоньку в лингвистику вкатываться
Что-то вроде: Батям ебаши вабще адова блюдар дон. Ну така вот рецепт среднёну ке вариацар масса е. Бере ся суп, но не гре ся, ке греть то не о батям. О бере суп, лива го скаварадан ва начина жарить.
Ещё можно узбеков и таджиков почитать. Там можно готовую форму среднеазиатского русского состряпать, ничего не придумывая.
Обосрался.
Поздравляю, цыган. Ты придумал болгарский
Что думаете про его придуманный язык - людское?
это все ту олд, как говорят педведи
>Накидайте идей для гипотетического международного языка.
>Самое очевидное уже есть:
>1. Лексика на основе латинского, древнегреческого и английского, т.к широко используется и понятна многим даже без знания этих языков.
Такой язык уже есть, и это английский. Около 70% лексики - латинская.
>2. Изолирующая грамматика как самая доступная всем.
Такой язык уже есть, и это английский.
>3. Бедная фонетика, за основу можно взять индонезийский или рапа-нуи какой-нибудь.
А вот здесь английский наоборот не подходит: у него очень богатая фонетика с нерегулярной орфографией. А вот латинский подойдёт, особенно в тех упрощённых позднелатинских версиях, которые используют медицина и католическая церковь.Да и классический латинский относительно прост фонетически (мало гласных, нет шипящих).
>4. Упрощённая латиница, без диакритики и прочего.
Уже есть в анлийском и (внезапно!) латинском.
>5. Грамматический род заменён на более логичную систему именных классов.
В английском граматический род сохраняется только для местоимений. Зачем придумывать новые именные классы - непонятно.
>На выходе может получиться что-нибудь типа: interes novo lango ego kreto nau.
А лучше: "I am creating (an) interesting new langua(ge)" с побуквенным чтением. Потому что по твоим пунктам получается буквально Инглиш с латинской фонетикой.
If tu want combinare Anglis et Latin in eqal, optimaler saying can existere "Ego am creating nov interesting langva" with ponunciation [эго ам крэатинг нов интэрэстинг лангва].
Everibodi can understare id.
> >Накидайте идей для гипотетического международного языка.
> >Самое очевидное уже есть:
> >1. Лексика на основе латинского, древнегреческого и английского, т.к широко используется и понятна многим даже без знания этих языков.
> Такой язык уже есть, и это английский. Около 70% лексики - латинская.
Ток причин! (английский креол Новой Гвинеи)
> >2. Изолирующая грамматика как самая доступная всем.
> Такой язык уже есть, и это английский.
Ток писин!
> >3. Бедная фонетика, за основу можно взять индонезийский или рапа-нуи какой-нибудь.
> А вот здесь английский наоборот не подходит: у него очень богатая фонетика с нерегулярной орфографией. А вот латинский подойдёт, особенно в тех упрощённых позднелатинских версиях, которые используют медицина и католическая церковь.Да и классический латинский относительно прост фонетически (мало гласных, нет шипящих).
Ток писин!
> >4. Упрощённая латиница, без диакритики и прочего.
> Уже есть в анлийском и (внезапно!) латинском.
Нефига, в английском куча монографов и вообще стрёмнвя орфография, так что...
Ток писин!
> >5. Грамматический род заменён на более логичную систему именных классов.
> В английском граматический род сохраняется только для местоимений. Зачем придумывать новые именные классы - непонятно.
Двачую, сейчас бы придумывать новые классы. Это ещё более сложно, чем рода, потому что если нам нужно определять какого рода седушка, блять - мужского, женского или среднего, то анон предлагает нам определять её из ещё большего количества абстрактных категорий, лол.
Короче, ток писин!
> >На выходе может получиться что-нибудь типа: interes novo lango ego kreto nau.
> А лучше: "I am creating (an) interesting new langua(ge)" с побуквенным чтением. Потому что по твоим пунктам получается буквально Инглиш с латинской фонетикой.
Короче, сразу aɪm kɹeɛtʰiŋ...
Ну или mi makim nupela tok!
> >Накидайте идей для гипотетического международного языка.
> >Самое очевидное уже есть:
> >1. Лексика на основе латинского, древнегреческого и английского, т.к широко используется и понятна многим даже без знания этих языков.
> Такой язык уже есть, и это английский. Около 70% лексики - латинская.
Ток причин! (английский креол Новой Гвинеи)
> >2. Изолирующая грамматика как самая доступная всем.
> Такой язык уже есть, и это английский.
Ток писин!
> >3. Бедная фонетика, за основу можно взять индонезийский или рапа-нуи какой-нибудь.
> А вот здесь английский наоборот не подходит: у него очень богатая фонетика с нерегулярной орфографией. А вот латинский подойдёт, особенно в тех упрощённых позднелатинских версиях, которые используют медицина и католическая церковь.Да и классический латинский относительно прост фонетически (мало гласных, нет шипящих).
Ток писин!
> >4. Упрощённая латиница, без диакритики и прочего.
> Уже есть в анлийском и (внезапно!) латинском.
Нефига, в английском куча монографов и вообще стрёмнвя орфография, так что...
Ток писин!
> >5. Грамматический род заменён на более логичную систему именных классов.
> В английском граматический род сохраняется только для местоимений. Зачем придумывать новые именные классы - непонятно.
Двачую, сейчас бы придумывать новые классы. Это ещё более сложно, чем рода, потому что если нам нужно определять какого рода седушка, блять - мужского, женского или среднего, то анон предлагает нам определять её из ещё большего количества абстрактных категорий, лол.
Короче, ток писин!
> >На выходе может получиться что-нибудь типа: interes novo lango ego kreto nau.
> А лучше: "I am creating (an) interesting new langua(ge)" с побуквенным чтением. Потому что по твоим пунктам получается буквально Инглиш с латинской фонетикой.
Короче, сразу aɪm kɹeɛtʰiŋ...
Ну или mi makim nupela tok!
Как вкатиться? Я заинтересован
Тоже думал о таком. Сначала делал с родами, а сейчас решил убрать. И числа заодно, а также морфологически выраженные глаголы и наречия (а прилагательные и до этого морфологически не отличались от существительных).
Плиз рейт Por favor, cualificant:
Et ego filiant lubricating sui per copro non recent et masturbating. En omni dia ego ambulant sur geo con pacuet negro por garbaj et colectant en id omni copro cue ego videant. Dia complet spendat por bi pacuet ful. Por hoc, cuando cue post la dia dificult ego arivant ad la casa, venant en la banio, enablant la acua termo... mmm... et jectant la tresur mia en id. Et masturbant con fantasing cue organism unia la copro havant ego absorbat. En general, fenomenat por ego cue fecalia abilant cogniting, havant sua familia, urbo, sentiment, cue non sinkant id en toilet, preferat est cue adoptant id con vos, parolant con id, caresant id... Et en la dia pre, en la banio, ego havant oneiro excelent observat, cuasi ego havant imersat en mareo, et id havant metamorfat ad copro; iktio, acuaherba, medusa, omni ex copro, et hoc celestia, et hoc Teo!..
salana - слон
viliki - 1.большой 2. великий 3. вождь, вожак
monogo - множество, стая, стадо
salana viliki - большой слон
sasalana - слоны
salana viliki monogo sasalana - слон-вожак стада слонов
salana uhuhu - слон взбесился
salana karatagana - карфагенский слон
Marakasa "Kapatala" pisisi - Маркс написал "Капитал"
Putunu viliki Risisi - Путин - президент России
Lenene funugu - Ленин гриб
Кстати, когда думал над местоимениями, у меня слово "вы" (2 лицо, мн.ч.) получилось именно tutu. Потому что множественное число образуется удвоением первого слога и получается очень регулярная система личных местоимений:
я - mi
мы - mimi
ты - tu
вы - tutu
он/она/оно - te
они - tete
>>577105
Годный конланг. Но у меня есть новаторство - абсолютный сингармонизм "одно слово - одна гласная", даже не знаю, есть ли естественные языки с таким правилом.
> Кстати, когда думал над местоимениями, у меня слово "вы" (2 лицо, мн.ч.) получилось именно tutu. Потому что множественное число образуется удвоением первого слога
Да, именно так я сразу и понял. Сначала думал записать «вы» как «titi», но решил, что так будут неправильные ассоциации. Поэтому записал как «tutu» (и не прогадал, как оказалось), ведь «ы» происходит от длинного «u». Ещё токипону вспомнил, но там это «4».
А с глаголами как? В «uhuhu» и «pisisi» удвоение в конце обозначает прошедшее время, или просто глагол? А то я сначала (в первом посте) не заметил, что в глаголах удвоение, пришлось фиксить следующим постом.
И какой правильный порядок слов? Как будет «товарищ Ленен» — «Lenene tavarasa» или «tavarasa Lenene»? А то у тебя в примерах или через дефис, или вообще предикат.
И ничего, что я «vo popo» после глагола поставил? Или даже непрямые дополнения должны быть перед? Сейчас ещё заметил, что «to» тоже после глагола поставлено (хотелось его поближе к двоеточию), а по идее надо бы перед.
>Да, именно так я сразу и понял.
Ух, радует, что интуитивно понятно получилось.
>А с глаголами как? В «uhuhu» и «pisisi» удвоение в конце обозначает прошедшее время, или просто глагол?
Это просто корень. Над грамматикой глагола я ещё не задумывался. Но твоя идея маркировать либо глаголы, либо времена глаголов удвоением на конце - интересная.
>И какой правильный порядок слов?
SOV как в латинском. Глагол, прилагательное, наречие и причастие объединены в одну предикативную часть речи. Часть речи определяется положением в слове (можно придумать что-то иное, но пока что и так понятно).
Salana mimi uhuhu - наш слон взбесился/обезумел (букв. "слон наш беситься/обезуметь"),
Salana uhuhu mimi - наш взбесившийся/обезумевший слон (букв."слон бесящийся/обезумевший быть-нашим"),
Mimi salana uhuhu - мы взбесились/обезумели как слоны (букв. "мы слоново беситься/обезуметь"),
Uhuhu salana mimi - наше слоновье бешенство/безумие (букв. "Бешенство/безумие слоновье быть-нашим") .
Определяющее стоит после определяемого.
Получается что:
«Lenene tavarasa» = товарищ Ленин
«tavarasa Lenene» = товарищ Ленина (букв. "товарищ ленинский/быть-ленинским")
>И ничего, что я «vo popo» после глагола поставил? Или даже непрямые дополнения должны быть перед? Сейчас ещё заметил, что «to» тоже после глагола поставлено (хотелось его поближе к двоеточию), а по идее надо бы перед.
Это ещё не кодифицировано, можешь помочь. Прислушайся к слонам в саванне - и почувствуешь как правильно.
Можно попробовать объединить усилия, если там запостить. Но там постинг раз в несколько лет, сомневаюсь, что тема ещё жива.
yobo uhuhu - шар обезумел
iliti - илита, боярин
holopo - холоп, быдло
kanasala gagama haba ne - на консолях нет игор
sasasa - соснули
Это banana ezeke, типа смесь латинского и английского? Я так понимаю.
Salana u savana gudutu
Salana haba sere hoboto
Cumu salana pasatasa jarafa
I tete javata tarafa
Что стало с этими тредами и развитием этого языка?
Вот и название появилось. Пусть будет banana ezeke.
Salana gavana sere.
Bibizina wakaba lamala.
Onotolo Wasaramana
> Но твоя идея маркировать либо глаголы, либо времена глаголов удвоением на конце - интересная.
Ну, идея не моя, я просто заметил закономерность.
> SOV как в латинском.
Ну это понятно сразу.
> Глагол, прилагательное, наречие и причастие объединены в одну предикативную часть речи.
Предикат — это скорее роль в предложении, а не часть речи. Так что тут твоя логика не очень понятна:
> Salana mimi uhuhu - наш слон взбесился/обезумел (букв. "слон наш беситься/обезуметь"),
Почему не «слон взбесился по-нашему»? Ведь:
> Mimi salana uhuhu - мы взбесились/обезумели как слоны (букв. "мы слоново беситься/обезуметь")
В токипоне для этого есть li, которое здесь бы стояло так:
Salana mimi li uhuhu — наш слон взбесился,
Salana li mimi uhuhu — слон взбесился по-нашему.
Так что желательно иметь что-то для подобной функции.
> Определяющее стоит после определяемого.
> Получается что:
> «Lenene tavarasa» = товарищ Ленин
> «tavarasa Lenene» = товарищ Ленина (букв. "товарищ ленинский/быть-ленинским")
Но ведь и «Ленин», и «товарищ» суть определения одного человека по разным признакам: определение по фамилии и определение по форме обращения (хз как ещё назвать, чтоб понятно было).
> «tavarasa Lenene» = товарищ Ленина (букв. "товарищ ленинский/быть-ленинским")
Кстати, а ведь многие фамилии произошли, по сути, от прилагательных. Товарищ Ленин — принадлежащий Лене.
Да и «товарищ Ленинский» вполне может быть.
>>577295
Да.
>>577296
> З.Ы. Прямы перед сказуемым, а насчёт непрямых надо прикинуть.
Ну, про прямые понятно.
>>577420
Почему не konosolo?
>>577484
>>577671
> ezeke
Может, лучше что-то по типу «govoro»?
> Но твоя идея маркировать либо глаголы, либо времена глаголов удвоением на конце - интересная.
Ну, идея не моя, я просто заметил закономерность.
> SOV как в латинском.
Ну это понятно сразу.
> Глагол, прилагательное, наречие и причастие объединены в одну предикативную часть речи.
Предикат — это скорее роль в предложении, а не часть речи. Так что тут твоя логика не очень понятна:
> Salana mimi uhuhu - наш слон взбесился/обезумел (букв. "слон наш беситься/обезуметь"),
Почему не «слон взбесился по-нашему»? Ведь:
> Mimi salana uhuhu - мы взбесились/обезумели как слоны (букв. "мы слоново беситься/обезуметь")
В токипоне для этого есть li, которое здесь бы стояло так:
Salana mimi li uhuhu — наш слон взбесился,
Salana li mimi uhuhu — слон взбесился по-нашему.
Так что желательно иметь что-то для подобной функции.
> Определяющее стоит после определяемого.
> Получается что:
> «Lenene tavarasa» = товарищ Ленин
> «tavarasa Lenene» = товарищ Ленина (букв. "товарищ ленинский/быть-ленинским")
Но ведь и «Ленин», и «товарищ» суть определения одного человека по разным признакам: определение по фамилии и определение по форме обращения (хз как ещё назвать, чтоб понятно было).
> «tavarasa Lenene» = товарищ Ленина (букв. "товарищ ленинский/быть-ленинским")
Кстати, а ведь многие фамилии произошли, по сути, от прилагательных. Товарищ Ленин — принадлежащий Лене.
Да и «товарищ Ленинский» вполне может быть.
>>577295
Да.
>>577296
> З.Ы. Прямы перед сказуемым, а насчёт непрямых надо прикинуть.
Ну, про прямые понятно.
>>577420
Почему не konosolo?
>>577484
>>577671
> ezeke
Может, лучше что-то по типу «govoro»?
> Bibizina
Bibizini?
И это выглядит как множественное число.
Не проще ль «makaka»? Хотя, выглядит как глагол, если принять удвоение в конце.
Всё так.
>>577674
bibizini, конечно, это ошибка
>Не проще ль «makaka»
Но не так стёбно.
>Хотя, выглядит как глагол, если принять удвоение в конце.
Это хорошая идея. В начале такое не предполагалось, но если интуитивно понимается так - то надо закрепить как правило языка. И да - это будет означать, что язык с самого первого употребления начал трансформироваться самым естественным образом - в общении
Очень красивый язык, анон. Не слушай местных дебилов: у одного искуственные языки не языки, у другого феня - это не искуственный язык, у третьего если нет всяких публицистических и научных стилей, то это не язык, были ещё дебилы, которые форсили местную копирку сибирского языка, как естественный язык. Просто продолжай работать над своим языком, авось однажды нового Войнича напишешь. А эти неудачники так и продолжат брызгать слюной, да повизгивать в соседних тредах, что другие языки кроме английского нахрюка не нужны. Дебилы же, что с них взять?
>>465703
Что значит "русская грамматика" с априорным словарём? У белорусского и украинских языков практически идентичная грамматика, но они всё ещё являются отдельными языками, хоть и родственными русскому. Если то, что ты придумал, не имеет культурной связи с русским, это тем более язык.
>>472123
>это всего лишь аллофон велярного/увулярного фрикатива перед фронт ваўэлз.
Теперь возьми хороший учебник и прочитай, что такое аллофон.
>самостоятельно он не встречается
А я-то думал, что в валлонских диалектах он является гомологичным вариантом ʃ, который даже обозначается диграфом xh. А я-то думал, что в валлийском и кельтском шотландском он играет смыслоразличительную функцию. А вон оно как, это просто, блядь, аллофон, который зачем-то добавили в МФА.
>сам произнести-то пробовал?
Я так понимаю, кроме инглиша, да русского ты ничего не знаешь?
>ɣ здесь звонкая ɧ, вынужденный аллофон
Какой ещё "вынужденный" аллофон? Ты нидерландский учил? Там звук в этой позиции - обычная ситуация.
>>478976
Гласные делятся на 2 ряда:
>ɨ æ y œ ɨ: æ: y: œ:
>i ɛ a o u i: ɛ: a: o: u:
Неплохо, на самом деле, но нужен какой-то принцип, по которому гласные на эти группы распались. Если у тебя принцип такой есть, то всё нормально.
>долгота обозначена циркумфлексом
Обозначай лучше двоеточием, если пишешь в МФА, так гораздо проще. Циркумфлексы - это уже для орфографии твоего языка.
>>479011
>появились тока затем, чтоб противопоставить и что-нибудь твердое (ну, как в русском), - я так полагаю)
Настолько надо было противопоставить, что звук практически исчез в славянских языках, и для противопоставления, максимум, произносится i без смягчения предыдущего гласного? А как насчёт румынского, где он возник из носового звука, или английского, где он является аллофоном?
>тебе самому-то нравится, как звучит ɬ?
Ещё и до звуков, который выбрал анон, доёбывается, ну и ну.
>r, l, ɬ могут находиться только в конце слога - почему?
А почему нет? Допустим, когда-то (в языке данного анона) они стали обретать призвуки, которые затем перешли в гласные, и эти звуки сместились в конец новообразовавшихся слогов.
>yi есть, ui - нет?
Выглядит довольно логично, ведь u и i - достаточно далёкие друг от друга звуки, в то время как y и i образовываются в одном и том же месте.
>к хуям это
Анус тебе к хуям, пёс.
>опять звуки (п/б) повторяются...
Слышали? Слова "поп", "попа", "баптист" не должны существовать!
>и лучше обозначать долготу макроном, а не вонючим циркумговном
Анус себе макроном обозначай, пёс.
>>479113
>У нее нет долгой пары
У литовского o: тоже нет пары в его "родных" словах. У них краткое ɔ в заимствованиях появилось.
>>479120
>если уж хочешь добавить экзотическое ɬ, то не включать ф/в
Ни в аварском, ни в науатле нет f/v при наличии ɬ.
>которых нет только, пожалуй, в Океании да у всяких недоразвитых
>финны, эстонцы, балты, славяне, древние греки
>недоразвитых
Ебало представили?
>что-то сродни тому, чтобы выкинуть к и заменить его на х.
>твоё лицо, когда ты из нидерландов или беларуси, и у тебя g - это аллофон основного звука ɣ
>Кстати, откуда такая нелюбовь к ф, но если речь о фите — то все ок?
>Так просто ударение на шва не поставишь — получится че-то типа ʌ (это универсалия)
Остановись, ты же вообще за пределы инглиша да русского не вылезаешь.
>попробуй произнести, так скажем, soft-х и сравни с h. Разницы почти нет.
Ой всё.
>>>536896
>Надо создать новиопский язык.
Ну как же быть такому славному треду без политодебила?
Теперь нам необходим естественношизик, который скажет, что в естественных языках не бывает искусственных элементов, а искусственные языки мы до сих пор не научились создавать, и вообще, они, конечно же, НЕ КРАСИВО ЗВУЧАТ (наверное, у него какой-нибудь албанский красивее квеньи звучит только потому, что тот естественный), а потому сравниваться с естественными не могут.
>>465703
Что значит "русская грамматика" с априорным словарём? У белорусского и украинских языков практически идентичная грамматика, но они всё ещё являются отдельными языками, хоть и родственными русскому. Если то, что ты придумал, не имеет культурной связи с русским, это тем более язык.
>>472123
>это всего лишь аллофон велярного/увулярного фрикатива перед фронт ваўэлз.
Теперь возьми хороший учебник и прочитай, что такое аллофон.
>самостоятельно он не встречается
А я-то думал, что в валлонских диалектах он является гомологичным вариантом ʃ, который даже обозначается диграфом xh. А я-то думал, что в валлийском и кельтском шотландском он играет смыслоразличительную функцию. А вон оно как, это просто, блядь, аллофон, который зачем-то добавили в МФА.
>сам произнести-то пробовал?
Я так понимаю, кроме инглиша, да русского ты ничего не знаешь?
>ɣ здесь звонкая ɧ, вынужденный аллофон
Какой ещё "вынужденный" аллофон? Ты нидерландский учил? Там звук в этой позиции - обычная ситуация.
>>478976
Гласные делятся на 2 ряда:
>ɨ æ y œ ɨ: æ: y: œ:
>i ɛ a o u i: ɛ: a: o: u:
Неплохо, на самом деле, но нужен какой-то принцип, по которому гласные на эти группы распались. Если у тебя принцип такой есть, то всё нормально.
>долгота обозначена циркумфлексом
Обозначай лучше двоеточием, если пишешь в МФА, так гораздо проще. Циркумфлексы - это уже для орфографии твоего языка.
>>479011
>появились тока затем, чтоб противопоставить и что-нибудь твердое (ну, как в русском), - я так полагаю)
Настолько надо было противопоставить, что звук практически исчез в славянских языках, и для противопоставления, максимум, произносится i без смягчения предыдущего гласного? А как насчёт румынского, где он возник из носового звука, или английского, где он является аллофоном?
>тебе самому-то нравится, как звучит ɬ?
Ещё и до звуков, который выбрал анон, доёбывается, ну и ну.
>r, l, ɬ могут находиться только в конце слога - почему?
А почему нет? Допустим, когда-то (в языке данного анона) они стали обретать призвуки, которые затем перешли в гласные, и эти звуки сместились в конец новообразовавшихся слогов.
>yi есть, ui - нет?
Выглядит довольно логично, ведь u и i - достаточно далёкие друг от друга звуки, в то время как y и i образовываются в одном и том же месте.
>к хуям это
Анус тебе к хуям, пёс.
>опять звуки (п/б) повторяются...
Слышали? Слова "поп", "попа", "баптист" не должны существовать!
>и лучше обозначать долготу макроном, а не вонючим циркумговном
Анус себе макроном обозначай, пёс.
>>479113
>У нее нет долгой пары
У литовского o: тоже нет пары в его "родных" словах. У них краткое ɔ в заимствованиях появилось.
>>479120
>если уж хочешь добавить экзотическое ɬ, то не включать ф/в
Ни в аварском, ни в науатле нет f/v при наличии ɬ.
>которых нет только, пожалуй, в Океании да у всяких недоразвитых
>финны, эстонцы, балты, славяне, древние греки
>недоразвитых
Ебало представили?
>что-то сродни тому, чтобы выкинуть к и заменить его на х.
>твоё лицо, когда ты из нидерландов или беларуси, и у тебя g - это аллофон основного звука ɣ
>Кстати, откуда такая нелюбовь к ф, но если речь о фите — то все ок?
>Так просто ударение на шва не поставишь — получится че-то типа ʌ (это универсалия)
Остановись, ты же вообще за пределы инглиша да русского не вылезаешь.
>попробуй произнести, так скажем, soft-х и сравни с h. Разницы почти нет.
Ой всё.
>>>536896
>Надо создать новиопский язык.
Ну как же быть такому славному треду без политодебила?
Теперь нам необходим естественношизик, который скажет, что в естественных языках не бывает искусственных элементов, а искусственные языки мы до сих пор не научились создавать, и вообще, они, конечно же, НЕ КРАСИВО ЗВУЧАТ (наверное, у него какой-нибудь албанский красивее квеньи звучит только потому, что тот естественный), а потому сравниваться с естественными не могут.
>Теперь нам необходим естественношизик
Давно итт, просто ридонли
>НЕ КРАСИВО ЗВУЧАТ
Вообще-то да. Красивых конглангов по пальцам одной ноги пересчитать можно, и только потому, что их разработчики поступились логикой в угоду естественности. Очень годные примеры — это идо, котава, новый индоевропейский.
Эсперанто, волапюк, топикона, большинство любительских конлангов — плохие примеры, потому что отталкивают именно своей однообразностью и искусственной натянутостью правил.
>албанский красивее квеньи звучит только потому, что тот естественный
Албанский мне нравится, но речь не об этом. Квенья и чёрное наречие тоже красивые — и именно потому, что Толкин создавал максимально живой и естественный язык, а не просто конланг в вакууме.
>в естественных языках не бывает искусственных элементов
В любом литературном языке полно искусственных элементов. Ещё больше их в возрождённых языках, вроде чешского и иврита. Но это живые языки с давно сформировавшимися базовыми правилами, и искусственные элементы водились уже как надстройка, потому особого отторжения не вызывает.
Каким местом чешский возрождённый? Мы это уже обсуждали в одном из тредов, ты пропустил? В общем, положняк такой: кто говорит о том, что чешский язык когда-то вымирал, тот просто не знает его истории и только что-то где-то слышал, но не помнит, что и где.
Под "banana ezeke" бы знатный лор замутить, анимешный даже. Скрепы уже есть - слоны в саванне - язык тоже в наработках есть, в общем примерно что делать понятно, надо будет мне как то поплотнее заняться этим
Белорусский язык не существует, это мёртвый язык по типу латинского или санскрита.
А вот про украинский можно нормально подискутировать. Это вполне себе отдельный язык, распинаться тут не буду, но грамматика там довольно сильно иногда отличается от русского, как и фонетика.
Белорусский пока ещё теплится. С трудом, но выживает.
> А вот про украинский можно нормально подискутировать.
А зачем?
>и только потому, что их разработчики поступились логикой в угоду естественности.
А теперь ты идёшь разбирать кечуа, в котором практически нет иррегулярностей. А это - естественный язык.
>Эсперанто, волапюк, топикона, большинство любительских конлангов — плохие примеры, потому что отталкивают именно своей однообразностью и искусственной натянутостью правил.
После слов об эсперанто и токи пона, а также мантр про "натянутость и однообразность" правил, вам, начинающие конлангеры, следует сделать вывод: перед нами безграмотный спесивый кретин, определяющий качество искусственных языков субъективными критериями красоты, которые могут отличаться от человека к человеку. Никогда не слушайте столь ничтожных людей, потому что всё, чем они живут - это топтанием ваших увлечений и творчества.
>>579023
Тебе так Скобеева какая-нибудь сказала? Это чепуха в духе "русский - это болгарский с тюрко-финно-угорской грамматикоц". Белорусский, как минимум, преобразовался в трасянку. И даже если литературный белорусский мёртв, это не оппровергает характеристику его грамматику.
А вот не надо, про эсперанто я поддержу критику. Местами эсперанто действительно поражает натянутостью схематики на не самые удачные выборы автора. В частности, абсолютно славянская фонетика делает эсперанто довольно трудным для изучения языком, а фонотактика делает его ещё труднее (все эти ajn, ojn на слух плохо воспринимаются).
Эсперантодебил порвался. Срыгни отсюда, вас же там 2 миллиарда носителей, найди себе эспердандскую борду.
>Настолько надо было противопоставить, что звук практически исчез в славянских языках, и для противопоставления, максимум, произносится i без смягчения предыдущего гласного? А как насчёт румынского, где он возник из носового звука, или английского, где он является аллофоном
1)То, что языки мутировали и лишились этого звука, не значит, что он не противопоставлялся в более ранних формах языка. Просто не вижу смысла в твоём комментарии тут.
Ну и, так-то, обширная слабая палатализация исчезла из многих языков вместе с ы.
>твоё лицо, когда ты из нидерландов или беларуси, и у тебя g - это аллофон основного звука ɣ
В беларуском разве не ɦ? Просто в украинском он, я думал в беларуском тоже он.
>>579010
Двачну. Вообще, не люблю ауксланги и артланги, в первых всё стремятся упростить, во вторых либо просто забивают, либо делают "ну типа чтобы натурально было", и всё это скучно. В моём топе ауксланги - это самое отстойное дно с мёртворождённой идеей, которая не вытеснит естественный язык в качестве лингвы франки. Выше стоят ауксланги - скучные, но их хотя бы стараются сделать интереснее, особенно фонетику, которую делают либо красивой и благозвучной, либо стилистически окрашенной, типа грозного хрипящего чёрного наречия, шипящих языков поляков земеелюдов и прочее. Это уже что-то. На первом месте у меня философские языки и фанланги, суть которых в создании самого языка, наделении его необычными и интересными чертами, пусть даже нереалистичными, но работающими и оттого только ещё больше впечатляющие.
>>579035
>А теперь ты идёшь разбирать кечуа, в котором практически нет иррегулярностей. А это - естественный язык.
Я не спорю, что есть языки с гораздо большей регулярностью, чем в ИЕ, да во многих, особенно агглдтинативныэ но у меня появляется такое подозрение, что ты мог просто недостаточно хорошо с кечуа ознакомиться. Без оскорбления, надеюсь ты меня понимаешь - это не самый популярный язык, по которому существует множество материалов подробных описаний, кечуа другой.
>токи пона
А что с ней не так? Меня она тоже отталкивает некоторыми чертами, но по своей сути, это действительно хороший проект. Я не раз пытался создать какой-то минималистичный конланг, ещё до знакомства с хорошей речью, но каждый раз получалось что-то похожее на неё. Разве что можно было всяких фич прикрутить, типа эргативности и всего такого, но это уже выглядело натянуто, так как идея, которую я пытался воплотить, уже выражена в токипоне и я не понимал как её упростить, сохранив хоть какой-то функционал, которого в токийском пони и так не особо много.
>Настолько надо было противопоставить, что звук практически исчез в славянских языках, и для противопоставления, максимум, произносится i без смягчения предыдущего гласного? А как насчёт румынского, где он возник из носового звука, или английского, где он является аллофоном
1)То, что языки мутировали и лишились этого звука, не значит, что он не противопоставлялся в более ранних формах языка. Просто не вижу смысла в твоём комментарии тут.
Ну и, так-то, обширная слабая палатализация исчезла из многих языков вместе с ы.
>твоё лицо, когда ты из нидерландов или беларуси, и у тебя g - это аллофон основного звука ɣ
В беларуском разве не ɦ? Просто в украинском он, я думал в беларуском тоже он.
>>579010
Двачну. Вообще, не люблю ауксланги и артланги, в первых всё стремятся упростить, во вторых либо просто забивают, либо делают "ну типа чтобы натурально было", и всё это скучно. В моём топе ауксланги - это самое отстойное дно с мёртворождённой идеей, которая не вытеснит естественный язык в качестве лингвы франки. Выше стоят ауксланги - скучные, но их хотя бы стараются сделать интереснее, особенно фонетику, которую делают либо красивой и благозвучной, либо стилистически окрашенной, типа грозного хрипящего чёрного наречия, шипящих языков поляков земеелюдов и прочее. Это уже что-то. На первом месте у меня философские языки и фанланги, суть которых в создании самого языка, наделении его необычными и интересными чертами, пусть даже нереалистичными, но работающими и оттого только ещё больше впечатляющие.
>>579035
>А теперь ты идёшь разбирать кечуа, в котором практически нет иррегулярностей. А это - естественный язык.
Я не спорю, что есть языки с гораздо большей регулярностью, чем в ИЕ, да во многих, особенно агглдтинативныэ но у меня появляется такое подозрение, что ты мог просто недостаточно хорошо с кечуа ознакомиться. Без оскорбления, надеюсь ты меня понимаешь - это не самый популярный язык, по которому существует множество материалов подробных описаний, кечуа другой.
>токи пона
А что с ней не так? Меня она тоже отталкивает некоторыми чертами, но по своей сути, это действительно хороший проект. Я не раз пытался создать какой-то минималистичный конланг, ещё до знакомства с хорошей речью, но каждый раз получалось что-то похожее на неё. Разве что можно было всяких фич прикрутить, типа эргативности и всего такого, но это уже выглядело натянуто, так как идея, которую я пытался воплотить, уже выражена в токипоне и я не понимал как её упростить, сохранив хоть какой-то функционал, которого в токийском пони и так не особо много.
Делаю базированный строго изолирующий нахрюк с щёлкающими согласными:
Куш ягар хе, ве кур ве шакар ял.
На всей земле был один язык и одно наречие.
Кехек тан, ва ту куш Сенар хе вашр чул, ягал.
Двинувшись с востока, они нашли в земле Сеннаар равнину и поселились там.
Ве ва ту !ар кур хекал, !а ки руш тха тарал, яхра на тхе яхал.
И сказали друг другу: наделаем кирпичей и обожжем огнем.
Это явно язык племени, с котрым воюет племя, которое говорит на банана езеке. Дай угадаю, они живут не в саванне, а в лесу/горах и слонов не уважают?
Это они забаттхёртили от того, что к ним вторглось племя со своим агглютинативным языком с АБСОЛЮТНЫМ сингармонизмом, причём, на слонах. Потому что SALANA VILIKI UHUHU
Слон волка хуже?
Далее я нахерачу не больше десятка падежей (лучше вместо местных падежей предлоги использовать), придумаю числительные и счётные слова и буду думать над глаголами. Предлоги будут изменяться по падежам, как в венгерском. Базовый порядок слов — SOV. Лексику сгенерирую, заимствования не нужны.
Ну а пока — спать.
Вот и падежи:
Тематический
Рематический
Родительный
Дательный
Винительный
Творительный/Аблатив
Локатив
Партитив
Экватив
Транслатив
>Гласные.png
Делай симметрично, сука.
>Согласные.png
Согласных дохуя, картавое р и флап убери.
Я сам безнадёжно картавый, зачем мне язык, который мне неудобно будет выговаривать.
Сейчас думаю, как совместить всё говно, готорое я хочу. Придумал первую фразу:
Is Mont Blanc tanma lana mártoko. - Я хочу посетить гору Монблан.
"S" это "ш", "a" произносится как "ɒ", акут обозначет долгий гласный. Ударение всегда на первый слог.
Is - "я", личное местоимение мужского рода (для женского "я" будет isz).
Mont Blanc - Монблан. Заимствование из французского.
Tanma - гора, существительное женского рода в словарной форме.
lana - постпозитивный артикль женского рода в внительном падеже. Так как последняя гласная в слове tamna - a, то артикль la, соответсвенно винительный падеж lana. С географическими названиями всегда используются артикли, оконочания падежей в этом случае цепляются к артиклям. (Соотсветственно Я хочу посетить гору (не важно, какую) - Is tanmana mártoko.)
mírotoko - глагол márovo "посещать", суффикс -to- выражает желание, окончание -ko 1 лицо ед. ч м.р.
Вот такая шиза.
Плохая фонотактика. Надо равняться на латинскую/итальянскую/испанскую (не французскую).
>tanma la (не учитывая падеж)
>tanmana
L и n - на слух плохо различимы (сонорные + одного места (и типа - стопы с той разницей, что н - носовой, л - латеральный) образования), а у тебя они обозначают ровно противоположные вещи.
Кластер nm плохой. Mn лучше, но и он часто сокращается до nn (com + notatio -> connotatio). Та же история с pt -> tt (scrib+tum (лат.) -> scritto (ит.); до кучи - ct -> tt (actor -> attore)).
Не ставь подряд несколько сонорных. Lana - хреновое слово. Я думал: как, зачем, откуда в корнях, обозначающих элементарные понятия (small, smile, mult-), появились кластеры? Да порой откровенно говоря уебищные - типа sm. Почему не упростились до mall, mile, mul? Я не знаю, но думаю, потому, что в корнях mall, mile, mul тупо переизбыток не разбавленных ничем сонорных. Mult- можно адекватно упрощать только в much-, но т или другой шумный элемент (для коды корня т самый характерный) с концами выкинуть нельзя.
Я щитаю, что ш должно развиваться из скь, ч - из кь, дж - из гь. Ж вообще быть не должно.
Если соблюсти все, что я написал, получится не шепелявый нахрюк с рандомными корнями и фонотактикой, а няшный конланг. Алсо:
>Я сам безнадёжно картавый, зачем мне язык, который мне неудобно будет выговаривать.
Зачем тогда трель и флап добавил?
ti - ты
pua /рwa/ - оно
G, t, p - заднеязычный, переднеязычный и губной стопы соответственно. G озвончается, потому что стоит 1) между гласных, 2) после ударного слога и потому что я - служебное слово.
Ego, ti, pua. E, o, i, u, a - все существующие в языке гласные, причем - в определенном порядке (e, o - открытые, e - передний; i, u - закрытые, i - передний).
Возьмем глагол с корнем tan- и просклоняем по лицам. A, u, i - глагольные окончания (взял несредние гласные).
Ego tana. E и o - противопоставлены (средние гласные, передний и задний соответственно), a - единственный неспаренный.
Ti tanu. I и u противопоставлены.
Pua tani. U, a, i - несредние гласные.
Первое лицо, условно говоря, основное, выделяется двусложным местоимением ego; 3-ье, самое употребимое, - в глагольном окончании передним гласным i (перед которым заднеязычные c, g при эволюции языка могут становиться tš, dž). 2-ое лицо: в местоимении ti i - тот же передний гласный.
Возьмем существительное с корнем lunt- и просклоняем.
им.п.: lūns /ɫũ:s/ (lunt+s). Lūns tani. Гора хочет.
вин.п.: luntam /ɫúntã:/ (lunt+am). Luntam tana. Гору хочу.
Возьмем глагол с корнем cod- и добавим суффиксы -e-r, чтобы образовать инфинитив. Coder - посетить.
Составим предложение. Ego tana coder luntam Mom Blam. - Я хочу посетить гору Монблан.
Короче, язык:
-ысь = суффикс существительного
-ыр = суффикс глагола
цю = маркер переходности между глаголом и дополнением.
Проядок SVO
Примеры:
Кысь жыр цю дысь. (кот живёт в доме)
Кысь хапыр цю мысь. (кот поймал мышь)
Кысь сцыр цю гавысь. (кот боится собаки)
Мысь амыр цю сырысь. (мвшь любит сыр)
Так же, как и "кот живёт в доме". Смысл, ссответствующий падежам - из контекста.
Кысь пыдарысь ссыр цю тапачкысь.
Mereh xe Babil resh qenar shu mexer ra kash xe Sion.
На вербах, посреди его, повесили мы наши арфы.
Qexed num shu thon waxer mathar he.
Там пленившие нас требовали от нас слов песней, и притеснители наши - веселья: "пропойте нам из песней Сионских".
Hethshe qu he mrxareh sethon ra thahem he zaraw "mehep he sethon xe Sion tar".
Как нам петь песнь Господню на земле чужой?
Re sethon meh he xe Keresh hateq num?
Если я забуду тебя, Иерусалим,- забудь меня десница моя;
Ta wereh xa shun xe Heresalim wereh xa fathe hem;
Прилипни язык мой к гортани моей, если не буду помнить тебя, если не поставлю Иерусалима во главе веселия моего.
Sarha xe zareh hem ta shawereh shun ta hethah resh hawar hem xe Heresalim.
Припомни, Господи, сынам Едомовым день Иерусалима, когда они говорили: "разрушайте, разрушайте до основания его".
Shawereh qat xe Keresh xe Hedom geshar xe Heresalim faran kash mrxareh ge "xare, xare wahr shathem ra".
Дочь Вавилона, опустошительница! блажен, кто воздаст тебе за то, что ты сделала нам!
Блажен, кто возьмет и разобьет младенцев твоих о камень!
Xe Babil geshna hamarthan was! Zaran wahr mehor gash thawareh he geh! Zaran wahr harna gash geshoth shun shu rakash!
Лингвач, мне тут надо для одного проекта забацать язык типа инопланетян, базируется на ифкуиле первой редакции (который даже сам Кихада не выговаривает), но слишком похожие между собой звуки заменить на экзотические, вроде африканских/австралийских щелчков.
Правила:
— Падеж и множиствини чисел нинужин;
— Не всегда ни и слитна пишися, зачем услажняй, да;
— Аканье, так прощи;
— Тс, ц = сб, ы = и, -ией, -ий = и, й.
— Если низнаеш слова, заминяй тачики узбеки;
— Инфинитив как императив пиши
Мой дядя сами чесни правил
Кагда ни в шутку занимог,
Он уважай себя заставил
И луче видумай нимог, да
Тожи сами но с узбеки орфографий:
Moy d'ad'a sami chesni pravil
Kagda ni v shutku zanimog
On uvajay seb'a zastavil
I luche vidumay nimog, da
Через 100 лет литературный русский таким и будет.
Ну не совсем таким, но суперстрат нелепый, да.
Goða Russa yas e ða Sever-Slav yas, prastan ða terra go Res Public Sever Russe.
Просто фантазия на то, как бы выглядел максимально германизированный русский язык.
https://youtu.be/IW8k7WP0TY0
Как язык работает естественно не рассказвно, ибо это всё фантазии конечно.
> язык способный с помощью одного слова передавать целые предложения
Так это и в русском можно, а вообще, агглютивность на максимум и пробелы просто убирать
Язык не станет агглютинативным, если из него убрать пробелы
Без пробелов любой поридж писать умеет, а ты попробуй сделать такой язык, чтоб фразу любого размера можно было уложить в короткое слово, да при этом оно ещё и выглядело эстетично.
Xášdaqéréž
Xá — Бог;
š — маркер давнопрошедшего времени;
da — делать, творить;
qé — земля;
ré — небо, небеса;
ž — начало, изначально;
В начале сотворил Бог небо и землю.
Qéštáhuc hášráhc Xáwšgàquh.
Qé — земля;
š — маркер давнопрошедшего времени;
tá — невидимый, незримый;
hu — пустой, пустота;
с — маркер, указывающий на смысловую незавершённость предложения;
há — тьма, темнота;
rá — бездна, космос;
h — суффикс "над";
w — незримая часть чего-то, душа, дух, разум; Xáw — Дух Божий;
gà — ходить, летать;
qu — вода;
Земля же была безвидна и пуста, и тьма над бездною, и Дух Божий носился над водою.
Можно ещё с какими-нибудь сакральными смыслами каждой фонемы заморочиться, чтоб расширить их значение до границ фантазии.
Это пока ты перевёл два предложениа тебе кажетс, что напихать кучу хуйни в одно слово - это офигительна мысль, но когда одно слово можно будет прочитать триста одним способом, тогда и посмотрим.
Тут всё дело в охренительно богатой фонетике.
>>591222
Так же, как и сам язык — отталкивайся от своих целей и интересов. Большинство письменностей устроены более-менее одинаково (консонантно-вокалическое, консонантное, слоговое и т.д), так что остаётся только выбрать тип и нарисовать символы.
>бросил вызов логике и изобрёл свой хангыль
Придумывал что-то в декоративных целях, но по сути это была просто перерисованная до неузнаваемости кириллица/латиница.
> Тут всё дело в охренительно богатой фонетике
Тогда будь бобр изобрести Ифкуиль или как он сейчас называетс, где будет четверть сотни гласных фонем, которые на слух отличит только сам пресвтой Кихада.
> Так же, как и сам язык — отталкивайся от своих целей и интересов
Имеет смысл. Спасибо.
> Большинство письменностей устроены более-менее одинаково
ПОсле того как создал два буквенных алфавита и абджад, это скучно. Разве что можно абугиду прикрутить, хоть мова и не слогова. А что, хинди-то есть, чем йа хуже?
>где будет четверть сотни гласных фонем
В некоторых кавказских языках поболее будет, и ничего, справляются.
Нужно выводить письменность на новый уровень. Что-то универсальное, способное передать смысл написанного на любом языке — но без необходимости зубрить тысячи иероглифов.
Да надо бы, токмо как? Самое удобное, что изобрели - алфавит. Лучше, если его использовать как белорусы: буква-звук, хуже - как французы или пендосы, но суть одна. Можно было бы ещё все МФА-овские звуки удобно закодировать в одну систему и писать, но это не совсем то, что надо.
Акут у тебя что значит? Ударение где?
Аияяяй, а почему правила чтения не прикрепил, охальник?
Создавал письменность как раз типа хангыля для русского языка. Просто убить время. Главный принцип – без закруглений, только прямые углы. В процессе создания соверенно случайно получилась ещё одна фича – если текст перевернуть верх ногами, то его тоже можно прочесть хоть и получится полная тарабарщина.
На междуславянский.
Где можно найти самый полный словарь и грамматику языка Саурона? Где найти информацию по родственным ему хурритским языкам, чтобы использовать их на дополнение?
хз, по-моему чересчур перегружен и иногда даже ограничивает. есть прикольные инструменты, но это нужно огромный скилл иметь
>>591249
https://ru.wikipedia.org/wiki/Блиссимволика
пытались, и не раз
>>591222
изучать письменности естественных языков, определятся с типом - силлабарий, абджад, иероглифика или ебанутая система египтян. чертить кружочки черточки палочки и вдохновляться, оставлять что эстетичнее смотрится для твоего языка и доводить до совершенства
>>591220
полисинтетический строй
Пытался делать недавно хангыль для казахского. Вечером если найду скину свои попытки. Столкнулся с проблемой - трёх буквенные слова типа men, sen, kun, tun выглядят ужасно. Для них надо либо отдельные простые пиктограммы изобретать либо меня структуру.
Прям делать сызнова пытался. Сначала сделал что-то типа алфавита из крючочков, палочек, квадратиков и т.д, а потом эти элементы собирались в слоги и из слогов уже получались слова. Была ещё идея сделать особую запись имён личных, что бы с первого взгляда было понятно, что имеешь дело с именем или брендом, но как-то интерес поутих. Может вернусь ещё. Сразу скажу, что я вообще новичок и ничего подобного я прежде не делал.
>а потом эти элементы собирались в слоги
И получалось что-то вроде "иероглифов", условно опять таки, а то сейчас набегут труЪ-иероглифисты.
Общий принцип знаю, так как сам казах и кое-что из школы и от бабок с дедом, дядь, тёть ухватил. Но это опять таки на мой взгляд, вполне может оказаться так, что на самом деле я в этом ничего не понимаю.
Советую подтянуть теорию, слоговые письменности на том и построены.
Начал изучать токипону и обнаружил,что в словаре очень много устойчивых выражений про половую еблю. Почему их так много для простого языка в 120 слов?
Очевидно же.
ЛГБТ-транс , бывший мужик,ныне баба. Понятно
Как перевести на токи-пону "если б я имел коня, это был бы номер, если б конь имел меня, я б наверно помер"?
> "если б я имел коня, это был бы номер, если б конь имел меня, я б наверно помер"?
Ща попробую
mi unpa e soweli tawa. ni li toki nasa pona
soweli tawa li unpa e mi. mi wile moli
Как то так. Я токипону только позавчера учить начал.
Интересно, есть ли ебанутые, которые не только сами выучили язык, но и разговаривают на нём в семье, чтобы для их детей это был первый родной язык?
В русском и так много заимствований из тюркских и финно-угорских. Но идея хороша, сам только что думал, как будет выглядеть русский язык с тюркской грамматикой, а тут твой пост
Ты только что пиджин
Учу япусик ради этого. Надеюсь получится найти няшную японистку, хочу что бы дети были нейтивами.
Дякую!
скорее так
mi unpa e soweli tawa la ni li ijo nasa
soweli tawa li unpa e mi la mi moli
токипону учил полтора года назад
Вангую, что как [x] и [q], да и в целом язык основан на восточной эстетике
Q как тюркское q, X как щелчок языком, вроде цоканья.
Лексика целиком выдуманная, но с уклоном в семитские языки. Грамматика изолирующая, с редкими вкраплениями агглютинации.
И сразу вопрос. В кластере "exe" у e одинаковые качественные характеристики? Или там аллофон?
TL;DR: пугает грамматика. Готов пилить слова по фонотактике, но синтаксис и словоизменение в меньшей степени семантика, но тут уж разберусь пугают меня. Как вы, товарищи лингвокреисты, создаёте грамматику без угрызения совести, что вы просто прописали форманты без души?
>TL;DR: пугает грамматика.
По образу и подобию существующих, на самом деле. Чтобы создать действительно оригинальный конланг по части грамматики, нужно быть хорошим лингвистом, ящтаю.
У меня другая проблема. Мне лень ебаться с фонетикой, особенно сидеть и думать, где какой аллофон может появиться и как в "абстрактном будущем" это может раойтись на диалекты – влияние работ Стенбергена.
Спасибо, анон, ты мне помог и я тебе помогу, что сам знаю. Фонетика, на самом деле - самая простая часть языка, на мой взгляд, но сделать её и правда не просто. На самом деле тактика простая: смотришь на таблицу МФА и пытаешься делать -+ симметрично, потому что чаще всего языки имеют условно стартовый набор фонем (как раз те, для которых используют обычную латиницу). Да,у тебя может не быть звука Б, как в испанском и баскском, но тогда изволь не использовать глухой палато-альвеолярный фрикатив, просто потому что почему бы и нет. Фонемы по этому качеству чаще всего парные, кстати. Ну и вот уже обрисовалась таблица согласных, надо думать, может ещё что-то? Например, можно при хроническом недостатке звуков добавить абруптивы или добавить лабиализацию,
Теперь к гласным. Есть три исходные согласные, эдакая пирамидка, А И У. Без этого ни ногой и ни рукой. Дальше О, Э. А совсем дальше по ситуации, но надо смотреть, чтобы они не конфликтовали с согласными. Например, фонема /y/ не будет уживаться с рядом палатализованных и излишнее количество гласных не сильно свойственно системам, где было уже много согласных. Ну это так, общие наблюдения, это всё ты и так знаешь.
Теперь аллофоны. Они появляются для того, чтобы было удобнее произносить. Например, звук О в русском и португальском постигла разная участь, но это не отменяет того, что так легче. Просто произнеси слово и так, как выйдет, так и клепай, не заморачивайся, что ты русскоговорящий. Или же можно вообще без них, кажется, маньчжурскому и так нормально. +согласные чаще всего без аллофонов, вообще не припомню, чтобы видел такое.
Развитие - это да, это жопа. Но не надо создавать фонетическую систему для того, чтобы она потом "эволюционировала". Просто сделай и думай, что с этим можно сделать. Почитай примеры переходов в естественных языках и не бойся, что выйдет срань.
Кажется, всё, что знал, коротко изложил, если всё это бесполезно, то извиняй.
Фикс: испанский звуки не различает, а в баскском нет как раз-таки В.
>Есть три исходные согласные, эдакая пирамидка, А И У. Без этого ни ногой и ни рукой.
Есть же язык без буквы А, без У и И тоже где-то были.
Öee'aa aö'e ü'aa ia eu'iaua1 ua'a ia e'e.
Или эскимос-стайл:
Üia'aa1eu'a1uu'aöaa'ua'e'e'u1e'ıia1aa'u!
Правила нужны, чтобы их нарушать. Если вообще горит, то делай хоть так, хоть эдак, но в целом это не очень распространено. Есть идомы, которые в ходе эволюции выкинули почти все гласные и оставили две штуки, чисто чтобы смешно было, типо абхазского. Но надо ли так делать...
Любой естественный язык так звучит, если набить рот горячей картошкой.
>Öee'aa aö'e ü'aa ia eu'iaua1 ua'a ia e'e.
Представил себе пьяного датчаниа.
Грамматика ифкуиля самое то, но слишком многие из звуков похожи между собой, особенно в первой редакции.
>А совсем дальше по ситуации, но надо смотреть, чтобы они не конфликтовали с согласными. Например, фонема /y/ не будет уживаться с рядом палатализованных
И как определить - конфликтуют или не конфликтуют? Что посоветуешь, чтобы на слух хорошо различались?
>излишнее количество гласных не сильно свойственно системам, где было уже много согласных
Я вот делаю язык один, которому надо и согласных много, и гласных тоже, потому что у них разная словообразовательная роль. Гласные и согласные морфемы (единичные звуки или изначальные кластеры/зияния) обязаны чередоваться, чтобы не наползать друг на друга и не плодить тем самым омонимы.
Глагол yebat - быть. Имеет три формы в речи.
Yebu - текущий момент, или о чем я думаю.
Urmuldыn yebu - я в настоящем.
Urmuldinyebu hibara u elda. - я иду домой
Urmuldinyebu elda - думаю пойти, но это не точно
Urbaldы - я прошлый или уже не хочу что то делать, хоть и могу.
Urbaldiebu elda - сходил
Urbaldiebi elda - пришел
Urbaldiebu huuli ebi elda - ходил неоднократно.
Urbaldisin huliyobu ebu elda - хотел когда то пойти но не пошел.
Urbalduyobu eldahuuli - пойду в ближайшее время.
Глагол приобретает показатель будущего времени но следует различать по долготе: huuli - пойду. huli - не пойду. hli - очень маловероятно, скорее всего под давлением внешних факторов.
Попробуй добавить непульмонических звуков. В Ифке их вроде не было.
Конланг уровня /b/.
Как на твоём языке сказать "покажи на карте позиции вашего подразделения"?
По первому вопросу конкретных советов нет, ты тут давай сам. Можно сойти с ума и сделать второй венгерский с неразличимыми фонемами или обойтись ёмким ротокасом.
А вот по второму вот что скажу: вспомни, что бывают не только монофтонги. И не только "чистые" гласные, и не только короткие. В целом, бери из разных концов пирамидки МФА (прикрепил), если нужно много, то лучше сразу по два -- огублённый и неогублённый. Если не умеешь читать символы алфавита, то как бы не беда, в Википедии усё можно послушать, что советую сделать, чтобы не брать уж сильно похожие. С согласными всё ещё проще, тут спектр и так огромный, к тому же, почти к каждому звуку можно ещё "навеску" в виде дополнительной артикуляции, короче, без звуков не пропадёшь. А так говори, помогу чем смогу.
И ещё вспомнил про аллофоны согласных: ассимиляция как самое главное. Одни согласные в окружении других измениться, чтобы упростить произношение.
>А вот по второму вот что скажу: вспомни, что бывают не только монофтонги. И не только "чистые" гласные, и не только короткие. В целом, бери из разных концов пирамидки МФА (прикрепил), если нужно много, то лучше сразу по два -- огублённый и неогублённый. Если не умеешь читать символы алфавита, то как бы не беда, в Википедии усё можно послушать, что советую сделать, чтобы не брать уж сильно похожие. С согласными всё ещё проще, тут спектр и так огромный, к тому же, почти к каждому звуку можно ещё "навеску" в виде дополнительной артикуляции, короче, без звуков не пропадёшь. А так говори, помогу чем смогу
А ещё можно прокачать себя и почитать Основы Фонологии Трубецкого хотя бы.
>Да,у тебя может не быть звука Б, как в испанском и баскском, но тогда изволь не использовать глухой палато-альвеолярный фрикатив
ماذا؟
>по этому качеству чаще всего парные
По качеству глухости-звонкости??
>Например, фонема /y/ не будет уживаться с рядом палатализованных
Почему?
>Например, звук О в русском и португальском постигла разная участь, но это не отменяет того, что так легче.
У произнести проще, чем о?? Тогда почему половина латинских у перешли в о (собственно, как и и в е)?
>согласные чаще всего без аллофонов, вообще не припомню, чтобы видел такое.
В русском же. Тут у всех согласных есть аллофоны: мягкие, твердые, "носовые", "латеральные", огубленные, оглушенные...
>>603981
>И как определить - конфликтуют или не конфликтуют? Что посоветуешь, чтобы на слух хорошо различались?
Изучай латынь, читай про фонетические переходы в романских языках.
>Я вот делаю язык один, которому надо и согласных много, и гласных тоже, потому что у них разная словообразовательная роль.
>Гласные и согласные морфемы (единичные звуки или изначальные кластеры/зияния) обязаны чередоваться, чтобы не наползать друг на друга и не плодить тем самым омонимы.
100%-ный бред.
Квенья. Где-то тредом ниже анон переводы Евангелия на них выкладывал.
Был ещё какой-то новоиндоевропейский, но пошло ли дело дальше словарей — не знаю. Хотя амбиций было много.
https://academiaprisca.org/en/indoeuropean/
>Квенья
И как там по активности и контенту?
>новоиндоевропейский
Язычники и исследователи в основном занимаются.
Раньше еще Аусры были, вели общение и богослужения на индоевропейском. Сейчас там несколько вяленько все.
В треде лингвофутуризма было >>604107 →
https://folk.uib.no/hnohf/nqnt.htm
>>604545
>И как там по активности и контенту?
В группах толкинистов вроде учат, даже самоучитель видел, но как с контентом — не интересовался особо.
>Язычники и исследователи в основном занимаются.
>Раньше еще Аусры были, вели общение и богослужения на индоевропейском.
Не уверен, что это тот самый индоевропейский. Новоиндоевропейский — современный конланг на основе реконструкций, его несколько лет назад придумали и планировали типа новым эсперанто сделать.
>вспомни, что бывают не только монофтонги. И не только "чистые" гласные, и не только короткие.
О дифтонгах и трифтонгах знаю, хотя последние и нет желания добавлять. С долготой гласных не дружу.
>если нужно много, то лучше сразу по два -- огублённый и неогублённый
Мне надо не менее тринадцати, по предварительному расчету, в смысле чистых. Всевозможных комбинаций из этих гласных, не слишком длинных, нужно минимум 72, лучше 81 или 96, в идеале 105.
>С согласными всё ещё проще, тут спектр и так огромный, к тому же, почти к каждому звуку можно ещё "навеску" в виде дополнительной артикуляции, короче, без звуков не пропадёшь.
Их много, но среди них попадаются похожие между собой или когда согласный с дополнительной артикуляцией становится похож на другой согласный (например, мягкий русский звук к похож на звук из МФА "с"). С другой стороны, у меня не вызывают затруднение эйективы и щелчки. А мне надо где-то 44 согласных, можно немного больше. Даже желательно больше, потому что я сомневаюсь, что щелчок между другими согласными будет удобно произнести.
>>604431
>100%-ный бред.
"Соснуть" это от слова "сон" или "сосать"? Я же делаю полисинтетический язык с прозрачной этимологией, потому и решил поделить морфемы на состоящие только из гласных и только из согласных, а при словообразовании, соответственно, согласные и гласные морфемы шли бы поочередно согласная-гласная-согласная-гласная, чтобы фузии не было.
> Я же делаю полисинтетический язык с прозрачной этимологией, потому и решил поделить морфемы на состоящие только из гласных и только из согласных, а при словообразовании, соответственно, согласные и гласные морфемы шли бы поочередно согласная-гласная-согласная-гласная, чтобы фузии не было.
Тоже размышлял о подобном. Ещё планировал что-то вроде сингармонизма между гласными и согласными кластерами: например, рядом с мягкими (палатальными/палатализированными) согласными могут стоять только гласные переднего ряда, и наоборот (как в немецком: «ʏç» — можно, а «ʊç» и «ʏχ» — нельзя; как в русском: «sʲi» — можно, а «sʲɨ» и «sˠi» — нельзя). И с огубленностью аналогично можно сделать.
Сначала может показаться, что это приведёт к сингармонизму целых слов (или даже фраз/предложений, ибо я планировал задействовать законы фонотактики в рамках каждой фразы целиком, то есть от паузы до следующей паузы всё должно последовательно соблюдаться) — если слово начинается с, например, огубленного гласного, то следующий согласный кластер тоже должен быть огубленным, а значит и следующий гласный должен быть огубленным, и т. д., и в итоге будем иметь всю фразу огубленной.
Но нет — это необязательно так, ведь можно использовать дифтонги, и тогда по разные стороны дифтонга будут разные характеристики: перед, например, дифтонгом «ɔĭ» должен быть огубленный согласный кластер, а после него — мягкий. Не любые дифтонги должны быть разрешены, надо продумать, по какому принципу отбирать наиболее различимые.
мимо
> а языком евросоюза
Unia Europa recuirant lingua modernior et comprehendabilior, con plurior de lexica, cue est usat en scientia et est adoptat per multi lingua diferent por multi sfera comunicatia de antropo.
Все слишком искусственно и неоправданно сложно. Основная цель, как я понимаю, укоротить слова? Но зачем? Люди не думают с такой скоростью, чтобы им слова в современных разговорных языках казались длинными.
И да: главная и довольно очевидная проблема, которую ты игнорируешь, - это то, что половина вполне возможных и распространенных комбинаций и кластеров просто не будут использоваться, а все слова будут похожи друг на друга.
Приведу гиперболизированный пример: велярные в силу т.н. гармонии не появляются перед и и э, т.к. 1) "все равно смягчатся в ч, дж", 2) "лучше сочетаются с задними (вспомним про кластер kw)". Пункт 2 применим и к губным => pj отменяем, остается pw.
>Приведу гиперболизированный пример: велярные в силу т.н. гармонии не появляются перед и и э, т.к. 1) "все равно смягчатся в ч, дж",
Ты сейчас придумал палатализацию.
Ну а как происходила вторая палатализация? Сам же знаешь.
> Основная цель, как я понимаю, укоротить слова?
Нет, скорее избежать омонимов и похожих звукосочетаний. Ну и просто реализовать некоторые идеи касательно сингармонизма и вообще фонотактики.
>>604832
> половина вполне возможных и распространенных комбинаций и кластеров просто не будут использоваться,
Идея в том, что не будут использоваться те сочетания, которые похожи друг на друга. Может, и не только (всё-таки такой сингармонизм накладывает довольно сильные ограничения), но в основном они.
> а все слова будут похожи друг на друга.
Из-за того, что сочетания звуков будут сильно отличаться, слова тоже будут отличаться.
>>604833
> велярные в силу т.н. гармонии не появляются перед и и э, т.к. 1) "все равно смягчатся в ч, дж"
Скорее в /c/, /ɟ/. Не вижу ничего плохого в том, что не будет сочетаний /ki/, /gi/, а будут /ci/, /ɟi/. Ведь отличить /ki/ от /ci/ и /gi/ от /ɟi/ довольно сложно, а так из каждой похожей пары будет только один вариант, чтоб ни с чем не спутать.
> 2) "лучше сочетаются с задними (вспомним про кластер kw)". Пункт 2 применим и к губным => pj отменяем, остается pw.
Не совсем понял ход твоих рассуждений. Что мешает использовать /pʲ/? Вот /kʲ/ похож на /c/, поэтому и не используется, а с губными такой проблемы как раз нет, так что можно использовать /pʲ/.
> Почему я постоянно слышу их как ти-ди?
Это тоже. Поэтому /ti/, /di/ (и вообще /tʲ/, /dʲ/) тоже не будут использоваться.
> Фонемы ʃ ~ ʂ ~ ɕ и их звонкие пары? Используешь?
Точно не /ɕ/ — оно слишком на /ç/ похоже, а аффрикаты /tɕ/, /dʑ/ похожи на /c/, /ɟ/.
Значит, что-то одно из оставшихся (точно не оба, ибо сильно похожи друг на друга). Наверное, лучше ретрофлексные (/ʂ/, /ʐ/ и аффрикаты к ним), так как они более "твёрдые".
>>604930
>Не вижу ничего плохого в том, что не будет сочетаний /ki/, /gi/, а будут /ci/, /ɟi/.
Та же проблема. Это затрудняет коммуникацию.
Все, что не распространено в естественных языках, - это хуйня. Выкидываешь t, k? Шанс, что ты делаешь хуйню, - 100%.
> Это ты где c ɟ такими слышал?
Я такими слышал /ti/, /di/ у французов (а /c/, /ɟ/ от мягких «т» и «д» практически не отличаются, поэтому туда же). Дело было не во Франции, так что хз, из какого именно региона они приехали.
То есть, условно говоря, я объединил /kʲ/, /tʲ/, /c/, /tɕ/ в одну группу похожих звуков, и из этой группы использую только /c/.
Да, /tɕ/ здесь самый менее похожий на остальные, но зато он входит в группу /tɕ/, /tʃ/, /tʂ/, из которой я буду использовать только /tʂ/.
>>605052
> Зачекай распространенность звуков.
Разве /kʲ/ распространён? Например, в Википедии среди 70-и примеров использования /k/ только 3 раза встречается /kʲ/.
> Нельзя kj заменять на c,
Почему? Как раз очень похожи. Если что, я имею в виду /c/ из МФА (который палатальный глухой плозив), а не кириллическое «с» в русском языке, которое /s/.
> тем более уж выкидывать t
Только мягкое — /tʲ/, ведь оно похоже на /c/. А сочетания /tu/, /to/, /tɯ/, /ta/ вполне допустимы.
> и вместо ʃ использовать ç,
Ну, вместо /ʃ/ скорее /ʂ/. А /ç/ вместо /ɕ/.
> это тупо и неестественно, различимость фонем сразу пойдет на три буквы.
Наоборот — нет похожих фонем, значит сложнее их перепутать, значит различимость слов вырастает.
> >>604930
> >Не вижу ничего плохого в том, что не будет сочетаний /ki/, /gi/, а будут /ci/, /ɟi/.
> Та же проблема. Это затрудняет коммуникацию.
Наоборот — меньше шанс перепутать звук.
> Выкидываешь t, k?
Только их мягкие варианты. Да и то, даже вместо них есть /c/, /ɟ/, так что ощущения "недостачи" звуков быть не должно.
> Все, что не распространено в естественных языках, - это хуйня.
Ну и сколько ты можешь привести примеров естественных языков, где одновременно различаются фонемы /kʲ/, /c/ и /tʲ/?
> Это ты где c ɟ такими слышал?
Я такими слышал /ti/, /di/ у французов (а /c/, /ɟ/ от мягких «т» и «д» практически не отличаются, поэтому туда же). Дело было не во Франции, так что хз, из какого именно региона они приехали.
То есть, условно говоря, я объединил /kʲ/, /tʲ/, /c/, /tɕ/ в одну группу похожих звуков, и из этой группы использую только /c/.
Да, /tɕ/ здесь самый менее похожий на остальные, но зато он входит в группу /tɕ/, /tʃ/, /tʂ/, из которой я буду использовать только /tʂ/.
>>605052
> Зачекай распространенность звуков.
Разве /kʲ/ распространён? Например, в Википедии среди 70-и примеров использования /k/ только 3 раза встречается /kʲ/.
> Нельзя kj заменять на c,
Почему? Как раз очень похожи. Если что, я имею в виду /c/ из МФА (который палатальный глухой плозив), а не кириллическое «с» в русском языке, которое /s/.
> тем более уж выкидывать t
Только мягкое — /tʲ/, ведь оно похоже на /c/. А сочетания /tu/, /to/, /tɯ/, /ta/ вполне допустимы.
> и вместо ʃ использовать ç,
Ну, вместо /ʃ/ скорее /ʂ/. А /ç/ вместо /ɕ/.
> это тупо и неестественно, различимость фонем сразу пойдет на три буквы.
Наоборот — нет похожих фонем, значит сложнее их перепутать, значит различимость слов вырастает.
> >>604930
> >Не вижу ничего плохого в том, что не будет сочетаний /ki/, /gi/, а будут /ci/, /ɟi/.
> Та же проблема. Это затрудняет коммуникацию.
Наоборот — меньше шанс перепутать звук.
> Выкидываешь t, k?
Только их мягкие варианты. Да и то, даже вместо них есть /c/, /ɟ/, так что ощущения "недостачи" звуков быть не должно.
> Все, что не распространено в естественных языках, - это хуйня.
Ну и сколько ты можешь привести примеров естественных языков, где одновременно различаются фонемы /kʲ/, /c/ и /tʲ/?
>Разве /kʲ/ распространён?
Да, /kʲ/ - вариант произношения /k/ перед /i/, /е/ в подавляющем большинстве языков. Если что, я даже не имел в виду /kʲ/ как самостоятельную фонему.
>Почему? Как раз очень похожи.
Да, но это почти нигде не встречается. Из примеров обратного
знаю только греческий, где /k/ переходило бы в /c/ перед /i/, /е/.
>А /ç/ вместо /ɕ/.
Неестественно.
>Наоборот — нет похожих фонем
Покажешь?
>Наоборот — меньше шанс перепутать звук.
Какой бы фонемный инвентарь не использовался, /ki/, /gi/ различимы лучше, чем /ci/, /ɟi/.
>Ну и сколько ты можешь привести примеров естественных языков, где одновременно различаются фонемы /kʲ/, /c/ и /tʲ/?
Я не предлагал их различать.
> Да, /kʲ/ - вариант произношения /k/ перед /i/, /е/ в подавляющем большинстве языков.
Среди 70-и примеров /k/ в Википедии только 14 перед гласными переднего ряда. Тоже не слишком много. Видимо, во многих языках перешло в что-нибудь наподобие «ч», это довольно распространённая тенденция. Вот частотность сочетаний и упала.
> Да, но это почти нигде не встречается. Из примеров обратного
> знаю только греческий, где /k/ переходило бы в /c/ перед /i/, /е/.
В принципе, в моей идее не столь важно, что на что "меняется". Важно, что имеем в итоге: /c/ есть, а /kʲ/ — нет. Если тебе так будет легче, то можешь считать, что /c/ произошло от /tʲ/, а /kʲ/ через различные промежуточные варианты перешло в /tʂ/ и "отвердило" гласный, то есть вызвало переход следующего гласного в более задний ряд (подобное тоже вполне встречается: например, прабалтослав. /-ki-/ > бел. «-чы-»).
> >А /ç/ вместо /ɕ/.
> Неестественно.
Тоже можно другую "этимологию" придумать, а мне в данном случае важен лишь итоговый результат.
> Какой бы фонемный инвентарь не использовался, /ki/, /gi/ различимы лучше, чем /ci/, /ɟi/.
С чего бы? Они встречаются не так часто, а много где перешли в что-то иное.
> >Наоборот — нет похожих фонем
> Покажешь?
Как я их покажу, когда их нет?
>Среди 70-и примеров /k/ в Википедии только 14 перед гласными переднего ряда.
Писать kʲi избыточно, k всегда мягкая перед i.
>Тоже можно другую "этимологию" придумать, а мне в данном случае важен лишь итоговый результат.
Неестественно вместо /ɕ/ использовать /ç/.
>Они встречаются не так часто
В 99% языков.
>Как я их покажу, когда их нет?
Покажи, которые есть.
> Писать kʲi избыточно, k всегда мягкая перед i.
Вот я и говорю — перед гласными переднего ряда. Я даже перед /ɪ/, /e/ и /ɛ/ посчитал, хотя необязательно смягчается. Но всё равно мало.
> Неестественно вместо /ɕ/ использовать /ç/.
Вот я и говорю — раз с этим проблемы, то путь это не "вместо /ɕ/", а просто /ç/. В чём проблема, если есть фонема /ç/ (не вместо /ɕ/, а просто так)? А "вместо чего" она — можешь сам придумать, чтоб не получилось "неестественно".
> В 99% языков.
Ну хз, как в наше время. Зато во многих языках были стадии развития, где велярные перед передними не встречались.
И даже если предположить, что в 99% современных языков встречается, то всё равно даже в них встречается нечасто: возьми поиск по русскому словарю Даля и сравни, сколько слов начинается на «ге», а сколько — на «бе». Сочетание «ге» даст намного меньше результатов.
> Покажи, которые есть.
Пока не готово, потом сделаю и покажу.
>Я даже перед /ɪ/, /e/ и /ɛ/ посчитал, хотя необязательно смягчается.
Обязательно.
>это не "вместо /ɕ/", а просто /ç/
/ç/ можно использовать вместе с /ɕ/ или только в качестве аллофона. Отдельно нельзя.
>В чём проблема, если есть фонема /ç/ (не вместо /ɕ/, а просто так)?
Такое нигде не встречается.
>Зато во многих языках были стадии развития, где велярные перед передними не встречались.
Не знал. Это, конечно, маловероятно и просто неубедительное предположение.
>Сочетание «ге» даст намного меньше результатов.
Неудивительно. Половина старых ге стали же.
>Обязательно
Нет. Посмотри на украинский язык, где твердая "к" в словах "кинути", "кетяг".
>Такое нигде не встречается.
Может, ты просто плохо искал? В ифкуиле это самостоятельная фонема.
другой анон
>Нет. Посмотри на украинский язык, где твердая "к" в словах "кинути", "кетяг".
Тебе кажется. В русском в слове кинуть к более палатальная, так как гласный более передний=палатальный. Передние (даже æ) в 100% случаев смягчают велярные.
>В ифкуиле это самостоятельная фонема.
/ç/ если и встречается, то
1) как аллофон /x/, /h/, /j/...
2) вместе с другими глухими сонорными
3) в ифкуиле
>В русском в слове кинуть
Это в русском. Гласный не тот, о котором говорил я.
>Передние (даже æ) в 100% случаев смягчают велярные.
Нет, ɛ не смягчает в ряде языков. Да и не только он.
>/ç/ если и встречается, то
А кильдинский саамский?
>Гласный не тот, о котором говорил я.
Ну дк? Тебе кажется, т.к. русском в слове кинуть к более=очень палатальная, так как гласный более передний=палатальный.
>Нет, ɛ не смягчает в ряде языков.
Как определил? На слух?))
>А кильдинский саамский?
>2) вместе с другими глухими сонорными
Я — Молот (букв. я есть тот, который молот)
Хе мерец зан анхья
Ломающий кости миру
Т'тэтометоц кес ханук сар
Я — Крючья
Хе кезэц таннатакес
Терзающие его жилы
Т'тэхец ра кес т'тэшкута хол
Я орошаю моё поле кровью
Кет'тэс кес хашша канум хол
И удобряю его прахом
Т'тэтометоц кес хаттакеш зан курах
Я завершаю Цикл
Кет'тэс кес сурац казакаттан
И начинаю другой
саундз ивритиш
Аноны, что сейчас происходит в искусственных языках?
Топикона жива? Эсперанто по прежнему топ по кол-ву говорящих?
Что-то новое появилось?
Каждый день появляются языки для компьютеров. Биослизь не нужна.
Что если записывать свои глоссолалии, а потом их расшифровывать? Получится ли из этого язык или будут кучки от разных языков?
>что сейчас происходит в искусственных языках?
По мелочи всякое. Токи пона жива, в дискорде много пиздит народу, всякие влоги снимают, песенки и прочую залупу. Недавно обновление на язык вышло, теперь там вроде 180 слов.
Эсперанто по количеству топ, но они ровным счетом нихуя не делают.
Токи ма еще пилят (токи пона, только переделанная до вспомогательного), но там чет тоже все вяло, хотят новый билд в августе выпустить.
Синдарин в России живет. Несколько учебников печатают, книжка про ежика на синдарине у нас вроде вышла уже, планируют еще какую-то залупу выпустить (про зайца вроде). + всякие лекции и т.д.
Ифкуиль как всегда.
Только хуй знает куда. Эсперанто не особо нравится, слишком по испански/латински звучит. Токипона "говном не воняет", но слишком примитивно, выразительность нулевая.
Порой и мысли возникают свой конланг замутить. Останавливает понимание того, что он нахуй никому нужен не будет.
Я ещё хочу Banana Ezeke доделать, но вкачусь с манга-концептом, когда рисовать научусь. Хз лет через 10 наверное)))
Тут главное как подать это дело
>Порой и мысли возникают свой конланг замутить. Останавливает понимание того, что он нахуй никому нужен не будет.
Ты ему концепцию придумай и маркетинк делай ежжи!
Какой смысл если все равно нихуя не взлетит?
Конлангов высрали сотни (если не тысячи).
Признаки жизни подают меньше 5ти, даже расхайпленные нави и дотракийский нахуй никому не нужны (тем более всякие интерлингвы).
а потому что комунити ленивые и не хотят делать контент, хотят только потреблять
Тому шо комунити нема.
Да и шо бы было комунити, надо контент (и интерес), а шо бы был контент надо комунити.
Не ставил таких задач.
Строго говоря, мне удавалось определять грамматические структуры и отдельные морфемы в глоссолалиях. А не просто угадывать значения.
Апофения.
Чем хуже всех остальных языков мира?
И откуда у тебя целая страница текста на эльфийском?
Недавно возникло вдохновение, побежал делать, описал там по мелочи всю эту фонологическую фигню, структуры корня слепил (чтобы звучало однообразнее и было удобнее слова делать, а то когда одно слово изобилует кластерами, а другое надо пропевать — это непорядок, так фоноэстэтику не сделаешь, да и большинство языков имеют допустимые сочетания), морфологию начал...
И тут осознал. А как блять придумать форманты? Те, которые аффиксы? С суффиксами хер бы с ними, разберусь, они не так часто нужны и чаще всего представляют из себя что-то типо CVC CV C (а чем чёрт не шутит?), но падежи? Это та часть языка, которую я буду использовать постоянно, буквально в каждом предложении, я не хочу делать их однообразными, я не хочу делать их скучными (ну, в плане, как в русском, две-три гласные, распиханные по всей огромной парадигма + достаточно интересные во множественном числе), я не хочу их красть из какого-то языка, я не хочу также пихать буквы в таблицу. Что вы делаете в такой ситуации? В целом, я перейду к описанию другого, но хотелось бы и с этим разобраться.
TL;DR хочу придумать парадигму склонения, не знаю, как.
Выдумаю скучную (но стройную) систему:
sat sat-a
sat-i sat-o
sat-en sat-un
sat-ta sas-sa
Надеюсь, понятно, почему выбраны n, t, s.
2 вариант:
sat sat-a
sat-i sat-o
sat-e sat-u
sat-ta san-na
3 вариант:
sat sat-a
sat-i sat-o
sat-e sat-u
sat-ta sat-an
>1Псыя безглазыя белыя жих в мщеря та, рвах, пожирах орда кнеза Язгулямскы.
>2Прих новы кнез и речех так: псыя бив быя! И люд Язгулямскы снимах, колыя, огныя брах, ку мщеря идях.
>3И рванах, пожиранах пре псыя бых.
>4И вознесе кнез реце, и речех так: Деви, Деви, нашто воздеях то зе мна?
Это болгарский?
Понятно, но действительно скучно. Хотя смотря какие ты цели преследуешь.
Не особо понятно. В целом эта та самая скучная система, если бы не одно но: идея с адаптацией неплоха, можно пристроить. Ещё проблема в том, что оных мне требуется 24 штуки (два рода8 + множественное8) и я так и не знаю, как строить всё это. Но спасибо.
sat-ek sat-ík
sap-pet sap-pít
sam-mo sam-mú
sat-jon sat-jún
sat-ja sat-wí
tj = ч
san-ek san-ík (sakik > sakiT)
san-ol san-úl (salul > saluN)
san-d-ra san-d-rás (samras > samBras, salras > salDras, saŋras > saŋGras, asras > aHras)
Как добить количество гласных в языке до 13 (лучше - больше), но чтобы я их мог различать? Ну вот беру я русские а, о, у, ы, и. э, добавляю немецкие мягкую у и мягкую о, добавляю мягкую э, но дальше дело не идет, то я думаю добавить огубленную А, то думаю над неогубленной У, но всё равно их не хватает.
в скандинавских вон есть u и y
Попробуй добавить ротические пары к уже имеющимся.
И тебе зачем столько? Увеличить количество потенциальных корней?
>А ты сможешь отличить её от Ы?
Когда сам произношу, то да, а на педивикии в записи звучит просто как искаженная У.
Ротические это разве не название согласных, похожих на Р?
Надо для склонения. Для корней было бы уместнее согласных больше попросить.
>Ротические это разве не название согласных, похожих на Р?
Нет.
что это вообще такое – "согласные, похожие на Р"?
>что это вообще такое – "согласные, похожие на Р"?
Все вот эти
https://ru.wikipedia.org/wiki/Альвеолярные_дрожащие_согласные
https://ru.wikipedia.org/wiki/Альвеолярный_одноударный_согласный
https://ru.wikipedia.org/wiki/Альвеолярный_аппроксимант
https://ru.wikipedia.org/wiki/Ретрофлексный_одноударный_согласный
https://ru.wikipedia.org/wiki/Ретрофлексный_аппроксимант
https://ru.wikipedia.org/wiki/Увулярный_дрожащий_согласный
https://ru.wikipedia.org/wiki/Звонкий_увулярный_спирант
И ещё один, который я сейчас не могу найти в МФА, но он был в староанглийском, писался wr и произносился как огубленный r.
> как огубленный r.
Там вроде коартикуляция была, ясен хер в основой таблице его не будет.
>остальные линки
Хуя у тебя "согласные, похожие на Р". Ну ты просто совершаешь революцию в фонологии, блеадь!
>Там вроде коартикуляция была, ясен хер в основой таблице его не будет.
>
Но ведь W где-то в таблице был.
>Хуя у тебя "согласные, похожие на Р". Ну ты просто совершаешь революцию в фонологии, блеадь!
А разве не это значит "ротические"?
Ротические согласные — плавные согласные, орфографически традиционно обозначаемые символами, производными от греческой буквы ро, в том числе латинской R r и кириллической Р р. В Международном фонетическом алфавите они обозначаются заглавными и строчными вариантами латинской R r: r, ɾ, ɹ, ɻ, ʀ, ʁ, ɽ и ɺ.
Ктулхианский язык где-то можно изучить?
Хлеб — хелеп, кружка — курушук, брат — барат, свинья — севенек.
Быть — гех.
Я говорю — ме хавар, я живу — ме шитир.
Ме, тэ, хэ, михэ, тихэ, хэи.
Мой язык — язак-ме. Рушу язак-ме, ме Рушу гех, ме шитир Рушумек-ве.
Хата-ме Рушумек-ве гех.
Llire meiere lo aiou mia tenebelle au deiao leie. Aini cirolie ame dulla ber qualara aereme uet, haeberiena toslana aiou berella. Fiula rebeia madeiele, fiula cirolie abenta llire meie.
Gwaag rurr hfalder agekke heden adgiraialegen, kfauut merroga veida urd kaf ulgwaageriag gekkin. Habbir edeg luge far asdag vud gelen aberroga taugesabed gekke, far heden kaf.
А там три разных языка.
Первый - да, что-то такое тропическое, юго-восточная Азия.
Второй - кельтско-романское.
А третий - готско-исландское.
Что насчет манги (lipu sitelen) на токипоне/токима?
Имеет смысл переводить?
Есть ли онлайн ресурсы с мангой на токипоне?
На какой язык проще переводить, на токипону или токима?
Я бы мог переводить на эсперанто, но мне кажется токипона больше подходит няшным аниме-девочкам.
Эсперанто это скорее для брутальных коммунистов-революционеров.
Язык построен про принципу китайского, но использует славянские, арабские и индо-иранские корни.
Ан Ард зан — Я с Земли (я землянин).
Тэ Мирх фи — они на Марсе.
Хо касб хам Ур фи — он добывает руду на Уране.
Саф ман юрб Захр фа — наш корабль летит к Венере.
То анс васб а Камр зан — этот человек прибыл с Луны.
Ке хо кальб а ман васб а Тит зан? — почему он сказал, что мы прибыли с Титана?
Подразумевается, что это искусственный язык, используемый только в многонациональной среде.
>Эсперанто это скорее для брутальных коммунистов-революционеров.
Для левацкой французской молодёжи. Для комми-ревов подошёл бы микс венгерского, русского и чего-нибудь семитского. Если я правильно тебя понял и мы о звучании.
> правильно тебя понял и мы о звучании.
Скорее о контексте в общем.
На вопросы ты так и не ответил.
>Что насчет манги (lipu sitelen) на токипоне/токима?
Есть переводы, встречал пару фентезятин. Про ведьму и что-то еще.
>Имеет смысл переводить?
Ну хз. Токипону даже сами носителя всерьез не воспринимают.
+ даже простые бытовые вещи на токипона передать не редко крайне сложно. Корявый язык на самом деле.
>На какой язык проще переводить, на токипону или токима?
На токима, словарь побольше, правила чуть гуще и т.д.
Но сейчас за токима можешь не браться, в августе-сентябре должно обновление выйти, которое сильно поменяет правила языка и т.д.
Переводи на эсперанто. Больше вариантов особо и нет.
Можно еще синдарин конечно, но это если вставляет.
Больше ничего живого (помимо стартрека сраного) и нет.
>переводи на эсперанто. Больше вариантов особо и нет.
Эсперанто душный мейнстрим, поддуваемый шизами.
Все равно кроме эсперанто, токи, синдрина и клингорского нихуя нет (остальные не подают признаков жизни).
А как же ифкуиль?
Blş blş sqrt.
Y n rsqjm m o nm
O nt, y nt, y nt.
Ya tçq, tçq, tçq
Ya vss n mdvd'
A qq prtn tçq
P nb ltt'
A v snm snm nb.
Prdq y uyt,
Prtm vs tçqi,
Tq vsl pyut.
Мсье обмазался слоговыми согласными?
А люди рлайский язык не учат что ли?
Я её не различаю совсем, она всегда звучит как какой-то другой звук в искаженном виде.
Русский - родной язык, но у нас в семье его произносят сильно ближе к орфографии, чем россияне.
Так я не различаю шву как отдельную фонему, я на её месте слышу или то, что там должно быть, или другой звук.
Другой - который рядом. Для меня нет звука шва, на его месте другие звуки переходят.
Просто добавь закон открытого слога.
Так что делать с гласными, чтобы много и их именно различать хорошо было?
Языки, на которых я говорю во сне, сюда? В одном из снов случалось произносить звук, похожий на Ш, но явно гортанный, это была морфема в языке демонов.
Нет, не сюда.
Э ещё.
Конлач, у меня к тебе серьёзный вопрос: как на твой любимый/твой собственный конлаг можно перевести фразу «Стас Барецкий упал с лестницы и пернул»?
Заодно угадываем что за язык
Stas Baretskiy lwo-te pa sulam e fai-te gas
Родится в семье родителей знающих ифхуиль, которые будут разговаривать с тобой на нём
Их проблемы. Не просил рожать.
Уже есть русинский, суржик, разбалачка, междуславянский. Был ещё западнорусский, вполне понятный и сейчас:
По дахах на домах щось пысало, и падало на землю що и люды чулы як о землю чим вдарыв. Мор був велыкый во Львови, що мовылы иж птах як летив през масто то спал и здех.
Надо только доработать для современных реалий.
Это всё не то. Я же сказал: "конланг". Ты мне естественные приводишь. Ну кроме западнорусского.
Междуславянский искусственный, но не суть. Просто если пытаться состряпать что-то среднее между восточнославянскими языками, тот же суржик и получится.
Мы храмадяне трыединай нашай державы, Канфедерацыи Васточнаславянскай й гаварим мовай нашай единай, славянскай!
Правила в CLIPS служат для представления эвристик или так называемых "эмпирических правил", которые определяют набор действий, выполняемых при возникновении некоторой ситуации. Правила состоят из предпосылок и действия.
В Адыгею провели интернет?
что ты высрал, блаженный
беручи до уваги, що зневага та зневага до прав людини призвели до варварських актів, які обурюють совість людства, і що створення такого світу, в якому люди матимуть свободу слова та переконань та будуть вільні від страху та потреби, проголошено як високе прагнення людей
по одному заголовку мало что понятно, но в принципе идею иожно проследить - пиздим болгарскую письменность, изменияем её внешний вид по образу и подобию романского шрифта (пиздим), пиздим половину церковнославянского (словоформ и морфемики), оставляем от восточнославянского половину произношения и грамматики, калькируем европейские языки и пиздим из них слова, пиздим татарские слова, - вуаля!
Вот и альтернативная криптозоолингвистика подъехала. Другого величия и могущества для вас нет.
дегенерат, а что если заценить источники или мейнстримный научный взгляд, опровергаемый разве что в манямирке высеров вашей пропаганды, родновера Задорнова или Вассермана с планеты кармашков. Почитай (шучу, ты же не умеещ) Лексис Лаврентия Зизания, где на 1596 год для населения земель Руси на людской язык, идентичный сегодняшнему украинско-белорусскому континууму, собственно и называемому руским, истолковываются церковнославянские слова, идентичные сегодняшнему болгарско-московскому искусственному нахрюку. Собственно любое средневековое издание не на церковнославянском это понятное белорусу или украинцу чтение, как и на церковнославянском впрочем, мы же владеем вашим недоболгарским, так как это самый простой для нас конланг. Ой, а почему это в мааскофскм Букваре Кариона Истомина 1692 года латиничный аналог мааскофскй букве Г подан как H h, или почему Heinrich деды транслитерировали как Генрих? Ответ потерялся в анналах создания мааскофскв конланга...
>неологизмы
только не забывай договаривать, что это именно заимствования, выдранные из чужих языков наборы звуков, а не неологизмы из родных морфем
>буквально
Про славянскую колонизацию балкан на хуйсторическом fuckультете предпочитают не вспоминать? Откуда эта часть славян переселилась, тебе, следовательно, тоже не сообщили.
Здесь что-то на аварском/чеченском. Не могу раобрать.
Попробуй произнести 2 обычных одинаковых гласных друг за другом с минимальной паузой или вообще без неё. Должно помочь.
Их мало уметь произносить (и это без учёта всяких там акутов-шмакутов), их ещё нужно уметь слышать.
Вот только церковнославянский мог во многом совпадать с древнерусский, а украинский язык времен Зизания уже нахвалался многих польских слов, собственно даже не самих польских, а немецких и прочих через польский.
Искусственным языком является тот язык, на который можно перевести текст этого анона.
/discuss
Сейчас же я переложу на Слово некоторые высказывания Сына Божьего:
ТайешарЕх: хемъ кешУд яллА масАр тарЕш ха! — махетарЕш калАд сар. Хемъ кешУд ге таллАш ха — аскАх калАд сар. Катъ масАр ханЕд кехАд га.
Иисус сказал: Если те, которые ведут вас, говорит вам: Смотрите, царствие в небе! - тогда птицы небесные опередят вас. Если они говорят вам, что оно - в море, тогда рыбы опередят вас. Но царствие внутри вас и вне вас.
ТайешарЕх: фаррА матехЕп самАр, га сарешАп куд ягАн фарахтА.
Иисус сказал: Я бросил огонь в мир, и вот я охраняю его, пока он не запылает.
ТайешарЕх: кеммА шуд гемАр: Илан ягъ.
Иисус сказал: блажен человек, который потрудился: он нашел жизнь.
>некоторые высказывания Сына Божьего
Почему-то орнул с формулировки. Такое ощущение, что речь идёт не о Иисусе, а о каком-то второсортном философе.
Он приводит слова из гностического апокрифа "Евангелие от Фомы", а, значит, нет никаких гарантий, что там переданы хоть какие-то достоверные слова Христа. Христиане не принимают этот текст.
Эй ты, гностики и есть настоящие христиане, а не эти самозванцы, так называемая ортодоксальная церковь, служители князя мира сего и его ставлеников - земных царей.
Я не про сами отрывки, а про нелепость слова "высказывания" в этом контексте. Чисто стилистически выглядит крайне комично. Лучше подошло бы, например, слово "изречения".
Может потому, что у всех языков разная фонетика? Смысл брать лексику у языков юнга-вунга, у которых фонетика может принципиальной иной, чем у твоего языка.
Совсем не проблема. Берёшь эвенкийское слово, а твоя инопланетная раса произносит его с тем же хрюканием и бульканьем, с которыми она произносит вообще все слова. Слово осталось тем же, фонетика твоя.
Кетрин Феррерс, в замужестве Кетрин Фэншоу (4 мая 1634, Бейфорд, графство Хартфордшир, Королевство Англия— 13 июня 1660, Уэйр, графство Хартфордшир, Королевство Англия)— английская аристократка. Согласно популярной легенде, она была разбойницей, промышлявшей на территории графства Хартфордшир и умерла от огнестрельных ранений, полученных во время ограбления.
Вы заебали писать тексты без МФА. Я ебу как это читать?
Патров ручей впадает в реку Тагажму, напротив деревни Захарьино, немного выше устья с левой стороны. В долине ручья по склонам на поверхность выходят песчано-глинистые отложения карбонового времени.
>>631358
>>631359
Ищу золотую середину между абсолютной всратостью и правдоподобностью.
>>631382
С адыгским акцентом читай.
А что, уже нельзя свой родной язык запилить в качестве конланга для людишек?
>Для некоторых звуков я не знаю символов МФА, а порой их вообще нет.
Надстрочные-подстрочные знаки смотрел? В МФА, насколько я знаю, включены все символы, которые встречаются в человеческих языках. Помню, встречал сообщение, мол «выяснилось, что такой-то и такой-то звук не встречается ни в одном из языков мира, поэтому его символ был исключён из МФА».
Ну, да хоть эпиглоттальный назальный кликс найди мне в современном МФА. Или посмотри таблицу согласных, там есть белые клетки - звук произнести можно, но символа в МФА нет (не говоря уже о том, что на самом деле произнести можно и многие из серых клеток).
МФА из подручного средства давно превратилось в инструмент попила грантов. Продолжай верить в серые клетки лол.
> Ну, да хоть эпиглоттальный назальный кликс найди мне в современном МФА
Как ты его произносить собрался?
Пиздуй обратно на свою планету, Земля для землян.
> Как всегда - с закрытым ртом, через нос.
А кликсать чем? Тоже носом? А то гортанью — проблематично. Да и носом, в общем-то, тоже. Вот из Вики:
Щёлкающие согласные (также щёлкающие, клики или кликсы (от англ.clicks)) — сложные аффрикатоподобные звуки, состоящие из двух смычек: первичной («основа щелчка», англ.influx) и вторичной («исход щелчка»; англ.efflux, accompaniment). Первая артикулируется губами или передней частью языка, вторая — спинкой языка или увулой. С помощью языка пространство между смычками расширяется (давление при этом, соответственно, уменьшается), а затем передняя смычка раскрывается, и в это пространство врывается («втягивается») воздух.
Где у тебя там участвует язык, губы или увула, если рот закрыт? А если не участвуют, то как ты давление понижать собрался? Между гортанью и носом? Тогда это уже не кликс, а имплозивный звук, там давление понижается именно гортанью.
Так что если не кликс, а просто эпиглоттальный плозив с назальным отступом, то ʡⁿ.
>Где у тебя там участвует язык, губы или увула, если рот закрыт? А если не участвуют, то как ты давление понижать собрался? Между гортанью и носом?
если я правильно понимаю твою термионологию, то увула здесь передняя смычка, а задняя именно гортань и воздух входит через нос.
>Или посмотри таблицу согласных, там есть белые клетки - звук произнести можно, но символа в МФА нет (не говоря уже о том, что на самом деле произнести можно и многие из серых клеток).
Можно-то можно, но тебе же говорят: если звук не встречается ни в одном из языков мира, его символ выкидывают нахуй из МФА. К печали конлангеров.
>его символ выкидывают нахуй из МФА. К печали конлангеров.
Где-то же должна быть расширенная таблица? Составленная лингвистами, а не шизо-конлангерами.
Вариативность произношения в определенной позиции. Например, безударные гласные в русском.
Как понять, почему так происходит? Типа, есть какие-то правила, или просто потому что так проще? И как такое "сымитировать"/нужно ли?
>И как такое "сымитировать"/нужно ли?
А вот это ты сам решаешь.
Скажу так, чем больше фонологий языков знаешь, тем проще "сымитировать".
"Аллофония" не в последнюю очередь зависит от тех фонетических процессов, которые могут происходить в конланге: про/ре-грессивные ассимиляции, оглушения и т. п.
рейт
Slavenishk jentsek - Slavenish language
Slavary at Slavenishk jentsek - Slavenish language dictionary
I - ash
You - te
He, She, It - jen, jena, jeno
They - jeni
We - me
You (plural) - ve
This - sej, sa, so
That - ton, ta, to
Here - sytie
There - tama
Who - kato
What - chyto
Where - kadie
When - koufta
How - kak
Not - ne
All - visio
Everybody, everyone - visie
Many - mnoga
Some, several - nekolyku
Few - mala
Another, other - druga
One - ejdin
Two - dva
Three - trija
Four - ketere
Five - penky
Big - filika
Long - dilga
Wide - shiroka
Thick, fat - talsta
Heavy - tienchuka
Small - malka
Woman - gina
Man - monch
Human - kilavak
Child - dietia
Wife - ginashka
Husband - monchek
Mother - maty
Father - batia
Animal - zvieria
Rybas - zhius
Bird - pata
Dog - piasa
Louse - fiashia
Snake - onki
Worm - kirve
Tree - terfo
Forest - liesa
Stick - kiji
Fruit - frukt
Seed - semin
Leaf - list
Root - koran
Tree bark - kara
Flower - kfieta
Grass - trava
Rope - viarva
Skin - kozha
Meat - mientsa
Blood - krej
Bone - kosyty
Fat (noun) - salla
Egg - aja
Horn - roga
Tail - hosta
Feather - pero
Hair - folsa
Head - kolfa
Ear - uha
Eye - oka
Nose - nosa
Mouth - usta
Tooth - zompa
Tongue - jentsek
Fingernail - nogatia
Foot - peda
Leg - naga
Knee - kalna
Hand - rounka
Wing - krilla
Belly - briucha
Guts - ountroba
Neck - karka
Back - hribiata
Chest, breast - kronty
Heart - sierdie
Liver - ontra
to drink - piti
to eat - jesyti
to bite - kansati
to suck - sasati
to spit - pijevati
to vomit - bijevati
to blow - tonti
to breathe - dehati
to laugh - smijati
to see - viditi
to hear - sleshati
to know - znati
to think - mineti
to smell - pahnenti
to fear - bajati
to sleep - sapati
to live - giveti
to die - merti
to kill - ubiti
to fight - barti
to hunt - laviti
to hit - udariti
to cut - riezati
to scratch - skriabati
to dig - kapati
рейт
Slavenishk jentsek - Slavenish language
Slavary at Slavenishk jentsek - Slavenish language dictionary
I - ash
You - te
He, She, It - jen, jena, jeno
They - jeni
We - me
You (plural) - ve
This - sej, sa, so
That - ton, ta, to
Here - sytie
There - tama
Who - kato
What - chyto
Where - kadie
When - koufta
How - kak
Not - ne
All - visio
Everybody, everyone - visie
Many - mnoga
Some, several - nekolyku
Few - mala
Another, other - druga
One - ejdin
Two - dva
Three - trija
Four - ketere
Five - penky
Big - filika
Long - dilga
Wide - shiroka
Thick, fat - talsta
Heavy - tienchuka
Small - malka
Woman - gina
Man - monch
Human - kilavak
Child - dietia
Wife - ginashka
Husband - monchek
Mother - maty
Father - batia
Animal - zvieria
Rybas - zhius
Bird - pata
Dog - piasa
Louse - fiashia
Snake - onki
Worm - kirve
Tree - terfo
Forest - liesa
Stick - kiji
Fruit - frukt
Seed - semin
Leaf - list
Root - koran
Tree bark - kara
Flower - kfieta
Grass - trava
Rope - viarva
Skin - kozha
Meat - mientsa
Blood - krej
Bone - kosyty
Fat (noun) - salla
Egg - aja
Horn - roga
Tail - hosta
Feather - pero
Hair - folsa
Head - kolfa
Ear - uha
Eye - oka
Nose - nosa
Mouth - usta
Tooth - zompa
Tongue - jentsek
Fingernail - nogatia
Foot - peda
Leg - naga
Knee - kalna
Hand - rounka
Wing - krilla
Belly - briucha
Guts - ountroba
Neck - karka
Back - hribiata
Chest, breast - kronty
Heart - sierdie
Liver - ontra
to drink - piti
to eat - jesyti
to bite - kansati
to suck - sasati
to spit - pijevati
to vomit - bijevati
to blow - tonti
to breathe - dehati
to laugh - smijati
to see - viditi
to hear - sleshati
to know - znati
to think - mineti
to smell - pahnenti
to fear - bajati
to sleep - sapati
to live - giveti
to die - merti
to kill - ubiti
to fight - barti
to hunt - laviti
to hit - udariti
to cut - riezati
to scratch - skriabati
to dig - kapati
брал за основу прото балто славянский и прото славянский + некоторые слова сам придумывал, шобы аутентично выглядело. это альфа версия которую я скорее всего заброшу. конланги это не моё
вот орфография: iu, ia, io - эквиваленты русским ю я ё после согласных
y - произносится как убер короткая и (как в древнерусском)
sh ch zh - ш ч ж как в украинском
мягкие согласные палатализованы как в русском
ou - шото между u и o
l как л в русском
РкаджаньЯва талА-талА, пинпинра. ЛамарлмьЯла гур-гур каррИми: варр-я уаркаджадьЯв яллИжа уаркаджаньЯл, уарр-я фьян ркаджаньял яллижа, каджи-я кула паярран виринь-нгаринньи калурла витак ркаджаньял яллижа, юкаджа ламурр-ярьяла уардум-дум нгуладжи сабирр ркаджаньява гур-гур паяджань юнгуллу-ланга ркаджаньява ньирн-пунгу. Нгулангара нгаву каркаджаньяву панма, Воиньич рапарру ваджаваджар пурданьяра. Кула мантанкуру ньянджанла куру уитак уатерред вьяррнпа уаркаджаньяв каджи ангали хур-хур канпа-ньян уаряджалла. Уардум-дум, мьянгир кул-кул джарьяри?
Очень красивый язык, анон. Не слушай местных дебилов: у одного искуственные языки не языки, у другого феня - это не искуственный язык, у третьего если нет всяких публицистических и научных стилей, то это не язык, были ещё дебилы, которые форсили местную копирку сибирского языка, как естественный язык. Просто продолжай работать над своим языком, авось однажды нового Войнича напишешь. А эти неудачники так и продолжат брызгать слюной, да повизгивать в соседних тредах, что другие языки кроме английского нахрюка не нужны. Дебилы же, что с них взять?
Попробую тоже:
La lingua belisimo, o anonima. Let vos non audiante de la debila locala: por un la prima - lingua atrtificiala est non lingua, por un la secunda - Fenia est non lingua artificiala, por un la tertia - id est non lingua if id non habeante omni-cue stilistica publicistica et scientica; et debila altera cue has forceata la calca locala de la lingua Siberia cuasi lingua naturala, has eventata. Let vos continuante laborante ad vostra lingua, hoc est posibila cue vos venante ali-cuando ad scriptante un "Voinich" neo. Et hoc lusera venante ad continuante scuirtante saliva et cuiritante en la fila proxima cue lingua altera de la grunada Anglica non recuirata. Sic debila est, cui expectata de id?
> Можно подробнее про язык?
Попытка сделать упрощённый "европейский" (в основном романский, немного греческий и германский) язык, понятный образованным носителям самых разных языков (но, чувствую, пока что получается скорее для образованных носителей русского языка). Лексику стараюсь выбирать не по распространённости в романских языках, а по заимствованиям в другие языки, особенно в научной сфере. Таким образом, должен получится не усреднённый язык для внутреннего пользования в закрытой романской тусовочке (как ЛФН, например), а наоборот - эдакий "взгляд извне" на европейские (в основном романские) языки.
Родов нет, категории числа нет, глаголов (кроме неизменяемых "est" и "has") морфологически нет, будущего времени - тоже (используется конструкция, аналогичная "going to"). Прошедшее время как (иногда) в ангийском - "has" + пассивное причастие. Существительные от прилагательных морфологически могут не отличаться (только в компаративе и суперлативе прилагательные явно отличаются, хотя, в принципе, даже они могут играть роль существительного). Определение после определяемого (кроме притяжательных местоимений, которые включают в себя функцию определённого артикля, потому ставятся перед). Порядок слов SVO лол.
>>641690
> grunada
* grunoma
самофикс
Раз "нахрюк" имеет общую морфему со словом "наречие", пусть у перевода будет общая морфема со словом "idioma".
Ещё я мог что-то с артиклями напутать. В самом начале, вроде, неопределённый "Un" был бы логичнее, а не "La" (или всю фразу надо менять: "La lingua est belisimo", тогда определённый).
Так ты создал "одесскую латынь". Концептуально, конечно, ничего нового.
А что если бы ты немного модернизировал подход, пойдя по пути ван Стенбергена?
> Так ты создал "одесскую латынь".
Это как? Гугл выдаёт молдавский.
> Концептуально, конечно, ничего нового.
Да, уже есть Интерглосса и Глоса, но мне они не нравятся, поэтому у меня будет свой вариант с блэкджеком и шлюхами.
> А что если бы ты немного модернизировал подход, пойдя по пути ван Стенбергена?
Тогда получился бы скорее ЛФН какой-нибудь, не? А я хочу именно "взгляд со стороны", а не для внутреннего пользования.
Или ты про Венедык? Ну, он вообще про другое.
>Это как? Гугл выдаёт молдавский.
Это я сам тут придумал. Для придания драматичности высказыванию.
>Тогда получился бы скорее ЛФН какой-нибудь, не? А я хочу именно "взгляд со стороны", а не для внутреннего пользования.
>
>Или ты про Венедык? Ну, он вообще про другое.
Эм, почти. Брать латынь, англосаксонский, ещё что-нибудь, и прогнать через несклько ступеней фонетических эволюций. Мне кажется, хорошее упражнение для ума: в идеале у конгланга уже будут свои нерегулярные парадигмы, застывшие формы и неявные флексии. Времени это, конечно. займёт до хера. А уж если заморачиваться с такими процессами, как переосмысление грамматических форм...
Лол, ладно.
>>641991
> Брать латынь, англосаксонский, ещё что-нибудь, и прогнать через несклько ступеней фонетических эволюций.
Будет же менее узнаваемо.
> Мне кажется, хорошее упражнение для ума: в идеале у конгланга уже будут свои нерегулярные парадигмы, застывшие формы и неявные флексии. Времени это, конечно. займёт до хера. А уж если заморачиваться с такими процессами, как переосмысление грамматических форм...
Да, но это будет уже совсем другой конланг, мало связанный с изначальной идеей.
Язык манямира, где Куликовской битвы не было, а Московское княжество постепенно исламизировалось, но стало занимать главенствующее положение в Орде. Теперь Россия в XXI веке называется Оросордаг — Русская Орда — или Джамхарат Оростан Ордаг — جامهت اراستن اردك — что-то вроде "Русско-Ордынская Республика".
Президента Оросордага по традиции называют Цар — تسر. Надо сказать, что орос язаг после перехода на арабское письмо пережил множество реформ орфографии, что сказалось на его фонетике.
Примеры фраз:
Гварсэм оросы — мы говорим по-русски.
Оросордаг сэ стан кубрат ва-багтарат — Россия — это великая и сильная страна.
Эхмадиллах Станар Сафыр сы хранар Чины аг! — слава Б-гу, Америка защищает нас от Китая!
Харам, сым Оросорды ав, чы сэ избыр ав горырчив — Харам, у нас в Орде за такое в срубах сжигали.
Маскав ан яр тыхыч
Арак джаныч тажыр,
Алтын салкар башкыч
Варды остан дарвыр.
Ан тепер сузар круга
Бахчар вексыз ан кесме
Там узгыр ан борыга
Ресуллахы моджме.
(Искандер Гармати, 1822)
На тихих берегах Москвы
Мечетей, венчанных серпами,
Сияют златые главы
И над ордынскими стенами.
Кругом простерлись по холмам
Вовек не рубленные рощи,
Издавна почивают там
Посланника Аллаха мощи.
Искандер Гармати (1799 — 1837) — ордынский поэт и прозаик мавританского происхождения. Считается основоположником современного ордынского языка. Трагически погиб на дуэли, зарубленный ятаганом своего соперника.
> Гармати
Проиграно. Прям всё люто тюркизированно, думаю, список Сводеша просить будет постыдным; аутентично довольно, если развить эту концепцию, то люто годный суржик получается для дюны сайфайного белое солнце пустыни, лучше чем у того шиза с псевдорусским латинским конлангом, рехмет-ва-спасиЛлах больши-ва-дущиден.
>множество реформ орфографии, что сказалось на его фонетике
Ты уверен, что это так работает? Сколько примеров из реальной жизни ты знаешь?
Необязательно
Как записывать те звуки, которых нету в МФА?
Пишешь универсальный язык для двачеров?
3~
Вводи систему дополнительных обозначений и подробно расписывай способ производства для каждого звука текстом.
"Коп говедии висодет скрос весь"
"Стадо коров прошло через деревню"
Напомнило
Нужны подробности о языке.
>хлеб lev
Есть хоть одна вселенная, где для "хлеба" не используется германское заимствование? Как в твоём языке будет производная от "жито"?
Вообще, покажи грандмастер-план, пожалуйста.
>Есть хоть одна вселенная, где для "хлеба" не используется германское заимствование?
Анон, сорян. Я не хотел тебя расстроить. Можем придумать замену вместе.
>Как в твоём языке будет производная от "жито"?
"Жито" в смысле "зерно"? Я ещё не придумал, честно говоря. Но точно могу сказать, что корень не будет связан с "жизнь".
>Вообще, покажи грандмастер-план, пожалуйста.
>грандмастер-план
Здесь что-то на филологическом...
Извиняюсь за вниманиефажество и быстропостинг, но задумывался, как выглядел бы язык Франции с древнескандинавским вместо латыни.
>Есть хоть одна вселенная, где для "хлеба" не используется германское заимствование?
Где не пекут хлеб, например. Ну или у китайских фантастов ищи.
Как какой-нибудь румынский или болгарский
Ну, можно свой язык придумать, в моём языке хлеб это зерноде.
Я сделал славянский конланг, на сколько он кажется славянским и понятным?
Вот пример текста:
Я правозогласит се:
Сводой Сероды Управы Соединксого Содружо Советксай Родавы. (СУ СССР)
Родава, це нащ край.
Перевод:
||Я провозглашаю себя:
Главой Центрального Комитета Коммунистической Партии Советской Родавы. (ЦК КПСС)
Родава, это наша страна.||
Кстати, Родава это моя вымышленная страна.
А этот конланг называется: Родавска молва.
Я знаю что Граждане СССР те люди которые отрицают развала СССР,
И я знаю что они свои документы штампуют,
Их паспорта в Ленин Офисе можно купить в Екатеринбурге.
Но почему вы думаете что этот язык подойдёт для них?
Это будет выглядеть больше странно.
В таком случае язык был бы больше похож на боснийский, то есть никаких существенных изменений не было, но всякие абстрактные понятия, научные и культурные термины были арабского/персидского/татарского происхождения. И грамматика точно осталась бы славянской. В крайнем случае, было бы что-то похожее на волго-финские языки с поправкой на славянский субстрат: в марийском или удмуртском тюркских заимствований просто до жопы, но это не делает их тюркскими языками.
А если говорить про историческую часть, то Куликовская битва погоды не делала, это был заключительный этап замятни (тридцатилетней междуусобной войны в орде), всё начало рушиться задолго до этого. Если бы я писал про мир, где золотая орда сохранилась, в нём бы не было эпидемии чумы или же хан Джанибек, в нашей вселенной спровоцировавший династический кризис, в юности упал с коня и сломал шею
И насколько сильны такие различия между этими вариантами?
А там получается есть и некий средний вариант языка, т.е. общий для тян и кунов?
И как такое разделение там происходит - можете по русски описать?
>В каких языках есть женский вариант языка и мужской вариант?
У кого-то из автохтонов Сибири. Луркай в эту сторону.
Алсо, каковы критерии разности? На уровне фонетики? На уровне морфологии?
Я не разбираюсь в лингвистике и терминах.
Думал разделить муж. и жен. и общий языки приставками и окончаниями у обще-корневых слов - типа как в русском - делал/делала.
Правда для местоимений хотел придумать по 3 отдельных слова варианта на каждое - м, ж и общий.
Японский, корейский, некоторые индейские и африканские языки. В первых двух различаются местоимения и некоторые глагольные формы. Я где-то читал, что в древнегреческом языке тоже были мужской и женский вариант, но сохранился только мужской по очевидным причинам
Сначала, конечно, захотелось сделать эдакий ход конем и реализовать некое "устройство" под создание конлангов-шифров типа "Энигмы", где можно передавать, например, смысл тех или иных семантических полей заранее оговоренным словарем или набором корневых морфем (как в семитских языках, например). И потом выбирался бы ключ, по которому подбирались бы те или иные варианты передачи грамматических функций в языке. "Пх'нглуи мглв'нафх Ктулху Р'льех вгах'нагл фхтагн 01105", и все, пойди разбери без терморектального криптоанализа, что 0 значит язык флективный, 1 - эргативного строя, 5 это 5-й вариант словаря, "нагл" значит Рязань, "фхта" значит "сахар" и так далее. Разумеется, это дохуя сложно оказалось даже по самым оптимистичным прикидкам и я решил сконцентрироваться хотя бы на одном языке.
Бодро вспомнил занятия древнегреческим и латинским, решил (а) прикрутить словарь Buck ( https://cals.info/word/list/ ) на 900 слов (б) напейсать словогенератор (в) бодро задать кучу грамматических категорий в моем языке вроде посессива, оптатива как в древнегреческом, инхоатива, плюривокативного числа ("эй вы там, наверху, не топочите как слоны!"), склонения по родам только прилагательных, семеричной системы счисления и пр. (г) что на фонетику похуй, а визуально это будет просто мешанина из чего-то литовско-готско-хинди-хуй знает чего, и норм.
Но и это та еще боль в дырке жопы моего ануса, вот уже четвертая неделя пошла, до утра проебался, закончив в процессе написания логики выдачи местоимений по запросу. Даже сил нет, чтобы все перипетии описать. Ну и похуй.
>Поднимаю тредик, чтобы пожаловаться!
Тред как я понимаю не поднимется, т.к. в нём 500 постов - а это бамплимит.
Вы видите копию треда, сохраненную 24 апреля в 11:39.
Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее
Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.