Двач.hk не отвечает.
Вы видите копию треда, сохраненную вчера в 06:47.

Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее

Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.
9 Кб, 300x100
Bonvenon al la Fremdajn Lingvojn 47092 В конец треда | Веб

📖 Добро пожаловать на /fl/ - доску, посвящённую изучению иностранных языков.

Рекомендуем посетить доску-побратим - /int/.

Не знаешь, с чего начать? Хочешь что-то спросить? Спроси в этом треде.
Для начала - загляни сюда. Возможно необходимый ответ будет в FAQ, Яндексе или Google.
📚 Список языков Список тредов, соответствующих отдельным тегам. Сортировка тегов - по алфавиту, тредов - по времени создания.
Загрузка...
Доска придерживается общих правил Двача.
При обнаружении нарушений, тредов с отсутствующим тегом - отправьте жалобу.
2 707394
>>07354 (Del)

>Турки в основном нифига не похожи на азиатов-туркменов, узбеков и кыргызов. Но похожи на каких-нибудь итальянцев, французев и южноросов (потомки анатолийцев?).



Хетты давно канули в небытие, когда там уже была Византия.
3 707395
>>07394
Лингводетерминат. Меря тоже канула, но приезжаешь в Ярославль и — кругом — меряне.

>>07393 (Del)
Так все такие, даже китайцы подтыривали злаки и колёса. А на Ближнем у всех перемешано, особенно числа и названия скота (козёл, кошка, бык там). Ну да, кошка не скот, а просто скотина.
4 707400
>>07355 (Del)
но глагол "покупать" у них семитский.
5 707492
>>07354 (Del)

>есть предположение


Локализацию ностратических языков произвести пока немного трудно, но известны специфические, старые лексические заимствования.

Есть регулярные фонетическим соответствия между этими отдельными макросемьями, которые уходят на этот гиперуровень. А есть слова, которые нарушают это соответствие, слова, которые переходят без изменений из одного языка в другой. Это слова заимствованные, они нарушают фонетику. Есть специфические заимствования в ностратических языках из семито-хамитских, это значит, что между ними был контакт. Есть специфические слова-заимствования из северо-кавказских языков в ностратические, значит, между ними тоже был контакт, это мы уже можем точно говорить.

В картвельских языках названия числительных первого десятка заимствованы из семитских языков. Даже получается, что у них был контакт не с афроазийцами, а с отдельными веточками семито-хамитских языков, именно с семитами, до распада они заимствовали систему счета. Система счета – это культурная вещь, кроме первых числительных (один, два), другие могут заимствоваться, есть такая универсалия. То есть мы можем соотнести с некоторыми такими очагами. Скорее можно сказать, что ностраты, если взять утрированно, не были монголоидами в нашем понимании, хотя сейчас там часть народа к ним относится: тунгусо-манчжуры, корейцы, японцы, частично, опять же, не все монголы, - они ярко выраженные монголоиды. Не факт, что это не простое субстратное население, т.е. местное население, перешедшее на чужой язык
6 707497
>>07492

>В картвельских языках названия числительных первого десятка заимствованы из семитских языков.


Там не просто заимствование, а какой-то хитрый перекрут значений. При этом первый и шесть на чистые семитизмы или афразизмы не очень-то похожи.

>хотя сейчас там часть народа к ним относится: тунгусо-манчжуры, корейцы, японцы, частично, опять же, не все монголы, - они ярко выраженные монголоиды.


Языковые прапредки китайцев тоже были какими-нибудь узбеками по внешности или башкирами. Расы ни о чём не говорят на таких расстояниях. Остаётся, правда, вопрос: сами они додумались до иероглифов или утащили идею идею, не форму с БВ?
7 707531
Вам не кажется, что арабский похож на французский, а турецкий на немецкий? Совпадение ли, что арабы едут во Францию, а турки в Германию...
8 707534
>>07531
Магрибский арабский похож на французский, но это из-за берберского влияния. А то что döner похож на Donner, так это хрен с пальцем...
9 707545
>>07497

>Там не просто заимствование, а какой-то хитрый перекрут значений. При этом первый и шесть на чистые семитизмы или афразизмы не очень-то похожи.


Так шесть там вроде из ИЕ. Вообще не очень понятно, нахуя они так нахватали числительных, в ИЕ только "семь" семитское, что объясняется сакральным значением, и тем что неделю изобрели на БВ (это конечно не значит что у ПИЕ уже был счет по неделям).
10 707546
>>07497

>Языковые прапредки китайцев тоже были какими-нибудь узбеками по внешности или башкирами. Расы ни о чём не говорят на таких расстояниях. Остаётся, правда, вопрос: сами они додумались до иероглифов или утащили идею идею, не форму с БВ?


Синокавказчина вообще никак не подтверждается ни генетикой, ни археологией. Чистый лингвистический конь в вакууме.
11 707550
>>07545
Это теория Мудрака и ещё некоторых про повальную семитчину в картвельских числительных (в том числе, из того выступления, где говорится про прародину тюрок в Индии, так как у них две обезьяны). Но чисто по современному звучанию они не очень-то сходятся. Sam- /θlθ- , otxo- / rbʕ (Климов сравнивал с и-е охто), xut- / *xmʃ и так далее. Очень странные соответствия с точки зрения классической компаративистики, если не допускать перетасовки числозначений и разгерметизации корней.
12 707551
>>07546
На-дене подтверждается вроде бы. И их поздний приход одна из доказух ск.
13 707552
>>07551
на-дене тут вообще побоку, они ближе всего к кетским, и в западной макрокомпаративистивке именно это признается (потому что там есть один лингвист который это разрабатывает, а своих они больше уважают чем наших). Про отсутствие связи я имею в виду прежде всего связь Кавказа с более восточными регионами, ее тупо нет. Кстати ностратика в виде ИЕ-уральские-алтайские хотя бы по генетике что-то имеет, в виде всяких R из Сибири.
14 707553
>>07550

>про прародину тюрок в Индии, так как у них две обезьяны)


нихуя он фрикует, обезьяны если что и в Китае есть, в том числе близко к Ордосу, где Дыбо прародину размещает.
15 707554
შვიდ-ი (швид-и) похоже и на и-е семёрку, რვა (рва) скорее похоже на семитское четыре (восемь=четыре+четыре?), ცხრა (цхра) отдалённо напоминает тша, ათ-ი (атʰ-и) — ʕʃr или ʕŝr. А двадцатка уже без параллелей.
16 707555
>>07553
У него и ехать славянский нахизм, если что. С индийским вахати не сходится, а опровергнуть влияние вайнахов на данников хазар нельзя.
17 707556
https://2ch.hk/fl/res/666875.html (М)
Уважаемые ленгвисты-компаративисты, проходим в тред, располагаемся. А то ваши диспуты потрутся временем в этом бесконечном треде, а почитать интересно будет и другим
18 707557
>>07556
Так скопирнить, будь ласка. А не то там пратурит какой-то обсуждать надо, а не локальные реконструкции. Или создайте компаративистики всякой нитку.
19 707558
>>07554

>(восемь=четыре+четыре?)


Тут интересная паралель: 4 - otxo- ~ ИЕ okto- "8", 8 - arwa-, сем. ʔarbaʕ- "4".
20 707559
>>07558
А мадлоба по Климову тождественно праславянскому мо(д)лити.
21 707567
>>07558

>четыре+четыре?


Происхождение слова "девять".

Де́вять. Общеславянское слово, имеющее аналоги во многих других индоевропейских языках (например, древнепрусское newints), восходит к индоевропейскому neu (кстати, та же основа выступает и в прилагательном новый, что, по всей видимости объясняется счетом четверками, при котором девять является новым числом). Начальное н заменилось на д под влиянием числительного desetь (десять).

Во многих близких к нашему языках число «9» обычно означалось словами, связанными со словом, значащим «новый». В немецком языке «9» — «нойн», «новый» — «ной»; по-латыни «9» — «но́вем», «новый» — «но́вус». Ученые думают, что древние, ведя счет четверками, считали «9» новым, первым в 3-й четверке числом
22 707569
>>07552

>Кстати ностратика в виде ИЕ-уральские-алтайские хотя бы по генетике что-то имеет, в виде всяких R из Сибири.



А много таких, кто ностратику признаёт, а в алтаику не верит? Но всё равно, для российской алтаистики они будут недоразвитые.
23 707588
>>07569
я не встречал. Знаю одного который сепаратно связывает уральские и монгольские.
24 707589
>>07588
А, ну это теория тоже не новая. Там на базе самояди реконструируют связи по множественному числу и фонетике (долгие гласные похоже развивались в отложенной перспективе). В Финляндии такие тоже бывают.
25 707590
>>07555
vahati когнат везеть. Ехать тут вообще не при чем, оно от ИЕ ˟yeh₂-, санскр. yā́ti, в слав. с суффиксом интенсива -x-a-, тот же что в ˟maxati например. В чешском кстати jet, без этого суффикса.
26 707591
>>07590

>В чешском кстати jet


В латышском iet. Но что-то там по Мудраку не сходится.
27 707613
Какой язык БОЛЬШЕ выучится за год, немецкий или английский?
К немецкому больше интереса, больше горю изучением его.
Английский намного меньше интереса, но он есть.
Например к китайскому, индийскому, вообще нету.
Английский буду изучать после немецкого. Или наоборот. Сейчас для егэ нужен один.
По какому языку за год изучания с нуля, наберется больше баллов егэ?
Уже несколько раз спрашиваю но никто не отвечает на то что,
в немецком по слухам ЛЕГЧЕ ЕГЭ
спс
29 707633
>>07617
asdasdasdd
30 707639
>>06813 (Del)
Я хз.. Случаю песни на немецком, почти каждое слово понятно (но не перевод этих слов). На англиском, в лучшем случае 1/3-1/4 понятна
31 707709
Немецкий или испанский?
32 707712
>>07709
Да.
33 707715
>>07712
Хаха, остготский или свевский?
34 707726
>>07354 (Del)
Народ с самой большой долей носителей генома ямников - норвежцы. Как выглядят норвежцы в курсе? Не как овцеёбы твои это уж точно.
mutual intelligibility languages map.png1,3 Мб, 3425x1747
35 707727
>>07333 (Del)
Тебе решать.
Я бы взял итальянский.
bs.png61 Кб, 673x448
36 707729
>>07727
Какой досадный промах.
37 707730
>>07726
но ямники были поголовно смуглые, темноволосые и кареглазые. Это потом уже отбелились в шнуровой керамике.
38 707748
Существует ли какой-то бесплатный аналог LingQ? Вроде интересный концепт, люблю comprehensible input и чтение, но не понимаю за что плачу деньги. По факту, просто читалка с возможностью сохранять слова. Не верю что не существует какой нибудь бесплатной софтины на ПК или что-то в этом духе.

p.s возможно я ошибаюсь. если тут есть люди которые платили за подписку и не пожалели отпишите пж.
39 707756
>>07726

>Не как овцеёбы


>Норвежцы


Норвежцы иже с ними их родичи и исландцы, фарерцы-народы, чей главный промысел связан с овцами
40 707768
>>07756
Гугл утверждает, что самые лютые овцеёбы - это монголы. У них 10 овец на душу населения. За ними идут валийцы - 3.5 овцы. Скандинавы с их 1.2 овцами смешно как-то смотрятся.
41 707869
>>07748
Есть всякие, типа Readlang, как и более дешевые клоны типа LanguageCrush.
Но я предпочитаю платить за Lingq, потому что он удобнее в мелочах, несмотря на то, что довольно баганутый. Именно эти мелочи делают для меня изучение языка приятным.
42 707870
>>07748
Ты там создаешь по ходу чтения собственную базу слов. И потом эти слова подсвечиваются с твоими определениями в любом новом тексте (в отличии от обычной читалки). Также есть синхронная озвучка текста, быстрый импорт с Нетфликс и обычных сайтов и небольшая библиотека готовых текстов.
Остальные фичи, вроде встроенной SRS или упражнений я, честно говоря, использую редко.

Базовые тексты для начинающих повторяются для разных языков, что делает его неплохой игрушкой для воннаби-полиглотов, так как со временем ты их знаешь почти наизусть и угадываешь перевод в новом языке.

Штука эта хорошо работает для классических индоевропейских языков, чуть хуже для агглюнативных, и плоховато для арабского с китайским (в первом проблемы с огласовками, во втором с разбивкой на слова).

Аналоги часто хуже тем, что там предлагаются плохие определения слов, или не работает TTS, или мало градаций подсветки слов ну и т. д.
Но и тут есть ньюанс: если захочешь приостановить подписку, придется продолжать платить по 2$ просто за хранение твоей базы.
43 707884
>>07869
>>07870

Спасибо за отзывы.

Я немного пользовался LingQ и я совершено не понял почему он столько батареи жрет, она прям на глазах улетает. 11 Айфон, куча свободной памяти. Это у всех так?
44 707888
Почему всё катится к хуям собачьим?
45 707889
Двач, а ты замечал, что если учить только один язык, то он даётся хуёво, а если сразу несколько, то сложные грамматические конструкции залетают как хуй в жопу пидора?
46 707895
>>07889
Кстати хуй в пизду залетает ещё лучше, хилая у тебя метафора вышла да не богоугодная
47 707900
>>07895
Бывает такая пизда, что как будто песок ебёшь.
48 707908
>>07900
Жиза, у моей сразу после первого оргазма пересыхает и она вырубается. Такое ощущение, что живу в типичном анекдоте наоборот, ибо по классике это обычно мужик кончил, отвернулся к стенке и захрапел, а баба страдает недотраханная.
49 707909
>>07895

>Кстати хуй в пизду залетает ещё лучше,


Ну видишь, у него ассоциации по своему опыту, у тебя - по своему. Надо уважать братьев наших меньших, иначе сами скатимся.
image.png135 Кб, 349x518
50 707957
>>47092 (OP)
Что скажите?
51 707960
>>07957
Это как ошибка выжившего. Утомление просто-напросто переводит тебя в режим нейросети, когда ты не контролишь своё принуждение к восприятию. Такую же фигню можно провернуть над собой нормальным, заставляя себя не понимать то, что читаешь или слышишь. Если не помогает — значит, язык знаешь.
52 707963
Какие характерные черты русской речи как правило бросаются в глаза иностранцам? Возможно у нас есть какие-то характерные звуки, которые в нашей речи встречаются гораздо чаще, нежели чем в иных языках, или же мы что-то по-особому выговариваем?
53 707964
>>07963
Мягкие губные в конце слогов (семь, степь, свекровь) и бя, пя, вя, фя без йотирования. В румынском что-то похожее есть, немного в литовском, но всё равно, довольно редко. Нк и нг произносятся без [ŋ]. Раастяжка предударных слаагов. Мягкое произнесение ч независимо от положения при ж и ш очень твёрдых. Л или твёрдое, или мягкое. Щ произносится дольше ш.

Групповая ассимиляция по мягкости пьреимущественно вьсьтьречается в старой норме, но в беларуской и литовском это есть тоже.
54 707983
>>07884
Да, у меня так же.
Я так понимаю, по каждому тапу там сетевой запрос идет, плюс он у меня без ВПН не работает, что дополнительно жрет батарею.
55 708017
Сколько языков должен знать образованный европеец, если его родной язык русский?

Например, однозначно нужны английский, французский и немецкий. Также греческий и латынь. Раз уж французский и латынь, то и испанский с итальянским.

Поскольку русский родной, то не мешало бы изучить восточнославянские (украинский, белорусский), церковнославянский, сербский и/или болгарский, польский и/или чешский.

А какие еще языки вы бы включили? Например, для меня очевидно, что человеку христианской культуры нужно учить иврит, чтобы лучше понимать Ветхий Завет. Хотя не все с этим согласятся. Еще считаю, что древнескандинавский весьма важен, если хочется понимать раннюю историю Руси и Европы, а также углубить знания германских языков (если уже знаешь английский и немецкий).
56 708018
>>08017
Итого выходит 15 языков:

русский
украинский
белорусский
польский (или чешский)
сербский (или болгарский)
ЦСЯ
английский
немецкий
древнескандинавский
французский
испанский
итальянский
латынь
греческий
иврит

Насколько реально их освоить, если большинство из них будут использоваться для чтения и аудирования, а не для активного использования?
57 708033
>>07964

> Раастяжка предударных слаагов.


Ударных, ты хотел сказать? Предцдарные редуцируются, а вот ударные звучат примерно в полтора раза дольше обычного, именно из-за них у нас проблемы с акцентом в языках, в которых долгота и ударение не тождественны.
58 708036
>>08033
Нет, ударных это саамо сообой. Если ты с Урала или Архангельска, тебе это дико. Но маасковская норма она таакая.
59 708051
>>08036
Да не такая она, никто тут так не говорит. Притом, что я сам не москвич, приехал на время по работе.
60 708052
>>08051
Может не слышишь? Я например эту растяжку чётко слышу у Москвы, у Тамбова, у Самары, у Саратова, на восток от Москвы окающие регионы, но там тоже растяжка предударных.>>08051
61 708053
>>08018

> Насколько реально их освоить


Намного реально. Приятного изучения!
62 708054
>>08051
Ну вот послушай, как люди говорят. У них чёткое удлиннение предударных а.

https://rutube.ru/video/c92733cc3d59f103b09fa1fc69ceea00/?playlist=42097&playlistPage=1
63 708055
>>08054
Нету там такого.
64 708056
>>08052
Ну, может быть, хотя сомневаюсь. Я просто сам из европейской России, был и на севере, и в средней части, и на юге, никакой специфики не слышал. Может, это за Уралом речь отличается?
Все же, помимо личного мнения, я слышал ещё другие отзывы людей и даже различные диалектологи отмечают, что речь Москвы сейчас обычная, без каких-либо странных растягиваний.
65 708057
>>08036
Попробуй на вокару изобразить подобный говор и сюда отправить.
66 708058
>>08056

>речь Москвы сейчас обычная


Может, сократилась длина, но у коренных и более-менее взрослых осталась. Молодёжный яз сейчас корёжит, там щас можно услышать и дувай, я ти пукыжу кык прыйти на Ырбат.

>из европейской России


На Москву похоже юго-восточное направление, через Тулу и запад Рязанской до Оренбурга и Челябинска островами. А чуть на юго-запад или на север — то хэкание, то окание, то интонации не те. Крупные города тоже разные, Ярославль почти по-московски говорит, а Кострома ещё далеко нет.
67 708059
>>08057
Ну помнишь, как анекдоты про центраавых братков рассказывали? Чиста-каанкретна паадрезали баарсетку. Дааавай пъмааскофски, а?
68 708069
>>08059
Ну так вот сейчас так никто не говорит, кроме, разве что, гламурных кис.
69 708070
>>08069
Интонация решает. Чуть не туда по гамме — и будешь кисой балетной, попадёшь в тон — зъбаашляют съраакет.
image.png928 Кб, 1920x1080
70 708071
71 708085
>>08017

>Например, однозначно нужны английский


das rite

>французский и немецкий



Спорно. Французский зачем? с ниггерами общаться?
немецкий еще могу понять, огромный рынок труда + швейцария пиздатая страна

Каждый сам для себя выбирает какой язык у него будет после английского. По сути кроме англ ничего и не надо если не эмигрируешь в страну где есть язык, от него отличающийся.
72 708086
>>08018
нужны только два
англ из практических соображений

и один романский, для души.
73 708087
>>08086
Англ и так полроманского.
74 708094
>>08085
Африканцы сейчас на французском лучшую музыку в Европе делают.

https://www.youtube.com/watch?v=Sq5EDI7JktA
75 708264
Стоит ли начинать учить какой нибудь язык от скуки? Просто потому что на дню есть свободное время и делать вообще нехуй. На выбор имеется - английский, японский, корейский, но хуй знает что выбрать. Вообщем дайте совет.
76 708266
>>08264
От скуки надо учить такой, в котором можно по книжке выучить без всяких помогалок с транскрипцией. Выбор довольно широк: испанский, грузинский, польский, чешский, словацкий, венгерский, кечуа. Из предложенных тобой более-менее корейский, с японским и английским замучаешься подглядывать в транскрипции и варианты чтения.
77 708275
У кого-то есть аккаунт на форуме audiobookbay (я никак не могу зарегистрироваться)? Реквестните у них аудиокнигу "On Politics: A History of Political Thought: From Herodotus to the Present" by Alan Ryan.

Ссылка на Аудибл книги:
https://www.audible.com/pd/On-Politics-Audiobook/B0BF76XS6J?qid=1727117798
78 708276
Не, аудиобиологией не балуемся...
79 708314
>>08264
английский учи в первую очередь.
80 708320
Как быть с редкими словами которые будешь учить дольше чем они встречаться тебе будут в жизни? Скажем какой-нибудь иностранный аналог русского слова кривда. Тоже учите или забиваете на это?
image.png351 Кб, 914x618
81 708337
>>08320

> будешь учить дольше чем они встречаться тебе будут в жизни?


Чтобы планировать, нужно знать будет и это слово встречаться в моей жизнил или нет.
А для такого планирования на будущее - нужно это самое слово знать.
Как можно планировать на будещее без знания этого слова.

https://www.religijna.pl/nieodwracalna-krzywda-abigail-shrier
82 708342
Какой европейский язык востребован (и будет востребован через пару лет) для изучения, чтобы можно было вкатиться в самостоятельное преподавание?

Интересны греческий и латынь, но не знаю, насколько это популярно нынче, а может и преподов хватает. Еще их учить долго, конечно...
83 708404
>>08342
Английский, французский, испанский
Остальное ну, локальные темы которые могут и умереть с течением времени
84 708416
>>08404

>французский, испанский


Смотря в какой локации анон.
Где я нахожусь — испанский язык абсолютно неденежный чуть менее, чем нихуя, а французский язык почти не денежный, но бывают заказы. Русский язык гораздо денежнее французского и испанского вместе взятых.
Польский язык за деньги — от 20 €/час. С английским языком не всё так однозначно — перспективы туманные.
85 708429
>>08416
На так назови же локацию!
86 708435
>>08429
Испания
87 708540
>>08416
Смотри, носители в твоей локации сами хорошо владеют этими языками, поэтому сложно заработать на этом большие деньги. В твоей среде лучше сосредоточиться на изучении какого-нибудь локального языка, например, немецкого или итальянского – спрос на них будет выше
88 708543
>>08435
Учи баскский тогда
89 708638
>>08085

>Французский зачем? с ниггерами общаться?


Типа в Швейцарии нет франкофонских кантонов?
90 708641
>>08638
все деньги у немецких кантонов
91 708643
>>08641
Ну не все, но да, большниство крупняка за немецкоязычными.
Comprehensible-Input.png.webp36 Кб, 1600x900
92 708681
Есть в треде люди которые достигли высокого уровня используя исключительно comprehensible input?

По своему опыту, считаю, что в процессе изучения языка очень важно поглощать как можно больше. Но в то же время, не совсем понимаю радикальных сторонников теории, которые считают, что грамматику вообще не стоит трогать. Конечно, сидеть и зубрить огромные таблицы спряжения глаголов смысла нету, но не вижу ничего криминального в понимании того, как функционирует язык.

В общем, если есть фанаты теории, поделитесь своим опытом и советами.
93 708686
>>08681
Да хз, мы же как-то говорим без знания правил. Я вот в душе не ебу правила по склонению, определению родов и прочего в русском, но спокойно говорю на нем. Большинство думаю не отличаются от меня. В идеале достигнуть такого же и в иностранном, но это маловероятно не находясь в среде. Так что да приходится зубрить ебучую грамматику. Благо хоть она не самая сложная в английском а то я бы повесился.
94 708693
>>08681

>достигли высокого уровня


Высокого уровня чего? Понимания прочитанного, понимания на слух, письма, говорения?

Научиться хорошо понимать текст и речь можно и без знаний грамматики. А самому говорить или писать на новом языке без знаний грамматики гораздо сложнее. Но большинству изучающих язык это и не нужно.
95 708696
>>08686

>Да хз, мы же как-то говорим без знания правил.


Чьих будете?
Так вот без знания правилов и говорите на иностранном языке? Ну, вы и даёте!

Я вот без правилов не знаю как по-иностранному что сказать. Ни множественного числа без правилов образовать не могу, ни глагольных времён разных там, ни даже артикль иностранный не могу употребить не зная правилов.
96 708697
>>08696
Ты просто не находишься в языковой среде, так бы мигом научился
97 708698
>>08686
Пчел, ты...
Не знаешь разницы между носителем языка и тем, кто его выучил во взрослом возрасте.
98 708700
>>08698
Ну да, носитель находился в языковой среде
99 708714
У вас не складывается такое впечатление, что испанский и французский языки имеет смысл учить ТОЛЬКО если ты хочешь прям жить в испаноговорящей или франкоговорящей стране? В плане работы они отстой, контента мало или он хуёвый.
100 708716
>>08714

>У вас не складывается такое впечатление


1) У нас сложилось впечатление, что ты — хуй.
2) Языки не денежные, конечно же. Французский не денежный чуть более чем нихуя, испанский — чуть менее.
3) Годный контент на этих языках никуда у нас не делся.

Французского языка надо выучить, конечно же.

Денежные языки: китайский, скандинавские
101 708717
>>08714
Про какой контент ты говоришь? Современный? Так он специфичный за пределами инглиша. Надо любить маняме и жрпг ради японского, любить мыльные драмы ради испанского и т.д. Только на английском постоянно выпускается более менее годный универсальный контент. И то не потому что условное французское кино плохое, просто оно не для всех даже если качество высокое. Англоязычная же культура она как жвачка, всем заходит.

>>08716
А в чем денежность скандинавских языков заключается? Да и китайского тоже. Интересно послушать
102 708719
>>08717

>в чем денежность скандинавских языков заключается


Наверное, что если свалил в Скандинашку, можешь жить на пособие, ни в чём себе не отказывая. Типа там нищету со всего мира принимают, кормят, одевают, и обустраивают.
103 708720
>>08719
Понял. А китайский тогда?
Алсо почему знание языка прям требуется там? Знаю одного хохла который от войны уехал в Норвегию и усиленно пытается учить норвежский. Но при этом сколько скандиков не видел что в реале что в интернете они шикарно по-английски говорят.
104 708721
>>08700
Нет, анонушка. Он находился в языковой среде в критическом возрасте. И для него это родной язык.
image.png99 Кб, 553x896
105 708726
>>08717

>Англоязычная же культура она как жвачка, всем заходит.


Отучаемся писать в интернетах за всех.
Я анон и я пишу за себя, так как не уполномочен общим собранием всех писать за всех.
Мне т. наз. англоязычная «культура» не заходит.
Не смотрю кинопродукцию созданную на английском языке.
Не выбираю каналы с песнями на английском языке на радио, YouTube, Spotify.
То же самое и в отношении русскоязычной «культуры».
Не смотрю кинопродукцию созданную на русском языке после 1989 года.
Не выбираю каналы с песнями на русскомя языке на радио независимо от года.

Смотрю фильмы созданные на польском, чешском, словацком языках.
Слушаю песни на польском и сербо-хорватском, болгарском, румынском и финском языках. На венгерском не смотрю фильмов и музыки не слушаю. И на греческом тоже. И на английском.

Это мне заходит.
Знаю иных лиц которым не т. наз. англоязычная «культура» заходит, но не будут тут за них писать, так как не упал намоченный.
Я не англофоб и не русофоб, на английском и русском языке много контента, среди прочего есть хороший. Люблю Пелевина и Сорокина. Люблю некоторые англоязычные песни тоже.

>>08717

>А в чем денежность скандинавских языков заключается?


В размере ставок на работы связанные с языками.
1. Сравни ставку перевода по направлениям шведский → датский и украинский → русский. Письменного за слово или устного за час.
2. Сравни ставку за час работы в кал центре с русским языком или немецким и датским. Датский дороже немецкого, очевидно тем, кто знает конкретные ставки.
3. На Норвежский язык есть спрос. Беженцы тянутся в Норвегию. Например, медсёстры. Курсы норвежского языка для медсестёр. Курсов португальского или итальянского языков для медсестёр нету. И курсов ирландского языка для медсестёр нету. Курсы норвежского языка для медсестёр есть.

В разнице в ставках за слово/час выражается денежность языков.

> Да и китайского тоже.


Сосед по лестничной площадке, познакомились. Я говорю, что я - переводчик. Он говорит - с китайского языка переводчик нужен.

https://www.europelanguagejobs.com/jobs-for-Danish-speakers
image.png99 Кб, 553x896
105 708726
>>08717

>Англоязычная же культура она как жвачка, всем заходит.


Отучаемся писать в интернетах за всех.
Я анон и я пишу за себя, так как не уполномочен общим собранием всех писать за всех.
Мне т. наз. англоязычная «культура» не заходит.
Не смотрю кинопродукцию созданную на английском языке.
Не выбираю каналы с песнями на английском языке на радио, YouTube, Spotify.
То же самое и в отношении русскоязычной «культуры».
Не смотрю кинопродукцию созданную на русском языке после 1989 года.
Не выбираю каналы с песнями на русскомя языке на радио независимо от года.

Смотрю фильмы созданные на польском, чешском, словацком языках.
Слушаю песни на польском и сербо-хорватском, болгарском, румынском и финском языках. На венгерском не смотрю фильмов и музыки не слушаю. И на греческом тоже. И на английском.

Это мне заходит.
Знаю иных лиц которым не т. наз. англоязычная «культура» заходит, но не будут тут за них писать, так как не упал намоченный.
Я не англофоб и не русофоб, на английском и русском языке много контента, среди прочего есть хороший. Люблю Пелевина и Сорокина. Люблю некоторые англоязычные песни тоже.

>>08717

>А в чем денежность скандинавских языков заключается?


В размере ставок на работы связанные с языками.
1. Сравни ставку перевода по направлениям шведский → датский и украинский → русский. Письменного за слово или устного за час.
2. Сравни ставку за час работы в кал центре с русским языком или немецким и датским. Датский дороже немецкого, очевидно тем, кто знает конкретные ставки.
3. На Норвежский язык есть спрос. Беженцы тянутся в Норвегию. Например, медсёстры. Курсы норвежского языка для медсестёр. Курсов португальского или итальянского языков для медсестёр нету. И курсов ирландского языка для медсестёр нету. Курсы норвежского языка для медсестёр есть.

В разнице в ставках за слово/час выражается денежность языков.

> Да и китайского тоже.


Сосед по лестничной площадке, познакомились. Я говорю, что я - переводчик. Он говорит - с китайского языка переводчик нужен.

https://www.europelanguagejobs.com/jobs-for-Danish-speakers
106 708728
>>08720

>Алсо почему знание языка прям требуется там?


За Норвегию скажу.
Овладение норвежским языком — дополнительная капча.
Нужны были приезжие работники — обходились английским, а знаю людей проживающих в Великобритании или Ирландии не умеющих в английский.

Но позже в Новегию стали больше понаезжать, и что делать?
Решили использовать дополнительную капчу.

Перед хрюшей 2 стула, на которых сидят 2 брата-близнеца, но один из них выучил ещё и норвежского языке. Хрюше понятно, что выучивший норвежского языка более замотивированный работник. Если бы понаехов было бы меньше, если бы был дефицит понаехов - то и капчу норвежского языка можно бы было отменить обратно.
107 708739
10.000 слов это много?

Сколько такое количество учится?
108 708780
>>08686

>Да хз, мы же как-то говорим без знания правил. Я вот в душе не ебу правила по склонению, определению родов и прочего в русском, но спокойно говорю на нем.


Ты эти правила соблюдаешь пиша по-русски. Вот это своё псто выше ты написал с соблюдением правил определения родов, склонения.
Так и игрок в шахматы может заявить, что он играет в шахматы, но в душе не ебёт шахматных правил, как лошадью ходить, как производить разные там рокировки турой, то есть очевидно спиздеть. Пишеш соглано правилам, но заявляшь письменно, что этих правил не знаеш.
109 708787
>>08739
Не очень. Чтобы приблизиться с понимаю как нейтивы надо как минимум 20-30к (немного отличается в зависимости от языка).

1 год в анках с 30 новых в день.
110 708794
>>08787
Что за бред?

У меня в английском наверное чуть больше 10к и вокабулари это последнее о чем я думаю когда взаимодействую с языком. Зная 10к можно спокойно погрузится в среду и остальное выучить из контекста.
111 708795
>>08794

>наверное чуть больше 10к


Если ты использовал онлайн тесты для определения словарного запаса, то сильно на них не смотри. У них очень разные методики, и там где один выдает 10к, другой может выдать 25к.

Более-менее точно можно знать, наверное, только если с самого начала вести анки-колоды и добавлять туда вообще всё, а не выборочно.

>когда взаимодействую с языком


Также может требоваться меньше словарного запаса, когда используешь лишь подмножество языка из-за взаимодействия с контентом только на определенные интересные тебе темы.

>остальное выучить из контекста


Ну это такая надежда на авось. Если не смотреть в словарь и не иметь обратной связи от знающих слова, то можно понять из контекста неправильно, но думать что правильно.
112 708805
>>08780
Так я могу писать но если ты попросишь правило рассказать то я не смогу. Ну и в школе люди уже знают как говорить склоняя правильно хоть и не проходили это никогда. Я проходил но сформулировать не смогу. Алсо склонения в 5 классе мы проходили а в 4ом я это уже делал без всякого знания правила.
113 708807
>>08795
Кстати если изначально анками не пользовался то достаточно просто пару тройку книг прочесть через сервис типа lingq и там подмечать незнакомые слова. Более менее точно будешь знать сколько слов знаешь, а если ошибка и будет то в бОльшую сторону, то есть минимум твой не понизится.
114 708809
>>08795

>Ну это такая надежда на авось



Ну я с помощью анки от силы слов 500 выучил, остальные как-то сами собой через input прилипли. Хотя я согласен, что чем дальше идешь, тем сложнее учить слова исключительно через контекст, потому что они редко встречаются, и есть смысл вести словарь чтобы видеть их чаще.
115 708812
>>08787
Это я спросил, потому что в библейском иврите около 8.674 слов. При этом утверждается, что 80% текста составляют 700 самых используемых слов.

https://youtube.com/watch?v=HGBAxURPVlU
116 708836
>>08812

>библейском иврите


Я правильно понимаю что это значит что на нём есть только библия и сопутствующее? То есть это подмножество когда-то существовавшего "полного" языка?
117 708838
>>08836
Современный иврит на нём базированный, поэтому хз хз
Но не могу отвечать, сами не шарю
118 708840
>>08836
Только Библия. В иврите Мишны слов уже больше.

>>08838
Есть два мнения, одни настаивают, что языки совершенно разные, другие наоборот говорят, что современный иврит это всего лишь модификация библейского иврита.
119 708841
>>08840

>Есть два мнения, одни настаивают, что языки совершенно разные, другие наоборот говорят, что современный иврит это всего лишь модификация библейского иврита.


Современный отличается на всех уровнях - лексика, грамматика, фонетика. Фактически это уже другой язык.
120 708871
>>08714
Всё так, сам вот только что хотел об этом же написать. Романские языки крайне переоценены, как в плане значимости и пользы, так и в плане звучания и контента: говорят на них только очень нищие папуасы, у которых даже нет интернета; литературы нет до 18-го века, так как ранее всё писали на нормальной латыни, а начиная с него проигрывают даже русскому, и т.д и т.п. Бросил испанский ради немецкого и не жалею.
>>08716
>>08717
Музыки на немецком просто в миллион раз больше, немцев интернете тоже сильно больше, классической литературы на немецком больше, чем на всех романских вместе взятых.
>>08726
Вот буквально вчера смотрел инфу по скандинавоязычным vs. германоязычным странам, конда выбирал язык вместо испанского, и последние в тотальном выигрыше. Как если мы берём Германию саму по себе (дешевле, больше расслоение, проще попасть), так и тем более если мы берём Австрию, Швейцарию и Люксембург, в которых говорят по-немецки и в которые можно попасть через Германию.
121 708877
>>08805

>Так я могу писать но если ты попросишь правило рассказать то я не смогу. Ну и в школе люди уже знают как говорить склоняя правильно хоть и не проходили это никогда. Я проходил но сформулировать не смогу.


Cформулировать Правила не можешь — но применять эти Правила можешь. То есть ты знаешь Правила и даже применяешь эти именно Правила, а не другие какие-нибудь.

А они вот что пиздели:
>>08686

>Да хз, мы же как-то говорим без знания правил. Я вот в душе не ебу правила по склонению, определению родов и прочего в русском, но спокойно говорю на нем.

122 708885
>>04709 (Del)
Читаешь с телефона иностранный текст, и там незнакомое слово - и труднее закрыть это приложение с текстом и открыть онлайн словарь на телефоне, чем открыть бумажный словарь.
123 708887
>>06642 (Del)
шотландцы всё таки скоты
Screenshot2024-09-30-12-36-00-482-editorg.mozilla.fenix.jpg420 Кб, 1080x1085
124 708888
>>08885
В случае с языками с иероглифами типа японского бумажные словари вообще не вариант.

При чтении с телефона в браузере есть словари по наведению (расширения в файрфоксе), но хз как для других языков.
125 708889
>>08871
Не слушаю никакую музыку на немецком, кроме откровенной попсы типа рамштайнов. Да и учить язык ради музыки это бред. Литры на французском не меньше классической.
126 708890
Вот говорят про лучшесть использования англо-английского словаря, чем англо-русского.
Но почему не создали словарь - англо-(англо-русский) - чтобы на английское слово было 2 идентичных пословных толкования - английское толкование и его перевод на русский?
А то бывает читаешь англо-английский словарь - и в определении слова тоже есть незнакомые английские слова, а с переводом было бы легче.
127 708891
>>08877
Не можешь сформулировать = не знаешь.
128 708892
Как начало СВО сказалось на мировом интересе к изучению иностранцами русского языка в отрицательную сторону?
129 708893
>>08890
За категоричное использование только моноязычных словарей топят люди, которые не вполне понимают как правильно учить языки. У моноязычных словарей есть своё применение, когда хочется максимально точно узнать оттенок смысла, но есть и куча минусов, среди которых:

1. Для нормального использования требуют достаточно высокий уровень языка. Новичкам недоступно.
2. Некоторые категории слов типа например названий растений и животных в двуязычном словаре могут точно и ясно переводиться одним словом, а в моноязычном иметь длинное определение, из которого все равно можно не понять что это конкретно такое. Типа "растение типа такого-то, растет на воде бла-бла" вместо простого "лотус".
3. Многословные определения плохо подходят для srs, где чем лаконичнее, тем эффективнее.
130 708894
Смотрю сейчас стримершу (российская татарка, стримит из Турции), она играет в LinguageGuesser или как-то так - там её выдаётся аудио речь на каком-то языке, и её надо на карте отметить страну с родным языком говорившего.

Что это за игра? Она из РФ доступна?
131 708895
>>08894
нашёл - https://languageguessr.io/
из РФ попробовал поиграть без регистрации - играет.
sage 132 708905
>>08893

>лотус


это машина, дебик, а не цветок. и судя по тому что ты путаешь машину с цветком скорее всего ты не отличишь лотос от одуванчика ирл. какая тогда разница одним словом или предложением разъяснять тебе новое слово, толку все равно ноль, понимать от разъяснений ты лучше все равно не будешь.
133 708908
>>08905
В англюсике lotus, а как там в русике правильно я не разбирался. Я через английский учу.
134 708910
>>08894

>на карте отметить страну с родным языком


В смысле?
Страна-с-языком.
135 708912
>>08891

>Не можешь сформулировать = не знаешь


Это с сегодняшнего утра так?
Раньше была старая схема:

не можешь сформулировать = не можешь сформулировать

не знаешь = не знаешь
136 708913
>>08912
У тебя примитивная демагогия. Если ты не можешь что-то сформулировать значит ты это не знаешь. И значит что это необязательно знать. Следуя твоей логике жонглировать без знания законов ньютона нельзя. А это не так. Умение говорить же действует по принципу незаконченного реверс инжиниринга. Я тебе даже больше скажу, я говорю на языке на котором даже не учился никогда и не умею на нем ни читать ни писать. Но при этом спокойно говорю на нем хотя ни одного правила не то что сформулировать не могу, у меня даже никогда не было возможности прикоснуться к нему.
137 708915
>>08910
есть речь на иностр. языке человека, надо указать из какой страны говоривший.
138 708917
>>08915

> надо указать из какой страны говоривший.


А как это можно узнать, если человек будет говорить на иностранном языке, а не на родном?
139 708924
Что бы выбрали:

Панджаби, хинди/урду, бенгали или малаялам?
140 708926
>>08924
Вроде пындзяби першпективнее.
141 708927
>>08926
Почему?
142 708933
>>08714
Английский Немецкий Русский, еще Португальский на случай ядерной войны
Остальные нахрюки не нужны
конечно если анон сходит с ума по финскому или албанскому, ну просто нравится ему язык до дрожи в коленках, пусть учит.
143 708935
>>08933

>Немецкий


нахуй не нужон.
144 708936
>>08892
Сказалось положительно. Учат язык для секстуризма
145 708937
>>08935
Ога, язык самой мощной экономики европы нахуй не нужон. Тут скорее русский нахуй не нужон
146 708938
>>08937
Через лет 50 там на арабском будут говорить
147 708940
>>08871
А что скажешь насчёт японского? Страна первого мира, будет открыта к иммиграции из-за демографических проблем, язык без тонов, хоть и с иероглифами. Куча японских компаний, работы хватает и медиа тоже
148 708943
>>08940
Ты можешь состариться пока она откроется для эмиграции. Хотя у нас из Казахстана всегда можно было рабочую визу получить и побатрачить там.
149 708955
>>08937
Не "скорее," а точно не нужен, этот язык находится примерно на уровне хиндустани по значимости, если не ниже. В постсоветских странах он скоро вымрет вместе с бумерами, и в итоге останется историческим языком типа французского: тоже вроде как язык ООН, в новое время на нём вроде писали что-то, насаживали на штыках, только теперь на нём говорят одни негры (а на русском вообще никто не будет), а Франция беднее Германии и Америки наголову. Не зря барины в этой стране именно на французском говорили.
>>08940
Если хочется чего-то азиатского именно для пользы как россиянину, то учи корейский, мы с Южной Кореей пока братушки. Но лично я азиатские языки (скорее всего арабский и китайский) оставлю как развлечение на пенсию, практического смысла от них ноль.
еба0101.jpg163 Кб, 712x720
150 708956
>>08946 (Del)
Пидорашка воюет с воображаемыми хохлами даже на лингваче, блять. Зачем тебе языки, ватан? Или ты чеченский и узбекский решил выучить?
151 708957
>>08956
а зачем тебе немецкий, если ты не живешь в Германии? давай только без мантр про самую мощную экономику. Что такого есть на немецком, чего нет на английском? Речь именно про практический смысл языка.
152 708961
>>08957
Много классного рока. Почти вся современная философия на немецком, есть средневековые германские приколюхи.
Ну и как бы если ты живёшь не в Германии (плюс Австрия, Швейцария, Люксембург) и не в Америке, ты живешь в нищем бантустане.
153 708962
>>08961

>Много классного рока. Почти вся современная философия на немецком, есть средневековые германские приколюхи.


понятно, то есть практического смысла нет.
154 708963
>>08962
Неудобную вторую часть поста мы почему пропустили? А ведь попасть в ФРГ специалисту гораздо проще, чем в США.
155 708964
>>08963
для начала есть много стран богаче ФРГ. Во-вторых, в айти немецкий язык не нужен, а другие специалисты не нужны в Германии. Пидорашку с советскими СНИПами там не ждут. Слодно вообще сказать какие русскоязычные специалисты нужны в Германии, которым для работы еще и немецкий необходим.
156 708965
>>08964

>есть много стран богаче


Буквально только другие германоязычные, за исключением маленьких Бельгии и Нидерландов. Скандинавия беднее, англосфера (кроме США) тоже.

>другие специалисты не нужны


Отпусти уже какашечку, додик. Айтичерви не нужны нигде, а Германия именно что очень охотно и за достойную плату принимает полноценных технических специалистов - токарей, инженеров и т.д.
157 708966
>>08955
Вы заебали со своей практической пользой. Ни от чего ее нет кроме английского и языка страны в которую решил переехать
158 708972
>>08966

>кроме языка страны в которую решил переехать


Теперь прочти пост ещё раз и сложи два и два, срыватель покровов. Ты бы больше хотел переехать в Кению, где говорят на суахили, или в Голландию, где говорят на голландском?
159 708973
>>08955
Нихуевое развлечение на пенсию, китай вторая экономика мира и будет такой же богатой как Япония, если не больше. Китайский лучше уже учить сейчас, чтоб до пенсии успеть
160 708974
>>08972
Я бы переехал там где я нужен. А идти официантом хоть куда лишь бы побогаче не собираюсь учитывая что тут ненамного меньше получаю.
161 708975
>>08973
Чё несёшь, дурачок? Ты думал тут анонов с ДВ нет? Для нас Китай - это для вас Ирак, или куда вы там с масквы отдыхать ездите, супердешёвая хуйня для отдыха и закупок. Работают все в основном в Корее.
>>08974
Да, ох уж эти Кения и Индия, всех инженеров к себе переманивают, а в Европу одних официантов и зовут, всё так и есть.
162 708976
>>08975
Тебя так коробит от того что люди не мечтают быть барменами в исламской параше по типу германии?
163 708979
>>08955

> азиатские языки (скорее всего арабский и китайский) оставлю как развлечение на пенсию, практического смысла от них ноль.


Способности к языкам снижаются с возрастом, а азиатские языки это максимальный уровень сложности. На пенсии твоим пределом будет А1. Я уже в 30 ощущаю, что если бы начал учить японский сейчас, то мог бы не осилить выучить так много и так быстро. Пять лет назад энергии было куда больше.
164 708981
>>08979

>что если бы начал учить японский сейчас, то мог бы не осилит


А как же терпение и опыт освоения других языков с не менее сложной грамматикой? Это всё перевешивает возрастную тугоголовость. В 15 лет ты просто плюнешь нафиг и поедешь рыбку удить, даже если детей нет и жены не предвидится.
165 708984
>>08981
Я бы не был уверен, что перевешивает. На реддите в r/learnjapanese посты от старперов это как правило охуительные истории о том, какие они slow learners и что изучение языков это не гонка.

> опыт освоения других языков с не менее сложной грамматикой


Если он есть. Но вообще в японском и китайском основная сложность в письменности. Пенсионеры на ровном месте тупят и тяжело обучаемы, а тут тысячи иероглифов освоить.
166 708985
>>08981
Да все можно при желании, у меня дед всю жизнь инженером проработал, на пенсии переехал в штаты и кайфует от жизни там прекрасно справившись с английским (да он легче но тем не менее). Еще и подрабатывать умудряется.
167 708987
>>08979
Ну так это всё и учат ради самого процесса изучения, нахуя мне на пенсии этот китайский сам по себе нужен будет?
>>08976
Меня коробит, что рнн-макака тут рассуждает, где какую работу кому дают.
168 708988
>>08984

>Но вообще в японском и китайском основная сложность в письменности.


Ну так да. Если отбросить письменность, такие близкие и родные литовский со словенским дадут им прикурить, кому сигару, а кому папироску.

>Пенсионеры на ровном месте тупят и тяжело обучаемы


А студенты на втором курсе? А школьники в пятом классе, когда им немецкие падежи вбухивают, а они на ровном месте путаются? Все равны тут. Нужна какая-то наработка фонетики и базы морофологии в языках так двадцати, чтобы потом через пятнадцать лет в них окунуться без такой боли, как с чистого нуля.
169 708993
>>08987
Ну если "рнн-макака" способна живя в снг получать на 30% меньше среднего в германии то на кой черт твой нищая муслимская параша нужна?
image.png551 Кб, 596x900
170 708994
>>08987

>Ну так это всё и учат ради самого процесса изучения, нахуя мне на пенсии этот китайский сам по себе нужен будет?


Если выучишь японский, то можешь как вот этот джентельмен на пикриле потреблять хентай. Недостаточная мотивация?

>>08988

>А студенты на втором курсе? А школьники в пятом классе, когда им немецкие падежи вбухивают, а они на ровном месте путаются?


Я думаю подавляющее большинство просто не нуждается в языках и учит их из-под палки – а без мотивации никуда не уедешь. Добавь то что преподают обычно сомнительными методиками и очень медленно.
171 708995
>>08994

>без мотивации никуда не уедешь


Там есть такая тонкость, что из-за адовых объёмов лексики любое изучение превращается в слегка из-под палки, если у тебя прям всё не горит от радости что ты такой уникусик и фигачишь лексику и фразеологию тоннами. Сдвигается только уровень начала разочарования, с А2 на Ц1 примерно. Ты даже если будешь хотеть овладеть русским научным лексиконом быстро сдуешься от долдёжки.
172 708997
>>08994
А зачем в хентае сюжет? Его и на английском переводе можно понять
173 709001
>>08997
В большинстве случаев переводы машинные. Японский до сих пор переводит плохо.
174 709004
>>09001
Даже если и так то вряд ли кому нужен литературно точный перевод хентая.
175 709015
>>08965

> Буквально только другие германоязычные, за исключением маленьких Бельгии и Нидерландов. Скандинавия беднее, англосфера (кроме США) тоже.


Погоди, то есть, ты вписал нидерландский язык в германские, но выписал из германских шведский/норвежский/исландский/фарерский/итд?

Блядь, тупые политачеры протекли в мой ФЛ. Ты либо матчасть кури, либо вали отсюда нахер.
176 709019
>>08975
Так а как же все эти новости что щас вот-вот кидай поднимется, вон клепают роботов чипы и всю хайтек хуйню, всё это пиздёж? У китайцев дохуя бабла, поэтому язык может пригодиться, разве не так?
lambdin-uchebnik-drevneevreyskogo-yazyka.jpg98 Кб, 309x440
177 709025
Кто учил библейский иврит - как вам учебник Ламбдина?

https://vk.com/wall-168224138_9954
178 709028
>>09019
А тебе что с того с их бабла? Язык лишь способ коммуникации а заинтересовывать ты китайцев чем будешь чтоб они вели с тобой коммуникацию? Работать на них будешь? А кем? У тебя специализация которая их заинтересует есть? Язык вторичен, навыки первичны.
179 709029
>>09028
Ах да забыл написать. Пусть тебя не смущает что они вторая экономика мира. Учитывая их население это ничего не значит. Вон Россия тоже какая-то там то ли 6 то ли где-то рядом экономика мира но учитывая количество жителей в целом то особой погоды это не делает. Так и Китай даже если реально станет первой экономикой мира то подумай сколько времени нужно чтобы их лярд с лишним людей жили на уровне США где население почти в 5 раз меньше.
180 709035
>>09028
>>09029
Ты так говоришь как будто коммуникация вообще не важна. Если знаешь язык то можешь продавать, вести переговоры, работать с ними. Работать на них - нахуй надо. На крайняк можно понимать, что тебя не наёбывают. А насчёт населения, так похуй на 1.4 млрд, из них хорошо живут 200 лямов и они не бедные как раз.
181 709038
>>09035
Нет не похуй. Ничем там население не богаче условных россиян в среднем, хотя казалось бы разрыв в экономиках колоссальный. Коммуникация важна но она вторична в сравнении с навыками. С высокими навыками можно и без языка обойтись. Вон там где я живу частенько вижу индусов экспатов которые по-русски и слова сказать не могут и чисто на английском общаются, но ничего, живут. А продавать ты им что собрался? Или какой предмет твоих переговоров с ними? Ты думаешь васян с улицы работающий клерком (это еще в лучшем случае) выучив китайский становится мега востребованным? Хуй там. Язык сила только в связке со специализацией. И то надо смотреть где эта самая специализация востребована потому что условынм врачом в США ты хуй устроишься даже зная язык лучше Шекспира.
182 709058
Что это за язык? На головных уборах по-русски?

https://www.youtube.com/watch?v=dguwagsajok
183 709074
>>09038
Валидные поинты, со многим согласен. Без специализации ничего не поделать, но что если она есть? Например, классика, айти. Какие языки ты б сказал стоит учить (человеческие)?
184 709079
>>09074
Ответ очень сильно разнится со специализацией. Надо смотреть где востребована твоя специализация. Условный сантехник как ни странно востребован везде. Врачи востребованы по всяким программам в Италиях, Австралиях (это я по памяти говорю, сейчас ситуация может быть другой). Айтишник в первую очередь английский и нужно много и в проф скилы вкладывать так что там возможна ситуация что до другого языка кроме инглиша времени не будет пока ты не доберешься до другой страны. Единственный мой знакомый айтишник из Белоруссии и он усиленно учит польский чтобы там осесть. Сейчас не знаю как но раньше у Канады и Австралии целые программы по миграции были и там например имело смысл французский подучить наряду с английским чтоб дополнительные балы получить (если говорим о Канаде). Австралия давала дополнительные очки за языки меньшиств например русский, греческий, армянский. Поэтому очень тяжело дать однозначный ответ без конкретики.С айти это однозначно английский и другой язык только если уже переехал в другую страну и уверен что ты там надолго а не то скажем завтра вышвырнут как пару дней назад с сотрудниками ABYY linguo было. А что под классикой понимается я хз. Если ты сантехник например или электрик то можно просто учить язык страны куда мечтаешь перекатиться ну или просто калымить временами. Там полет фантазии чуть ли не в условную Швецию может тебя завести. Но и о законах стран не нужно забывать. А то выяснится что условный сантехник в условной Швеции сильно востребован а тебе такому хорошему сантехнику даже со знанием языка там работать не дадут и депортируют (опять же я выдумал условия эти но мало ли, доп инфа не помешает). Или вот в Китае один знакомый который учился там рассказывал что многие подрабатывают учителями английского но осторожно, потому что если узнают то вышвырнут из страны
185 709097
https://ru.wikipedia.org/wiki/Рабинович,_Иосиф_Давидович

"Будучи неплохо подготовленным в области юриспруденции, И. Д. Рабинович занялся правовой практикой, вскоре начав печататься в древнееврейской прессе и в первую очередь в одесском издании Александра Цедербаума «Гамелиц» — первой древнееврейской газете в России (1860)."
186 709103
>>09079

>можно просто учить язык страны


В Дагестан хочу перекатиться, можно просто учить язык этой страны, но не могу найти, как он называется.
187 709104
>>09079

>Условный сантехник как ни странно востребован везде.


Если выучил языка, конечно же.
188 709106
>>08972

>Ты бы больше хотел переехать в Кению, где говорят на суахили, или в Голландию, где говорят на голландском?


Я бы хотел переехать в Уральскую Республику, где говорят на уральском.
91QLH-F4zfL.SL1500.jpg153 Кб, 1156x1500
189 709117
190 709119
Топ 10 выдающихся лингвистов всех времен:

Antoine Fabre d'Olivet
Herman Wirth
Hermann Möller
Albert Cuny
Joseph Yahuda
Isaac E. Mozeson
Michael C. Astour
Martin Bernal
ნიკო მარი
Theo Vennemann
191 709120
>>09103
Дагестан это не страна

>>09104
Само собой подразумевается. А то элементарно понять что хочет от тебя клиент не получится.
192 709125
Куда дели доску персидского языка?
193 709133
>>09125
Такой доски и не было. А тред на месте.
194 709134
Накидайте, плиз, всяких прикольных сайтов на движке Википедии — на английском и украинском языках. Ну что-нибудь типа Лурки и Телемапедии.
195 709194
>>47092 (OP)
Сап, накидайте советов для становления полиглотом, пожалуйста.
У меня на данный момент:
1) Русский (родной)
2) Немецкий (А1)
3) Английский (школьный, фактически ~B1)
4) Японский (N4)
Также в ближайшие 7 лет планирую начать изучение: испанского и арабского (Египетский диалект).
Новый язык начинаю с годовым интервалом после предыдущего. Учу ради музыки и, бонусом, для туризма
Заранее спасибо.
196 709223
>>09194
Выкидываешь испанский и арабский, вместо них хуяришь китайский. И будет заебись
197 709231
>>09194

>Новый язык начинаю с годовым интервалом после предыдущего.


Правильно.
Не менее года должен быть интервал между изучением иностранных языков. Чтоб иностранные языки не перепутались.

Нужно изучать иностранные языки последовательно. Сначала один иностранный язык выучить до конца и овладеть в совершенстве — потом годовой интервал в изучении ( никаких иностранных языков нельзя учить во время интервалов ), и только после годового интервала можно браться за изучение следующего иностранного языка. Тоже в совершенстве и до конца.
198 709234
>>09231

>Не менее года должен быть интервал между изучением иностранных языков. Чтоб иностранные языки не перепутались.


Это вы зря, конечно. Если есть запал и память позволяет, тянуть нечего. Да и как украинский может перепутаться с тайским а латышский с кхмерским? Ну это так, для примера. Словацкий и белорусский же учить вместе плохая затея, тут правда ваша.
199 709240
>>09234

> Словацкий и белорусский же учить...


...можно только выдержав годовой интервал после окончания изучения русского.
200 709246
>>09240
Русский это самый азиатский из славянских языков. Куча заимствований с азиатских типа "товар". Так что можно
201 709247
>>09246
Ну если османов считать почётными европейцами, то так да. Болгары свои турцизмы получили от отуреченных соплеменников, а не от азиатских тюрок Хорасана.
202 709250
В общем мне надоело, что всё что я слушаю и смотрю на английском, поэтому решил выучить другой язык. Пока что выбор стоит между французским, немецким и японским(хотел ещё корейский, но боюсь в плане контента там не очень).
Какой из этих языков на ваш взлгяд лучше в плане контента?
И ещё у меня есть опасения по поводу японского. С французским или немецким я месяц подрочу грамматику и слова и смогу начать смотреть что-нибудь не для изучающих язык, и хотя бы малость, но понимать, а с японским, боюсь, всё сложнее.
203 709256
>>09250
Если ты не фанат классической литературы или кина 20 века, то на французском и немецком контента будет даже меньше чем на корейском. На японском контента в сотни раз больше чем в них всех вместе взятых.

> месяц подрочу грамматику и слова и смогу начать смотреть что-нибудь не для изучающих язык


Наивно. А че не за неделю?

> с японским, боюсь, всё сложнее.


Нормальное потребление контента без расшифровки предложений по джва часа - не раньше чем через полгода-год.
204 709257
>>09246

>Куча заимствований с азиатских типа "товар"...


...«килим», «тютюн», «кавун», «чобот», «майдан» — действительно, славянские языки могут поперепутаться, так что лучше интервал между изучением языков выбрать не годовой даже, а трёхгодовой.
205 709259
>>09256
Хорошо, спасибо
206 709262
>>09257
Чел ты не шаришь. Хохляцкий похож на многие языки славянские. Русский ни на один не похож, там нечему путаться
207 709263
>>09256
Какие-то маняфантазии. Нет никакого контекнта на корейском кроме бабских дорам и гейпопа для малолеток. Японский аналогично, штампованное клишированное аниме от которого тошнит любого старше 25 лет
208 709265
>>09263
А чо, Ницше и Бегбедера читать? Я не спорю, на японском и корейском есть что-то похожее, но там оно, увы, вторично. А люди жить хотят и смотреть то, что нравится 95% учащих язык сейчас. Чтобы была общность обсуждения, а не группка страдающих аноночеств, так как один Кафку читает, другой Гауфа и всем плохо.
209 709267
>>09265
Боратишь, это вторичный контент. Да есть те кому он нравится, но от этого он менее вторичных не становится. Соответветсвенно есть немалая масса людей которых такое не интересует. Поэтому так уверенно заявлять о каком-то там контенте на этих языках это смех смехом. Да если чел ребенок который зависает в дорамы то пусть учит кто ему что скажет, но и подмены понятий быть не должно.
210 709269
>>09267

>Да если чел ребенок который зависает в дорамы то пусть учит кто ему что скажет, но и подмены понятий быть не должно.


Да ты тут не найдёшь более ярого противника дорамы и манги, чем я. Шутка, но по сути так и есть: у меня есть знакомые, очень неглупые, которым нравится то то, то другое. А меня даже Миядзаки не волнует и всё тут. Было время, плотно сидел на письменности. Берёшь коробку с кистью для иероглифов, а там инструкция для юного мангаки. А мне это нахрен надо, но я понимаю, рынок диктует. Сможешь подучить язык и завирусить своё — будешь вякать, а пока принимай как данность это я себе говорю.
211 709271
То, что метрополия маленькая и неговнястая — только на пользу. Сравни с той же Францией, которую клянут буркинабе и малийцы.
212 709272
>>09269
Да я сам мечтаю подучить какой-нибудь азиатский язык типа корейского, китайского, японского. Не из-за маняме какого (его я и на русском спокойно посмотрю если захочется) а в целом азиатчина манит своей экзотикой. Хотел бы на годик переехать туда
213 709274
>>09272

>Хотел бы на годик переехать туда


Я тоже в Европе заебался. Монгольский, как вариант.
214 709275
>>09263

> кроме бабских дорам и гейпопа для малолеток.


На французском и немецком из современного и такого нет. Только пиздец типа такого: >>08094

> Японский аналогично, штампованное клишированное аниме от которого тошнит любого старше 25 лет


Я аниме и сам не смотрю. Я вот игры совсем другое дело. Там свой мир и свои тропы. Их столько хороших и разных что на всю жизнь хватит. И даже если для них есть англюсики, в оригинале они всегда воспринимаются лучше.
215 709279
>>09263

>Нет никакого контекнта на корейском кроме бабских дорам и гейпопа для малолеток.


Ты охуел?!
Нет, не так. Ты охуел!
http://www.kcna.kp/kp вот жеж контент!
216 709280
>>09275
Не знаю, японские игры на любителя. Я сам их люблю, но еще не встречал такой которая не была бы переведена на английский и при этом заинтересовала меня.

>>09279
Зачем те тоталитарная пропаганда?
217 709294
Чем принципиально отличается нидерландский от северонемецких диалектов? Можно ли их назвать одним языком?
218 709299
>>09262

>Русский ни на один не похож


на беларусский похож
на болгарский тоже.
219 709303
>>09246
сразу видно, что ты не знаешь южнославянских, они гораздо более азиатизированы. И алсо товар - праславянский тюркизм, то есть оно вообще во всех славянских есть или был.
220 709320
>>09303
Ну так

>если османов считать почётными европейцами



Тем более, они ментально антиазиаты, несмотря на тонны вливаний в культуру и язык. А русский как-то индифферентен, ну влияние и влияние, хрен ли их не было, что тепень без зонтика и башмака гулять?
221 709329
>>09320
Зонтик из голландского.
222 709332
>>09329
Ну тык ясен хрень, что не из османского. Но чужой, факт. Хорваты же свои германизмы почистили, хотя те ещё европейцы.
672.jpg41 Кб, 672x378
223 709365
>>47092 (OP)
Почему одни люди с трудом вывозят один лишь английский с преподом и всё равно говорят, как дети с ошибками, а другие учят по 2+ языка самостоятельно и свободно на них говорят?
224 709368
>>09365

>вывозят один лишь английский с преподом


Потому что они проживают в Англии.

> учят по 2+ языка самостоятельно и свободно на них говорят?


Потому что они иностранцы!
225 709379
Реально ли выучить китайский и японский одновременно на высоком уровне и поддерживать их? Сколько надо в среднем времени вбухать? Заниматься планирую языками час в день
226 709384
>>09379

> час в день


Этого хватит только для чего-то одного.
227 709393
Давайте составим рейтинг языков по лёгкости для нейтивов русского.

Первыми там будут мовы - украинская и беларуская. Потом другие славянские. А дальше?
228 709394
>>09393
Залупу на воротник. Первым идет латинский.
229 709395
>>09394
Латинский русские и за год в меде и юрфаке толком не выучивают.
230 709414
>>09384
Сколько рекомендуется часов в день тогда? 2? 3? Много не выделить же, семья/работа
231 709416
>>09414
Так выбери что-то одно. Зачем тебе как кровь из носу сразу оба?
232 709433
>>09416
Оба пиздатые, не могу ни один выкинуть
233 709468
>>09433
Можешь. Даже оба можешь. Не сомневайся в своих силах.
234 709487
>>09414

>Сколько рекомендуется часов в день тогда? 2? 3?


Ну где-то так.

>Много не выделить же, семья/работа


Вопрос приоритетов, а не физической невозможности выделить.

>>09433
Я думаю, ты быстро выгоришь от перегруза.
235 709545
>>09395
Так там и подход такой. Этим людям латынь нахуй не нужна и к ней зачастую относятся как к физре при обучении на программиста, тупо бесполезные пары, на которые нужно ходить чисто чтобы сессию закрыть.
И качество обучения там соответствующее: если человек горит этим делом, он может, конечно, выучить хорошо, но в основном тех же медиков натаскивают лишь на большой объём медицинской лексики, названия косточек всяких, органов и болезней, что вряд ли пригодится при чтении геста данорум или комментарии де белло галлико, и простые предложения чисто формально, чтобы рецептик записать уровня "ксилометазолин, 3 раза в час, после секса", без особой грамматики.
Что там в юрвузах не знаю, но по ощущению, они там только крылатые фразы дрочат и всё, даже без лексики и грамматики. Могу, конечно, ошибаться, но на вид оно так.

При этом, если человек именно что увлекается языками, то действительно, латынь будет далеко не самым сложным вариантом: произношение простое (далее если запариться классическим пронунтиатионе, то там всё равно будет относительно просто всё, разве что научится долготы выдерживать, носовые произносить, немного шипящий s, и ещё парочка фич, и вуаля, ты хорош.
Грамматика похожа на русскую за небольшими исключениями, которые легко усваиваются. Лексика международная, разве что немного адаптирована к современным языкам и оттого звучит немного иначе, но в целом, многие слова тебе уже будут знакомы или просто легко запомнятся в силу ассоциаций и вайба. Да, немаловажным аспектом в изучении является то, как воспринимается язык, это банальнейшая мнемоника, и она работает.
236 709552
>>09545

>Так там и подход такой.


Интересный подход.
А у нерусских подход какой?
Например, в Латинской Америке у нейтивов?
237 709554
>>09552
Ты идиот? Ответь честно.
238 709570
>>09545
В мире около 2-3 тысяч людей свободно владеющих латынью. Это мертвый язык.
239 709572
>>09570
Ииии... Что? К чему это? Я нигде не утверждал обратное.
240 709574
>>09572

>Что? К чему это?


К засиранию доски /fl/ это.
Проводится Спецолимпида в этой дисциплине.

Сейчас ещё про национальные языки будет.
241 709598
Какой объём памяти у человека в плане освоения языков?

По сути выучить новый язык - это заново выучить слова для описания мира и того, что тебя в нем интересует.

Допустим, 10.000 слов это не так уж и много, но не так уж и мало - уровень "читаю со словарем".

Если человек хочет выучить к русскому и английскому еще 10 языков, то ему надо освоить 100.000 новых слов. Если в этих 10 есть родственные языки (славянские, романские, германские), то это количество гораздо меньше. Допустим, 50.000 слов.

В принципе, стать полиглотом не так уж и сложно. Мнения?
242 709599
>>09598
А, ну кстати, проблема в том, что

>По данным исследования Головина Г. В., пассивный словарный запас у тех, кто получил среднее или среднее специальное образование, составляет в среднем 75 тыс. слов, имеющие высшее или незаконченное высшее образование знают в среднем 81 тыс. слов, кандидаты и доктора наук — 86 тыс.



50-100 тысяч слов это очень много?
243 709603
>>09598
Непопулярное мнение, но ты можешь выучить нормально только один язык вдобавок к родному + англ. Два если ты гений (а ты не гений 99%).
244 709604
>>09603
На каких исследованиях основано это мнение?
245 709611
>>09603
Это если языки совсем далёкие и не пересекающиеся, скажем, суахили и навахо или чероки и корейский. А большинство учат языки из континуума, типа романские, славянские, семитские, дальневосточные, тюркские, языки Индии, малайский и Ко и там никаким гением быть не нужно 100%.
246 709761
>>09598

>10.000 слов это не так уж и много


О полисемии слыхал? Вот теперь осознай, что в мозг надо прогрузить такой пласт инфы, да так, чтобы сохранить в активном словарном запасе и уметь жонглировать смыслами
Одну мысль можно выразить одном емким словом, а можно тремя длинными и простыми
247 709783
>>09570
Высер какой-то.
Может 2-3 тысячи который экзамен сдали в оксфорде типа иелтса только по латыни, они и по нему проводят и деньги гребут.
Кто считал то? Прочел какую-то хуету в интернете и носишься с этим как школотень обоссаный, в инторнете нописалии ууу

да и сама формулировочка та еще 2к свободно владеют как носители, а еще 500 тысяч знают может на среднем уровне а еще миллион бегинеры. и так далее. Бред все бред.
sage 248 709790
>>09783
Смачный бабах от истерички шизофренички. Жаль только что никаких пруфов широкой распространенности латыни в природе нет
249 709816
>>47092 (OP)
Почему скандинавские языки более похожи на славянские? Ну например, самоназвания скандинавских языков: svenska, dansk, norsk, íslenska. Напоминает славянский ски-ский Или букмол, в переводе книжный язык. Mål, то есть речь, очень похожа на мову.
250 709820
>>09816
Потому что у них типа не произошло превращения в ш как в deutsch и выпадения k, как в nederlands. Но skön по-факту звучит почти как schön из-за позиции перед мягким гласным.
251 709831
Английский больше романский язык или германский? И что его роднит с германскими?
252 709834
>>09831
Ломаное множественное с аблаутом, неправильный перфект сильных глаголов, система местоимений саксонско-датская, но всё же германская, кучи аффиксов прилагательных и наречий типа -less, -ly, -full, похожий на тюркский или японский синтаксис определение-определямый (хороший дом всегда, а не дом хороший или хорош дом) и агглютинация при составлении новых понятий. Реликт генитива на -s.

В системе времён тоже ничего романского, даже если глагол с романским корнем.
253 709836
Кто-нибудь может мне объяснить, почему во многих видео на науатле (ацтекском) "бог" пишется-звучит как "dios" (что созвучно индоевропейским именам для бога)? Это просто заимствование со времен испанской колонизации, или же ответ на это куда более странный и необычный? Перерыл интернет, но так и не нашел ответ на этот вопрос.
254 709837
>>09836
Всегда писали, что это совпадение. Но и приход христиан не мог не повлиять. Так-то это teo-tl, поближе к греческому (Теоотиуакан).
255 709843
>>09836
Пишут, что заимствование.

https://en.wiktionary.org/wiki/Dios#Etymology_2
56990.jpg320 Кб, 1280x800
256 709855
Знакомые армяне подарили торт. Переведите с армянского что написано
257 709872
>>09855
Написано, что медь палёная, и ни на что не годится.
258 709877
>>09855
Эси хайрен лезу чи.
259 709887
>>09855
Это клинопись. Не переводима без контекста, там нет слов. Армяшке напереводили свои фантазии. В реальности я там не вижу, что они наперевели.
260 709904
Когда-то давно видел на википедии статью о лингвисте, который выдвинул теорию, что можно учить иностранный язык без погружения в культуру этой страны. Попытался сейчас нагуглить - ничего не нашёл.

Можете подсказать его имя?
261 709921
>>09904

>этой страны.


Тут никаким особенно лингвистом не нужно быть, чтобы понять, что не нужно погружение в культуру этой страны.
262 709973
>>09904
надо писать не "этой страны", а "страны языка".
263 709974
>>09973

>"страны языка"


этой страны-языка́

Не благодари.
image.png29 Кб, 510x379
264 710013
Здарова, иностранцы!
Смотрите, проблема.
Мне YouTube предлагает переводить комментарии.
По клику на надпись: Translate to English
Но я хочу сменить этот язык. Как?

Вопрос не такой простой и ответ не такой простой.
По клику на надпись Translate to English не открывается меню с выбором другого языка для перевода. Я вписывал в поисковик Google: how to change youtube comment translate language
Ответы не предлагают простых решений. В общем, просто так язык перевода комментариев в YouTube не поменять. Эта проблема не имеет быстрого технического решения, поэтому я и спрашиваю здесь.
265 710014
>>10013
Где-то в настройках меняется капитально, давно себе на португальский всё это хозяйство перевёл, чтобы инглиш не мозолил.
266 710016
>>10013

> Где-то в настройках меняется капитально.


Вся суть.
Где-то в настройках, но хуй знает где.
Ещё я где-то читал, что после перестановки - сам язык меняется не сразу, а чечении двух дней где-то.
267 710049
>>10016
Нажимаешь на свой значок, вылетает язычок. Там в этом языке есть локализация и смена языка. Поменяй локализацию и подожди три дня, если не поможет, попробуй в персональной информации перетереть преференции.
268 710065
>>10049

>подожди три дня


Но есть не всё так однозначно.
Ещё у меня такое подозрение, что язык перевода комментариев в/на YouTube сползёт потом в зависимости о того, на каком языке... А дальше я не знаю... Пишет анон? Смотрит видео анон?
269 710069
>>10065
Нет, от видео не зависит, если у тя локалка Россия, всегда будет предлагать на русский, даже если ты переводишь с телугу а видео на китайском и язык кнопок у тебя гренландский или инупик.
image.png51 Кб, 443x542
270 710070
>>10049

>Там в этом языке есть локализация


>>10069

>если у тя локалка Россия


Паясните, что вы имеете ввиду по словами локализация и локалка?

1. Местонахождение?
2. Язык интерфейса?
271 710096
>>10070
Если нажать на свой кружок справа сверху, будет меню, в котором есть пункты локализация и язык. Локализация — это ручное определение страны пребывания, от неё зависит перевод текста и, возможно, подкидывание видео по тематике страны в авторежиме. Язык это другое, просто язык кнопок и надписей в меню, он не привязан намертво к локализации.
272 710099
>>10096

>Локализация — это ручное определение страны пребывания, от неё зависит перевод текста и, возможно, подкидывание видео по тематике страны в авторежиме.


У меня на скриншоте >>10070 язык перевода комментариев отображается как English - означает ли это, что я нахожусь Англиии именно (England).
273 710100
>>10099
Теоретически может быть, надо проверить. Или предустановка американский английский по умолчанию. Или любая другая англострана. Если находиться в системе, достаточно нажать на свою эмблему и найти локализацию.
image.png36 Кб, 436x380
274 710102
>>10100

>Теоретически может быть, надо проверить.


В смысле?
Мне надо проверить не в Англии ли я?

> Или предустановка американский английский по умолчанию.


Я смог переключить интерфейс на польский язык.
Теперь пишет: Przetłumacz na angielski
Я в Англии или где?
Loc..png23 Кб, 349x316
275 710104
>>10102
>>10102

>Я в Англии или где?


Может в балтийском Ольстере каком-нибудь. Шутка.

Неужели так трудно найти фишку с локализацией?
Lokalizacja.png31 Кб, 241x556
276 710106
>>10104

>трудно найти фишку с локализацией?


Скорее баг.

У меня просто регион там указан.
Никакой связи с языком перевода комментариев в/на YouTube.
277 710108
>>10106
А если нажать, что вылезает? (под)Меню стран не выходит?
image.png32 Кб, 300x926
278 710110
>>10108

>Меню стран не выходит?


Там не только страны, но и просто регионы, не являющиеся странами.

Это как-то помогло бы мне поменять язык перевода комментариев?
279 710111
>>10110
Поидее должно. Выбери нужный язык всмысле страны, скажем, Польшу, Финляндию или Ирландию, подожди три дня, потом сообщите, что там.
280 710115
>>10111

> Выбери нужный язык


Там не языки.
Там страны вперемешку с разными регионами не являющимися странами. Выбора языка там нет.

>подожди три дня, потом


То есть так вот нельзя сразу поменять язык перевода комментариев в/на YouTube?

Так и буду с Przetłumacz na angielski?
281 710121
>>10115

>Там не языки.


Там очевидная связка. Выбираешь страну — подходит язык перевода. При этом язык меню остаётся неизменным, он решается по другому пункту.

>сразу поменять язык перевод


Сразу обычно нет, это обновляется некоторое количество часов.
image.png14 Кб, 148x583
282 710123
>>10121
Я не собираюсь наябывать Google и указал реальный регион в котором я реально нахожусь, чтобы получать соответствующие рекламы. Я нахожусь в том регионе в котором нахожусь и не собираюсь наябывать Google.

Зачем же мне сейчас Google пишет Przetłumacz na angielski?

> Выбираешь страну — подходит язык перевода.


А если просто регион какой-нибудь выбрать, а не страну?
Как это работает вообще?
У меня сейчас Przetłumacz na angielski - это как?
А если страну Szwajcaria выберу или регион Białoruś ?
Зачем? Чтобы что? От этого поменяется язык перевода? На какой? На швейцарский? На белорусский?

Я просто хочу поменять язык перевода комментариев, а вовсе не регион.
283 710124
>>10123
В Беларуси белорусский, а в Швейцарии не знаю, не выбирал. Но если выбрана Россия, то язык перевода будет русский, хотя написано предложение будет на языке меню (любом).

>регион Białoruś


Тонкий политический стёб.
284 710127
>>10124

> а в Швейцарии не знаю, не выбирал.


Швейцарский язык будет если выбрать страну Szwajcaria очевидно же.
image.png8 Кб, 236x276
285 710128
>>10124

>Но если выбрана Россия, то язык перевода будет русский


А вот схуяли это?
Какая вообще связь?!
А если Republika Południowej Afryki установить? То что?

Недавно мне установился именно русский язык, как язык перевода.
Translate to Russian, хотя я не менял ни настроек языка интерфейса, ни настроек региона.
image.png3 Кб, 106x228
286 710132
>>10124

>В Беларуси белорусский


Схуяли это?
А если Irlandia выбрать, то какой? Ирландский?
На ирландский язык комментарии будет предлагать переводит YouTube? Przetłumacz na irlandzski? А Indie если выбрать?

Анончик, не пытаешься ли ты меня наебать?
287 710137
>>10132

>Анончик, не пытаешься ли ты меня наебать?


Слушай, чеши репу. Я тут выёживаюсь, как бы поточнее всё расписать. Выберешь Ирландия — теоретически может быть ирландский или местный инглиш, Индия не знаю. Ну тебе-то конкретный язык нужен в переводе?
288 710141
>>10137

>Выберешь Ирландия — теоретически может быть ирландский или местный инглиш, Индия не знаю.


И я не знаю. Хотя я думаю, что большинству жителей Ирландии не понравился бы принудительный перевод на ирландский язык. Вряд ли Google осмелился бы на такой глум, как насильное навязывание ирландского языка жителям Ирландии, без возможности выбора. То же и с белорусским языком в Белоруссии.

> Ну тебе-то конкретный язык нужен в переводе?


Да.
Русский мне нужен, польский и английский.
>>10013
Хочу чередовать перевод комментариев на языки: русский, польский, английский. Ну, это комментарий на русский язык перевести, тот комментарий на польский язык перевести, а ещё один на английский язык перевести. Ну, хочу иметь возможность выбора языка перевода комментария. Это же ведь иностранных языков доска. Хочу посмотреть как на какой язык переводит, чем различаются переводы, выбрать для себе более подходящий язык перевода на. Сейчас у меня Przetłumacz na angielski, а этого иностранного языка я не очень хорошо выучил. Язык интерфейса я установил польский (polski /Polish), регион я не менял, регион автоматически выбрался по IP (наверное).
289 710149
>>10141
Просто используй встроенный переводчик в хроме. Переводит сразу всю страницу. А плагин гугл транслейт для хрома переводит выделенный текст.

Я сомневаюсь, что перевод комментариев на ютубе делается НЕ через гугл транслейт.
290 710152
>>10149

>Просто используй встроенный переводчик в хроме. Переводит сразу всю страницу.


Я хочу разобраться именно с этой фичей предложения перевода комментариев в/на YouTube - а именно, как именно там поменять языке перевода. У меня сложилось впечатление, что этот язык перевода назначает Google по каким-то там своим алгоритмам.
Маме зачем-то выбрался язык перевода: русский - она этого языка не выбирала. Как и почему Google выбрал именно русский язык?
291 710262
>>10152
Да это от региона вообще не зависит
У меня уже несколько лет стоит Италия (по приколу выбрал) и оно мне не предлагает, ни собственно видео итальянских, так и переводов не предлагает на него
Работает оно странно и я думаю, узнать то мы навряд ли узнаем
Я лично держу разные аккаунты под разные языки и оно понимает на какой нужно переводить
Думаю, оно от контента зависит наверное, другого объяснения найти не могу (ну, контент который смотришь, ес шо)
292 710266
Подскажите пожалуйста какую-нибудь книгу по мнемонике и именно для изучение языков (английский в моем случае)
293 710277
>>10152

> Думаю, оно от контента зависит наверное, другого объяснения найти не могу (ну, контент который смотришь, ес шо)


Скорее всего. Но это. Я смотрю на всяких разных языках, кроме английского языка, собственно, а у меня предлагает перевести на английский именно.

Ещё у меня такие версии:
1) язык написания комментариев на YouTube;
2) Язык написания в Google вообще: двачи, Gmail, GDocs.

Ни выбранный регион не совпадает с языком на который YouTube предлагает переводить комментарии (именно об этом языке срач), ни даже страна.
294 710288
>>10266
Вот, например.

https://libgen.st/search.php?req=мнемотехника
https://libgen.st/search.php?req=мнемотехники
https://libgen.st/search.php?req=мнемотехнике
https://libgen.st/search.php?req=мнемонике

Лучше ищи инфу на английском. Как раз пока будешь читать со словарем, запомнишь много слов. Вкатывайся в оригинальный контент, не затягивай с этим. Тогда проблем с запоминанием слов не будет - чем чаще встречаешь слово и смотришь в переводчике/словаре, тем проще будет.
295 710364
>>10288
Спасибо, но там списком идет. Думал может у кого есть положительный опыт с какой-то конкретной книжкой
296 710377
>>10364
Ни разу в /fl/ не встречал упоминания таких книг.

Из наиболее близкого - Anki. Но я все же советую вкат в оригинальный контент.
297 710436
>>09904
ну что же вы, лингвисты, неужели никто не знает?
298 710438
>>09904

>Можете подсказать его имя?


>>10436
Капитан Очевидность.

мимо мамкин лингвист
299 710439
>>10436
Историю браузера чекни.
300 710500
Если есть такие занятия: чтение, программирование, изучение нового языка, и можно в разном порядке это распределить в течение дня, то когда лучше ставить изучение языка - утром, в середине дня, вечером?

Если конкретнее, то чтение грамматики, решение упражнений, разбор текстов со словарем, чтение вслух, аудирование по ютубу, говорение по Pimsleur. Может конкретной активности свое время дня лучше всего подходит.
301 710521
>>10500

> программирование, изучение нового языка


Собираешься выучить хинди и косить под индуса?
302 710522
303 710588
https://www.youtube.com/watch?v=m_uD4GT-7oQ

Мне одному кажется что казахская буква ә звучит как английский звук æ?
304 710591
>>10588
Так и надо, это не МФА.
305 710603
Предлагаю ПОЛОЖНЯК в/на доске /fl/
Тонущие треды НЕ ПУСТОБАМБАТЬ а бампать каким-нибудь контентом на иностранном языке треда.

Жало, что пустобамбы съедают лимит в 500 постов ценного иностранного языка треда.

мимо проходил
306 710608
>>10603
Плохая идея.
307 710610
>>10608
Бамп.
308 710650
Ребят, палю лайфхак, надо выучить всего 600 корней в разных вариантах и вам доступен ЛЮБОЙ индоевропейский язык в базовой комплектации!

https://en.wiktionary.org/wiki/Category:Proto-Indo-European_roots
309 710651
>>10650
Нихуя не понял, как это поможет, дай хоть пример
310 710669
>>10651
Это поможет, если ты сумеешь их имплицировать и трансформировать. Опознавать возможные когнаты, окроче.
311 710699
>>10669

>имплицировать и трансформировать


А, ну так бы и сразу сказал.
312 710739
>>10699
Естественно, экстраполируй на перцепцию. Чистая тривиальщина.
313 710907
Поясните за полезность выполнение упражнений на вставку в текст слов в нужной форме. Я считаю, что это абсолютно бесполезное занятие. Такое упражнение годится для проверки знаний ученика, знает ли он что куда вставлять, но именно для изучения языка оно бесполезно. Может быть будут другие какие мнения?

Я сдавал экзамены по многим языкам, имею опыт изучение, сам я полезными занятиями считаю чтение объёмных текстов, долгое слушание аудио, просмотр сериалов, подготовка докладов самому, диалоги.

А именно такие упражнения я делал много, но у меня в памяти от них осталось чуть менее, чем нихуя.
314 711018
>>10907
Считаю полезным. Уж без таких упражнений мне бы склонения и спряжения трудно учились.
315 711187
>>10907
Полезный пример: спряжения французских вспомогательных глаголов avior и être - всё же их хорошо зазубрить. Но это исключение из правила.

>>11018

>Считаю полезным. Уж без таких упражнений мне бы склонения и спряжения трудно учились.


А я вот иначе считаю. Я такие упражненяи делал. И какие в школе задавали, и сам самостоятельно делал - ничего мне это не дало. Не оставалось в памяти тогда, не осталось и сейчас.

Склонения и спряжения я запоминаю в каких-то примерах использования. Обычно в титулах книг или припевах из песен, в припеве фраза повторяется несколько раз. Мемах разных там.
316 711216
>>11187

>в титулах книг


Де?
317 711217
>>11216
В титулах. Не списке содержания же.
318 711231
>>10907
Если б сразу исправляли, а не после тестов, и говорили бы какая ты мразь, то у людей горело бы и они бы запоминали как в случае ударения у глагола звонят
А так прослушал много раз в песнях/играх/анки и запомнил - эффект тот же

>Я сдавал экзамены по многим языкам


А почему тогда вопросы задаёшь?
319 711233
>>11231

>>Я сдавал экзамены по многим языкам.



>А почему тогда вопросы задаёшь?



Потому что я пошол на бесплатные курсы языка — и там опять такая хуйня, как «грамматические упражнения» — я считаю это бесполезной тратою своего времени, и я хочу поднять вопрос и чем-то своё мнение абаснавать, кроме моего личного яскозал — потому и спрашиваю здесь аргументов.
320 711274
>>11233
Ну не ходи на бесплатные курсы тогда
321 711275
>>11233

>«грамматические упражнения» — я считаю это бесполезной тратою своего времени



>>11274

>Ну не ходи на бесплатные курсы тогда


Почему же мне это не ходить на бесплатные курсы?
Потому что язык не иностранный?
322 711767
>>47092 (OP)
Поцоны, есть ли языки типа руского и итальянского, где слово Земля обозначает и планету и почву, по которой мы ходим?
image.png106 Кб, 749x213
323 711784
>>11767

>где слово Земля обозначает и планету и почву, по которой мы ходим?


Полный список языков не приведу, но это славянские языки - польский, чешский, словацки, сербскохорватский, балтийской группы языки латышский и литовский.

Причём кроме планеты и почвы, это слово обозначает и страну.
Намример лозунг:
ttps://lv.wikipedia.org/wiki/Visu_zemju_proletārieši,_savienojieties!

Покликай, анончик самостоятельно:
https://lv.wiktionary.org/wiki/Zeme и https://lv.wiktionary.org/wiki/zeme
https://pl.wiktionary.org/wiki/Ziemia и https://pl.wiktionary.org/wiki/ziemia#pl

Венгерский сюда же: https://hu.wiktionary.org/wiki/föld
Много таких языков, все и не перечислить так вот за один присест.
324 711785
>>11784
Спасибо тебе.
325 711900
Сап. Интересно ваше мнение (не причины почему именно я должен выбрать это же всегда субъективно, а конкретно ваше мнение о языках) о шведском и норвежском. Что бы вы выбрали, что мотивировало бы, что нравится в том или ином языке?
326 711902
>>11900
И аналогичный вопрос про немецкий/нидерландский, анончики
327 711907
>>11900

>шведском и норвежском.


Оба денежные языки.
Норвежский более редкий (в локации, где я нахожусь), а значит более денежных перспектив.

Шведский же язык используется также и в Финляндии. Я бы хотел знать и шведский и финский, даже начинал вкат, но забросил.

Теперь моё личное маня-мнение с дивана:

Если отбросить денежные соображения, то шведский. Ещё мне с моего дивана кажется (я этого не проверял), что шведский язык был бы более «взаимопонятным» в скандинавских странах и в Финляндии. Кроме того, история, швед был бит аж под Полтавой, это тоже имеет значение.
328 711908
>>11902

>немецкий/нидерландский


Я тот же анон, что выше, с того же дивана.
Нидерландцы понимают английский язык и можно обойтись английским, немцы же понимают английский язык не только лишь все. Также число носителей больше в миллионах и государств где поймут немецкий язык. Так что однозначно.

Ну, и история, как со шведским языком. Сдиванонюсь частично, та точка на глобусе, где сейчас расположен мой диван, когда-то была под шведским владычеством (не под норвежским), а немцы тут жили несколько веков, ещё в 1880 году образование в школах было на немецком языке, а русский язык завезли в школы ближе к 1890 году. Немецкий язык сохранился прямо на кладбищах, частично в географических названиях, в детстве я застал старых людей хорошо знавших немецкий язык.

Причины выбрать немецкий язык (мне) очевидны. причины же выбрать нидерландский язык не столь очевидны. По красоте мне больше нравится нидерландский язык, конечно же, африкаанс также, то сё.
329 711932
>>11767
В любом из языков синосферы через 地 может обозначаться как Земля, так и почва. Другое дело, что обычно оно все же уточняется через двусложные слова типа 土地 или 地球.
330 712045
>>11907
По поводу распространённости и влияния согласен.

> Если отбросить денежные соображения, то шведский. Ещё мне с моего дивана кажется (я этого не проверял), что шведский язык был бы более «взаимопонятным» в скандинавских странах и в Финляндии.


Мне кажется, наоборот, норвежский более понятен всем. По крайней мере, букмол. На слух он больше похож на шведский и, хоть они и в разных языковых подгруппах, не сильно отличаются в простых фразах.
А по письму он - тот же самый датский, так что датчанин норвега тоже поймёт, если будет прикидывать чисто по орфографии, благо что в норвежском она более однозначна, в отличии от датского.

Так что понимание норвегов шведами и датчанами должно быть выше чем понимание тех же датчан, которых на письме однозначно поймут норвежцы, а на слух никто вообще, даже сами датчане.

С другой стороны, из-за распространённости и влияния шведского, с ним действительно могут просто напросто быть хорошо знакомы остальные скандинавы. Это как с арабскими диалектами, когда где бы ты ни жил и на каком диалекте ты бы ни говорил, ты всё равно смотрел египетские фильмы и слушал сирийскую музыку, поэтому многие более или менее знакомы и понимают тот же египетский.

>>11908
Ну тут стопроцентный сейм. Мне тоже нравится нейдерлондс, но немецкая культура нравится намного больше, как в историческом плане, так и современная(что вообще редкость, большая часть современных культур мне не особо интересна). Ну и язык, конечно же, немецкий мне тоже нравится сам по себе.
331 712084
>>12045

>норвежский более понятен всем



https://m.youtube.com/watch?v=eng5rJm9X7w
1674255866295.jpg430 Кб, 1920x1280
332 712295
Я правильно понимаю, что бибизьяна может читать, пусть и очень-очень упрощённый язык?
333 712317
>>12295
https://www.youtube.com/watch?v=XKfRX5DESMs
Ну походу та письменность, что для бибизяна Канзи придумали похожа на иероглифы, где один символ дает одно значение. А так читать как мы алфавит она запарится или скорее не сможет
335 712477
>>12295
ну всякие узбеки выучили же свой узбекский
чем бибизяна хуже?
336 712478
Какой самый эффективный способ изучения новых слов? Сейчас использую аналог Lingq и помечаю незнакомые слова и в карточку слова вношу значение из словаря. Потом если в тексте попадается снова то навожу и мое значение всплывает. Но анки всякие добавить для зубрежки?
337 712493
Каким должен быть язык для контакта с инопланетянами? На ум приходит следующее:

1) Очень простенькая грамматика уровня "я желать ебать ты";

2) Письменность в виде иероглифов;

3) Отсутствие сложных звуков.

>>12317
У бибизьяны интеллект двухлетнего ребёнок, но при этом двухлетней ребёнок всё же не может ни пройти минисруфт, ни "читать" — это скорее уже способности четырёхлетки.
338 712520
>>12493
Токипона должна быть? лол
339 712534
>>12520
Токипона не годится для выражения мысли сложнее, чем принеси-подай.
340 712555
>>12534
Ну, понимают ж один одного
Комиксы есть, видео
Так что думаю не, годится в принципе, но слов бы больше туда
341 712560
>>12555
Если в токипону добавить больше слов, то получится китайский.
342 712563
Может такое случится что синхронному переводчику попадется мега редкое словцо которое он не ебет? И че делать тогда
343 712564
>>12560
Не ну, инопрешеленцам учить китайский тогда?
344 712577
>>12563

> И че делать тогда


Догадаться по контексту.

> Может такое случится что синхронному переводчику попадется мега редкое словцо


Будет как когда Хрущёв спизданул: "Мы вас похороним" — сначала всё охуеют, а потом включат внутренного Кадырова и потребуют извинений.
345 712628
Почему Почемучка засирает польского языка тред?
>>712565 →
346 712634
Интересуют следующие языки: немецкий, испанский, португальский.
Знаю базовую грамматику немецкого, ну и еще пару-тройку сотен слов сверху. Знаю английский, а значит по сути знаю тысячи продвинутых слов высокого уровня из испанского/португальского. В грамматике этих языков полный ноль. В целом в микс можно было бы и французский закинуть, но хз, мне произношение не нравится. Какой из них лучше всего учить, на ваш взгляд? О тракторе могу только мечтать, т.к. нищий, так что релокацию можно не учитывать. Просто чувствую, что созрел до второго иностранного языка.
347 712729
Если в древности существовало сразу несколько видов людей с отличающимся голосовым аппаратом (но уже могущим в речь), то был ли единый праязык?
348 712730
>>12729
Никто не знает
349 712731
>>12730
У неандертальцев 100% был язык, но строение речевого аппарата иное. Антрополухи предполагают, что у них он был тоновый.
350 712748
Учу немецкий, знаю совсем уж базу, вопросы
1. Насколько эффективно читать книжку сидя с словарем, если приходиться гуглить 90% слов?
2. Насколько эффективно общаться с ИИ голосом? Чтоб прокачивать восприятие на слух, ну и разговорные навыки. Понятно, что произношение мне так не поставят и ошибки не будут исправлять.
351 712752
>>05476 (Del)
Я и на русском часто использую слова смысл которых не знаю.
352 712753
>>12748

>читаю со словарем


Если не запоминаешь слова — смысла нет
Типа, так ж само можно гуглить каждое слово на китайском, потом сидишь мол
А Я НА КИТАЙСКОМ ЧИТАЮ УРУРУРУ
Записывай в анки, либо сам учи
Тогда да, смысл есть

>ai stuff


В принципе смысл есть, но с человеком было бы лучше
16927725587900.jpg18 Кб, 249x202
353 712754
У меня походу какая-то шиза.
Я носитель русского языка, в прошлом году вкатился в межславянский, к февралю всё побросал нахой. В процессе учения заметил, что у меня русский фактически замешивается с межславянским на бытовом уровне, и летит по пизде.
Когда начал пиздеть с мимокроками из болгарий этим летом, у меня начали невольно всплывать русские слова, у меня начали спрашивать что это за слово, а это слово? А это ему вразумливэ т.к. он знает что оно значит на русском
Какого, блять, хуя? У меня крыша течёт? Пора топать в дурку?
354 712755
>>12753
Нахрен людей. Дали нам ИИшку...
355 712756
>>12748
Ну для начала бы подучить грамматику и знать хотя бы тыщи 4 слов а потом за чтение приниматься.
356 712757
>>12748
Советую упростить процесс, используя какой-то словарь по быстрому клику/наведению.
Так, в принципе, вполне эффективно. Рано или поздно запомнишь основные слова.
357 712860
Хочу учить язык, вообще немецкий но в контексте вопроса не имеет значения, так вот. С английским то проблем не было, у меня была какая-никакая база уже просто потому, что английский язык везде, и я много например играл на англоязычных серверах wow, в рейдах там их слушал, говорил иногда что-то, читал, писал, коряво и все такое, но мне чисто по-бытовому хватает - на слух понять, текст понять, сам что-то спиздануть могу, в школе ебланил полностью предмет, так что ни времен ни там еще каких правил я так и не знаю.

С чего начать то собственно, если белый лист...
358 712863
Анон, а почему все учебники, кроме учебников английского, такая хуйня? Я препод по англ, понемножечку учу немецкий и китайский, искал по ним учебники для себя. Недавно пришла заявка на русский как иностранный, я договорился с человеком, мол, денег много брать не буду, но сам давно хочу в это вкатиться, давайте попробуем. Вот главные претензии по учебникам, если вдруг вы знаете годноту по этим языкам (немецкий, китайский, русский), которая их лишена - умоляю, скиньте:

1. При переходе на следующий учебник все в рот ебали повторение. Если это для меня и всё - вопросов нет. Но если это для ученика, который где-то там учился, и мне нет смысла тратить время на, например, спряжения to be и чтение долгих и кратких гласных, то мне это нужно во-первых закрыть возможные пробелы, а во-вторых в целом понять, что человек знает и не знает. Учебники по русскому выше А2 поголовно начинаются как "урок 86, причастный оборот", это пиздец

2. Открыв любой +- нормальный учебник по английскому (для сравнения я в основном использую с разными возрастными группами Family & Friends, Go Getter, On Screen, Outcomes и English File) я прям в оглавлении найду темы на каждый юнит: лексика + грамматика. Учебники по немецкому, которые я находил, называют новую тему как-то типа "Отдых в Италии!!!", и дальше ноль пояснений на тему того, а что я собственно изучаю, ебись сам

3. Здесь уже и английский грешит. Я понимаю, коммуникативный подход сейчас моднявый (зато он мне не подходит прям нихуя). Можно, пожалуйста, подаваемую грамматику хотя бы где-нибудь в уголочке таблично систематизировать? Это много места не занимает

4. Я понимаю, почему так делается, но я бы хотел учебник, в котором нет пояснений на английском, русском или другим языках, к которым ТЛ не относится. Я уж как-нибудь разберусь в чём задание, в крайнем случае переведу. Эти русско-английские суржики в любом теоретическом материале ужасно отвлекают

PS: кроме немецкого, английского и русского я также приветствую испанский на какое-то неопределенное будущее
358 712863
Анон, а почему все учебники, кроме учебников английского, такая хуйня? Я препод по англ, понемножечку учу немецкий и китайский, искал по ним учебники для себя. Недавно пришла заявка на русский как иностранный, я договорился с человеком, мол, денег много брать не буду, но сам давно хочу в это вкатиться, давайте попробуем. Вот главные претензии по учебникам, если вдруг вы знаете годноту по этим языкам (немецкий, китайский, русский), которая их лишена - умоляю, скиньте:

1. При переходе на следующий учебник все в рот ебали повторение. Если это для меня и всё - вопросов нет. Но если это для ученика, который где-то там учился, и мне нет смысла тратить время на, например, спряжения to be и чтение долгих и кратких гласных, то мне это нужно во-первых закрыть возможные пробелы, а во-вторых в целом понять, что человек знает и не знает. Учебники по русскому выше А2 поголовно начинаются как "урок 86, причастный оборот", это пиздец

2. Открыв любой +- нормальный учебник по английскому (для сравнения я в основном использую с разными возрастными группами Family & Friends, Go Getter, On Screen, Outcomes и English File) я прям в оглавлении найду темы на каждый юнит: лексика + грамматика. Учебники по немецкому, которые я находил, называют новую тему как-то типа "Отдых в Италии!!!", и дальше ноль пояснений на тему того, а что я собственно изучаю, ебись сам

3. Здесь уже и английский грешит. Я понимаю, коммуникативный подход сейчас моднявый (зато он мне не подходит прям нихуя). Можно, пожалуйста, подаваемую грамматику хотя бы где-нибудь в уголочке таблично систематизировать? Это много места не занимает

4. Я понимаю, почему так делается, но я бы хотел учебник, в котором нет пояснений на английском, русском или другим языках, к которым ТЛ не относится. Я уж как-нибудь разберусь в чём задание, в крайнем случае переведу. Эти русско-английские суржики в любом теоретическом материале ужасно отвлекают

PS: кроме немецкого, английского и русского я также приветствую испанский на какое-то неопределенное будущее
359 712871
Язык рабов vs. язык господ.
Не знаю в котором из тредов это можно обсудить.
Не знаю, почему эта теме всегда вызывает срач, когда я пытаюсь её обсудить.

В общем, перед тобой 2 языка, носители которых отличаются ролями в неком социуме, один из них (условно) «язык рабов», а другой «язык господ» — так вот я криво сформулировал. Не обязательно прямо вот так буквально рабы и господа, но обязательно, что на этих разных языках ведутся разговоры на разные темы, другая лексика вообще, другие семантические поля. Наконец, чужак может быть не принят в некое общество и с чужаком не будут разговаривать вообще ни на каком языке.

Стоит задача чужаку (рабу или же господину) выучить при этом чужого языка (рабского или господского).

Пример из истории: французский язык для помещиков и локальный диалект русского языка для крепостных крестьян.
Баре в барской комнате разговаривают о своих барских делах, а холопы в холопской разговаривают о холопских делах. Задача барину выучить холопского языка, а холопу — барского.

Отличаются социальные роли вообще. Баре с барами общаются на равных, баре отдают холопам распоряжения (например, через приказчика-управляющего на французском языке). Холопы же на равных общаются с холопами, а на барском языке холопы распоряжений не отадают.

Такая вот дифференциация социальных ролей повлияла бы на методику изучения языка иной социальной страты (значения не знаю).

Иная картина в общества без языковой дифференциации на бар и господ. Например, работа в большой корпорации, где рабочим языком является английский язык — который НЕ РОДНОЙ вообще ни для одного работника. Я в такой копро именно и работаю — английский языке не является родными ни для кого, ни для начальства, ни для подчинённых. Иерархия есть — языковой же дифференциации нет. И холоп и барин разговаривают на одном языке. Другой подобный пример: русский язык в советской армии — солдаты только что призванные имели разные родные языки, но были равны в своём положении.
360 712880
>>12871

>выучить при этом чужого языка (рабского или господского).


Замечаю последнее время тенденцию писать выучить языкА, как будто речь про живого языка-пленного. Интересно, сколько ещё в русском проживёт дифференциация неодушевлённого прямого объекта?
361 712910
>>12880
У нас на борде завёлся какой-то кретин, который часто прямые дополнения в родительном падеже пишет вместо винительного.
362 712911
>>12910
Может просто какой-нибудь кыргыз, язык плохо знает.
363 712913
>>12910
Так этж партитив, насыпать сахару... финские приколы.
364 712914

>Смотрю фильмы созданные на польском, чешском, словацком языках.


Слушаю песни на польском и сербо-хорватском, болгарском, румынском и финском языках. На венгерском не смотрю фильмов и музыки не слушаю. И на греческом тоже. И на английском.

Похоже на польский или русский столетней давности.
365 712925
>>12880
Может быть иностранный товарищ, какой-нибудь?
Nauczył się języka rosyjskiego... и понеслась!
366 712929
https://strugacki.ru/book_26/1123.html

С некоторым облегчением я покинул владения Выбегаллы и стал подниматься на шестой этаж, где Жиан Жиакомо и его сотрудники занимались теорией и практикой Универсальных Превращений. На лестничной площадке висел красочный стихотворный плакат, призывающий к созданию общественной библиотеки. Идея принадлежала месткому, стихи были мои:

Раскопай своих подвалов
И шкафов перетряси,
Разных книжек и журналов
По возможности неси.

Я покраснел и пошел дальше.
https://strugacki.ru/book_26/1123.html
367 712930
>>12911

>какой-нибудь кыргыз, язык плохо знает.


Понятно, что не киргиз.
https://ru.wikipedia.org/wiki/Киргизы
368 712932
>>12929
здесь партитив очевидный.
370 712940
СвежотцА:

>А как тогда изучать финского языка

371 713013
есть ли онлайн переводчик/словарь ПИЕ и дочерних пра-языков?
372 713014
>>12871
И что ты этим хотел сказать? Какие вопросы? Какие утверждения?

Алсо, это всё бессмысленно, потому что ни на что не влияет. Кроме редкой культурной лексики (в контексте музыки, барины знают, что такое терция, допустим, если брали уроки музыки, холоп же может не знать. Но он так же легко это выучит на своём языке.), ни на что не влияет, ни на грамматику, ни синтаксис, ни на что.
373 713017
>>12940
Какой-то хуй на нашей борде утверждает, что это партитив.
374 713019
>>13014

>И что ты этим хотел сказать? Какие вопросы? Какие утверждения?


В контексте доски /fl/ такая рабско-господская ситуация создаёт дополнительные трудности в овладении иностранным языком. Так навскидку чуть ли не вся лексика безэквивалентна получается.

> Алсо, это всё бессмысленно, потому что ни на что не влияет.


Кроме самого иностранного языка пришлось бы изучать и безэквивалентные барско-холопские понятия.

Например (условно) эскимос и (условно) папуас решили изучить языка друг друг. Я не очень понимаю в иностранной жизни, но предположу, что папуас ловит крокодила и выращивает кокос, а эскимос катается на собачьей упряжке, вырезает по моржовому клыку и ест эскимо. Кроме изучения собственно языка этой паре учеников пришлось бы выучить и культуру, которую обслуживает это язык. Как минимум.

Кроме того, может быть (тупо) затруднён доступ части текстов просто потому, что иностранцы не захотят пускать чужака в свою жизнь, не будут просто разговаривать с чужаком, не пустят чужака в какие-то помещения — что сильно затруднит чужаку изучение иностранного языка.

> барины знают, что такое терция


https://www.solzhenitsyn.ru/books/russkiy-slovar-yazykovogo-rasshireniya/
А что такое ендова барины знают? А что такое ономнясь.
Холоп выучивши барского языка с кем разговаривал? Холопы холопа не поймут и не одобрят, баре не впустят холопа разговаривать в барские покои.
Это работает в другую сторону.
Барин выучивши холопского языка с кем бы разговаривал? В холопскую барин мог бы проникнуть, но о чём бы барин говорил с холопами? О холопских каких-то делах.

Не со всеми языками есть такая разница. Например литовский, латышский, эстонский если взять. Различия в культуре меньше, чем в паре эскимосский-папуасский. Как-то в новостях я читал историю похожую на «Ирония судьбы, или С лёгким паром!», в Литве уборщица магазина торговой сети Maximа ехала на работу автостопом и её подвёз дальнобойщик, писали, что она заснула по дороге, и проехала свою Максиму, а дальнобойщик высадил уборщицу у другой похожей Максимы, но уже в Эстонии. Так (писали в новости) уборщица приехавши в не ту Максиму уже начала там работать, не понявши, что Максима всё же не та. Я там свечки не держал, но так писали. Похожая компоновка помещения, похожий товар, похожие ценники — вот всё этого, чего нет в паре папуасский-эскимосский.
374 713019
>>13014

>И что ты этим хотел сказать? Какие вопросы? Какие утверждения?


В контексте доски /fl/ такая рабско-господская ситуация создаёт дополнительные трудности в овладении иностранным языком. Так навскидку чуть ли не вся лексика безэквивалентна получается.

> Алсо, это всё бессмысленно, потому что ни на что не влияет.


Кроме самого иностранного языка пришлось бы изучать и безэквивалентные барско-холопские понятия.

Например (условно) эскимос и (условно) папуас решили изучить языка друг друг. Я не очень понимаю в иностранной жизни, но предположу, что папуас ловит крокодила и выращивает кокос, а эскимос катается на собачьей упряжке, вырезает по моржовому клыку и ест эскимо. Кроме изучения собственно языка этой паре учеников пришлось бы выучить и культуру, которую обслуживает это язык. Как минимум.

Кроме того, может быть (тупо) затруднён доступ части текстов просто потому, что иностранцы не захотят пускать чужака в свою жизнь, не будут просто разговаривать с чужаком, не пустят чужака в какие-то помещения — что сильно затруднит чужаку изучение иностранного языка.

> барины знают, что такое терция


https://www.solzhenitsyn.ru/books/russkiy-slovar-yazykovogo-rasshireniya/
А что такое ендова барины знают? А что такое ономнясь.
Холоп выучивши барского языка с кем разговаривал? Холопы холопа не поймут и не одобрят, баре не впустят холопа разговаривать в барские покои.
Это работает в другую сторону.
Барин выучивши холопского языка с кем бы разговаривал? В холопскую барин мог бы проникнуть, но о чём бы барин говорил с холопами? О холопских каких-то делах.

Не со всеми языками есть такая разница. Например литовский, латышский, эстонский если взять. Различия в культуре меньше, чем в паре эскимосский-папуасский. Как-то в новостях я читал историю похожую на «Ирония судьбы, или С лёгким паром!», в Литве уборщица магазина торговой сети Maximа ехала на работу автостопом и её подвёз дальнобойщик, писали, что она заснула по дороге, и проехала свою Максиму, а дальнобойщик высадил уборщицу у другой похожей Максимы, но уже в Эстонии. Так (писали в новости) уборщица приехавши в не ту Максиму уже начала там работать, не понявши, что Максима всё же не та. Я там свечки не держал, но так писали. Похожая компоновка помещения, похожий товар, похожие ценники — вот всё этого, чего нет в паре папуасский-эскимосский.
375 713020
>>713011 →
>>12628

>Почему в русском и польском очень много ругательств?


Почему Почемучка опять засирает Русского языка тред?

Каллекция вопросов почемучки:

>>709964 →

>Почему рокнролл почти во всех языках так и будет рокнролл, а в португальском данный жанр называется soltinho? Интересна логика названия.



>>636433 →

>Почему польский понятнее украинского?



>>701966 →

>Почему хохлы и белоруссы розумеют по-польску, а русские — с большим трудом?


>>701187 →

>>712565 →

>Почему английский люди за полгода изучают до C1, а на польский надо пару лет, хотя это родственный язык?



>>695255 →

>Почему на польском нету ска музыки про бухло и быдло типа Ленинграда?



>>701153 →

>Почему поляки много матерятся?



>>701187 →

>Почему русские много матерятся?>>701966 →


>Почему хохлы и белоруссы розумеют по-польску, а русские — с большим трудом?


>>701187 →

>>701182 →

>А ведь пердолят это когда в жопу, типа пердят во время секса. Почему у поляков такая анальная фиксация?



>>702033 →

>А почему славяне так любят анал? В сексаче местного /hi/ писали, что ещё на Древней Руси в афедрон давали.



>>707862 →

>Почему русским / хiхлам / белоруссам польский понимать легче, чем наоборот?



Такой вот анал-карнавал от Почемучки.

Такой приём демагогии у Почемучки, ложное утверждение навязывается в форме вопросительного предложения.
375 713020
>>713011 →
>>12628

>Почему в русском и польском очень много ругательств?


Почему Почемучка опять засирает Русского языка тред?

Каллекция вопросов почемучки:

>>709964 →

>Почему рокнролл почти во всех языках так и будет рокнролл, а в португальском данный жанр называется soltinho? Интересна логика названия.



>>636433 →

>Почему польский понятнее украинского?



>>701966 →

>Почему хохлы и белоруссы розумеют по-польску, а русские — с большим трудом?


>>701187 →

>>712565 →

>Почему английский люди за полгода изучают до C1, а на польский надо пару лет, хотя это родственный язык?



>>695255 →

>Почему на польском нету ска музыки про бухло и быдло типа Ленинграда?



>>701153 →

>Почему поляки много матерятся?



>>701187 →

>Почему русские много матерятся?>>701966 →


>Почему хохлы и белоруссы розумеют по-польску, а русские — с большим трудом?


>>701187 →

>>701182 →

>А ведь пердолят это когда в жопу, типа пердят во время секса. Почему у поляков такая анальная фиксация?



>>702033 →

>А почему славяне так любят анал? В сексаче местного /hi/ писали, что ещё на Древней Руси в афедрон давали.



>>707862 →

>Почему русским / хiхлам / белоруссам польский понимать легче, чем наоборот?



Такой вот анал-карнавал от Почемучки.

Такой приём демагогии у Почемучки, ложное утверждение навязывается в форме вопросительного предложения.
376 713022
>>13019
Въеби колес, сумасшедшая чурка.
377 713023
>>12910
>>12911
>>12935
Это китайский профессор Ху. Здесь >>708194 →
на видео он в точности так использует падежи (7:35).
378 713037
Всякие comprehensible input, naturmethode и тд это развод гоев или не?
379 713038
>>13020
А что плохого в вопросах? Дохлая доска же, а тут хоть какая-то активность будет.
380 713039
>>13038

>А что плохого в вопросах?



>>702033 →
Почему ты любишь анал вместо изучения иностранного языка?
381 713040
>>13039
А что, если это разные люди вопросы задавали? Вы же всё равно айпишники не видите.
382 713041
>>13040
Почему ты Почемучка?
>>709964 →
383 713042
>>13023
Профессору хорошо известны проблемы здешних учеников, которые с уважением называют его учитель Ху.
384 713043
>>13041
Шиз, прими таблетки уже.
385 713044
>>13043
Почему ты предлагаешь принять таблетки?
386 713045
>>13044
Потому что обычным пользователям айпишники не видны.
387 713046
>>13045
Почему пользователям видны вот эти вопросы >>709475 → >>712077 →
Почемучки?
388 713047
>>13046
Моча ёбнулась — несите новую.
389 713057
>>13045
Почему обычным пользователям айпишники не видны?
390 713058
>>13057
Потому что их видит только моча, т.к. борда псевдоанонимная.
391 713162
>>12871
То есть лучше учить не стандартный английский?
392 713163
>>13162

>То есть лучше учить не стандартный английский?


Я не знаю что такое «стандартный английский», а учить или не учить его, я не могу советовать.

Просто описана ситуация некого неравенства носителей иностранных языков. Да хотя бы латыни и древнегреческого. Носители этих иностранных языков уже не смогут принять нового ученика в ихнюю языковую среду. Как бы я ни учил латынь, я уже не толкну речь перед патрициями в/на сенате/форуме.
393 713233
Стоит ли учить старославянский? Что даст это знание?

Много ли на нем текстов?
394 713234
>>13233
не стоит, но там нечего особо учить, он легко понятен если знаешь русский и начитан в классике. Тексты по сути в основном Библия, если это именно старославянский, даже если точнее то в основном Евангелия.
395 713242
Насколько важны французский и итальянский в Швейцарии? На одном говорит чуть меньше трети, на втором вообще только пять процентов. Стоит ли тратить на них время именно специально для Швейцарии или кроме немецкого ничего в целом не нужно?
396 713243
>>13242
насчет итальянского хз, но французский там как в Канаде или Бельгии - то есть во франкоязычных регионах это основной язык. Если собираешься в Женеву, то соответственно там нужен именно французский.
397 713245
>>13243

>насчет итальянского хз


Родной там совсем не итальянский, а ломбардский. А вот французский да, совсем родной стал, покоцаный арпитан и два-три говора французского вытесняются. Но с точки зрения выигрыша от изучения то итальянский на втором месте после немецкого, логистика там такова.
398 713247
>>13233
Будешь знать, что у нас вместо аориста-симпла и имперфекта ошметок перфекта. Это больше для знания истории развития русского языка.
За тексты не скажу, я знаю их ровно три с половиной, но если тебя интересует церковная поебота, то учи церковнославянский, древнерусский же для более светского. Ну, еще имей в виду, что церковнослав - греческий со славянскими словами.
399 713253
У кого ещё анки не синхронизируется? Неужели РКН добрался?
400 713262
>>13243

>Если собираешься в Женеву


А если не собираешься?
>>13245

>логистика там такова


Это как?
401 713269
>>13247

>церковная поебота,


Не обязательно, это надо чтобы по-русски читать. Здесь вот никакие не Брониски, а Бронничский, но кто-то не учил надстрочные буквы:

https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D1%80%D0%BE%D0%BD%D0%BD%D0%B8%D1%86%D0%B0_(%D0%9D%D0%BE%D0%B2%D0%B3%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B4%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F_%D0%BE%D0%B1%D0%BB%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%8C)#/media/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:%D0%91%D1%80%D0%BE%D0%BD%D0%BD%D0%B8%D1%86%D1%8B_%D0%B2_1500_%D0%B3%D0%BE%D0%B4%D1%83.jpg
402 713270
>>13262
Вся торгота идёт по оси Милан–Берн–Цюрих, а французский канал провисает.
image.png443 Кб, 526x787
403 713294
>>13023

>профессор Ху


Учебник английского языка.
Вот анон английского языка и учит.
404 713295
>>13294
Ты имбецил или прикидываешься, чурка?
405 713344
"попробовать осилить свершение"
На каком языке это проще сказать?
406 713347
>>13344
На китайском или на семитском каком-нибудь.
407 713359
Анон, как думаешь какие языки перспективно сейчас учить в плане работы, особенно айти, и биза? Литература и прочие развлечения не интересуют, только денежный фактор. Ну и кроме англ, ясен хуй. Думал над китайским и немецким но хуй знает. Дискас.
408 713363
>>13359
Ваша киска купила бы дискас.
409 713371
>>13359
Python, C++, Java, C#. А еще математика, много математики. Тервер, матстат, линал, матан, от это все.
410 713372
Добрый день, уважаемые любители языков! Я пришел к вам с просьбой - я разрабатываю свой фэнтези-манямирок, и мне пришла идея сделать магию и магическую систему на основе реальных языков.

Ну, например, есть разные типы магии, которые наследуют какие-то лингвистические особенности какого-то языка из реального мира.
То есть, ну например, в русском языке более свободный порядок слов в предложениях, в отличие от германских языков. Поэтому и язык заклинаний который типа вроде как основан на русском, будет более свободен в выражениях.
Думаю, ещё надо подумать над тем, как разные виды магии, «основанной» на разных языках, будут отражаться на самой практике заклинаний - то есть, что они вообще умеют.

Есть же, например, языки флективные и агглюнативные. Во флективных могут быть самые разнообразные значения у слов, у агглюнативных только одно, но слова в таких языках часто изменяются под воздействием разных суффиксов или приставок, поэтому сагу нужно быть предельно точным и корректным в своих формулировках.

Аноны-лингвисты, что скажете? Как это может вообще выглядеть? Надеюсь, я нормально объяснил, что я имею в виду
411 713376
>>13371
>>13363
Ну не тролльте( вопрос серьёзный
412 713377
>>13376
Для твоих целей, тебе больше английского ничего не нужно. И если ты надумал прикасаться к другим инязам, не зная английского, то ты тот еще долбоеб. А так тебе правильно сказали, учи пистон, раз ты анальник.
413 713384
>>13376
Владение языком - это разновидность знаний и навыков. Почему из всего множества знаний и навыков ты считаешь путем к успеху именно владение иностранным языком? Смотри на hh.ru востребованные навыки. Там гораздо чаще требуется не знание языка, а что-то другое.

Постоянно кто-то приходит с вопросом про наиболее "денежные" языки, но подумай про самых успешных предпринимателей или самых успешных программистов в РФ. Большинство из них знают русский и возможно английский. К успеху их привели совсем другие навыки. Ты хоть раз читал интервью какого-то успешного человека, где фактором успеха было бы обозначено знание какого-нибудь языка?
17311282490126282636677145194445.jpg9 Кб, 259x194
414 713388
>>13295
Учитель Ху осуждает подобной дискриминации.
>>12911
Учитель Ху выражает уважения и изучает кыргызского народа и его языка.
415 713400
>>13359

>только денежный фактор


Этот вот всё правильно ответил:
>>13384

>Смотри на hh.ru востребованные навыки. Там гораздо чаще требуется не знание языка, а что-то другое.


Тем не менее «денежные языки» есть, но они не для тебя.
У меня есть своё понятие о денежных языках, есть своя шкала денежных языков, в локации где я нахожусь по месту (давно отменённой) прописки эта шкала работает, но для тебя может и не сработать.

Денежные языки:
датский, норвежский, шведский и немного финский. Обосновываю, высокие ставки за перевод, например, сравните ставки за слово/час в направлении шведский-датский со ставкой перевода в направлении украинский-русский или литовский-английский. Без обид, ставки за слово будут разные. В этом я понимаю денежность языков. Дальше, работа в разных там кал-центрах сравните ставки на датский язык со ставками на немецкий язык или русский. Да, кроме вышеупомянутых языков обязательно знание английского языка на более-менее B1 уровне. Для многих это очевидно, не только лишь для всех. Без знания английского языка «денежность» этих языков не активируется.

Денежные языки 2:
русский, китайский, польский, литовский — тоже в паре с английским и желательно русским. Денежность не такая денежная, но это как дополнительный балл при приёме на некоторые денежные работы. Например, торговать мукой. Очень важное конкурентное преимущество.

Малоденежные языки:

> Думал над китайским и немецким но хуй знает.


Немецкий язык по денежности чуть слабее польского языка. Я именно «денежность» сравниваю. Немецкий много кто знает, немцы многие английский язык знают, а непосредственно

> в плане работы, особенно айти, и биза?


больше с польскоязычными происходит. Я не о значении немецкого языка, не о величии немецкого языка — а о денежности в понимании >>13359-хуя.
Украинский ещё. Переводами с украинского языка можно денежку добыть.

Безденежные языки:
японский, французский, португальский, испанский
При всё уважении, языки эти «безденежные» в понимании >>13359-хуя.

>>13359 — ты хуй.
Так это не сработает, что ты выучишь «денежного» языка и в дамки.
415 713400
>>13359

>только денежный фактор


Этот вот всё правильно ответил:
>>13384

>Смотри на hh.ru востребованные навыки. Там гораздо чаще требуется не знание языка, а что-то другое.


Тем не менее «денежные языки» есть, но они не для тебя.
У меня есть своё понятие о денежных языках, есть своя шкала денежных языков, в локации где я нахожусь по месту (давно отменённой) прописки эта шкала работает, но для тебя может и не сработать.

Денежные языки:
датский, норвежский, шведский и немного финский. Обосновываю, высокие ставки за перевод, например, сравните ставки за слово/час в направлении шведский-датский со ставкой перевода в направлении украинский-русский или литовский-английский. Без обид, ставки за слово будут разные. В этом я понимаю денежность языков. Дальше, работа в разных там кал-центрах сравните ставки на датский язык со ставками на немецкий язык или русский. Да, кроме вышеупомянутых языков обязательно знание английского языка на более-менее B1 уровне. Для многих это очевидно, не только лишь для всех. Без знания английского языка «денежность» этих языков не активируется.

Денежные языки 2:
русский, китайский, польский, литовский — тоже в паре с английским и желательно русским. Денежность не такая денежная, но это как дополнительный балл при приёме на некоторые денежные работы. Например, торговать мукой. Очень важное конкурентное преимущество.

Малоденежные языки:

> Думал над китайским и немецким но хуй знает.


Немецкий язык по денежности чуть слабее польского языка. Я именно «денежность» сравниваю. Немецкий много кто знает, немцы многие английский язык знают, а непосредственно

> в плане работы, особенно айти, и биза?


больше с польскоязычными происходит. Я не о значении немецкого языка, не о величии немецкого языка — а о денежности в понимании >>13359-хуя.
Украинский ещё. Переводами с украинского языка можно денежку добыть.

Безденежные языки:
японский, французский, португальский, испанский
При всё уважении, языки эти «безденежные» в понимании >>13359-хуя.

>>13359 — ты хуй.
Так это не сработает, что ты выучишь «денежного» языка и в дамки.
416 713429
>>13400

>русский, китайский, польский, литовский — тоже в паре с английским и желательно русским. Денежность не такая денежная, но это как дополнительный балл при приёме на некоторые денежные работы. Например, торговать мукой. Очень важное конкурентное преимущество.


Знаю русский в паре с русским на уровне Native. Задавайте ответы.
417 713430
>>13429

>Задавайте ответы.


Ты иностранец?
418 713431
>>13430
Задавайте свои ответы, - это мем десятилетней давности.
419 713432
>>13431

>это мем


А про «легитимность» когда придумали?
420 713433
>>13372
Бамп
photo2024-11-0914-23-21.jpg78 Кб, 1080x711
421 713458
Тут просто рандомно написали или есть какие-то отсылки?
422 713460
>>13458
Отсылки. Если точнее, то это третий по популярности язык штата. То есть, в Америке живут нейтивы тишины и ХТМЛ, например.

Да от балды это всё писалрсь, чисто на рандоме
423 713479
Греческий для Б-га, латынь для искусства, английский для работы. Другие языки белому человеку не нужны, я считаю.
424 713495
>>13479
Написал человек по-русску.
425 713508
>>13479
Для Бога надо арабский учить.
Для науки немецкий.

>>13458
>>13460
Там видимо целый штат тех кто курсивчиком общается.
426 713512
Посоветуйте живую немецкую имиджборду, хочу навык чтения и письма подтянуть.
427 713542
>>13479
Иврит еще.

>>13508
При пристальном рассмотрении претензия сочинений Магомета на богодухновенность оказывается несостоятельной.
428 713545
>>13294

>Вот анон английского языка и учит.


немного так, на полшишечки. Сколько ты сегодня выучил языка?
429 713554
Есть где-нибудь сравнительное описание количества литературных памятников на древних языках? Сколько текстов сохранилось, каков их объем.

Древнееврейский, арамейский, аккадский, финикийский, хеттский, шумерский, угаритский, древнеегипетский, коптский, геэз, грабар, древнегрузинский, греческий, латинский, арабский, санскрит, авестийский, древнеисландский, готский...
430 713555
>>13554
объем сложно сравнивать из-за разной системы письма. Для алфавитных можно подсчитать по буквам (но и то понятно что для языков с гласными объем получится больше по сравнению с консонантными при равном количестве информации), а с клинописью или иероглификой вообще непонятно как сравнивать.
431 713556
>>13555

>для языков с гласными


для алфавитов с гласными
фикс
image.png45 Кб, 400x400
432 713566
>>47092 (OP)
Аноны, прошу, не игнорьте.
Какой сейчас можо купить хороший курс по английскому? Или в какой бесплатный курс можно войти?
Мне нужно именно, чтобы меня водили от А до Я.
Что подойдет? Яндекс практикум?
433 713572
>>13566
Скачивай на рутрекере, смотри бесплатно.
434 713573
>>13566
Объективности не обещаю - тупа личный опыт.
Я с нуля выучил английский до ~В1 по учебнику Камяновой (11 издание, 700р на Озоне). Программа ведётся в традиционном формате: в начале темы - страница правил грамматики, потом текст с переводом новой лексики, затем куча упражнений на закрепление.
В этом учебнике всё ПОЛНОСТЬЮ в нуля (буквально с правил чтения буков).
Минусы:
-нет аудирования
-иногда грамматика даётся слишком поверхностно, приходилось добирать объяснение в гугле.
435 713574
Bump
436 713588
>>13573

>-нет аудирования


Если каждый день во время дороги на учебу/работу, мытья посуды, перед сном слушать подкасты, то это восполнит недостаток аудирования. Если изучающий полный ноль в английском, то можно метод Пимслера.
437 713589
>>13566
А для чего тебе английский? Читать и слушать контент? Экзамены сдавать?
438 713598
>>13589

>Читать и слушать контент


это. Да и вообще разговаривать. Может для работы пригодится, плюсом точно будет
439 713599
>>13598
Тогда на первых порах не слишком заморачивайся насчет говорения. Возьми какой-нибудь учебник, прочитай его, "прорешай" упражнения, а потом выходи в свободное плавание в мире контента. Уже сейчас можно смотреть ютуб, слушать подкасты, читать что-то на википедии, но пару часов в день отведи на прохождение учебника.
440 713611
филологи-историки, насколько вообще геморройно переводить тексты на санскрите и древнеегипетском? Много времени занимает?
441 713632
Я забанен?
442 713637
>>13512
kohlchan . n e t
443 713640
Сап. Подскажите какие есть способы записи жестов жестового языка на бумаге? То есть, как, не перерисовывая непосредственно руку, зафиксировать жест на бумаге, чтобы было понятно что это за жест, не записывая его перевод кириллицей(или латиницей, итц. Короче говоря, не буквами естественного языка)
444 713642
>>13632

>Я забанен?


Анончик, тут иностранных языко доска!
445 713654
>>13642
Здесь не банят?
446 713696
>>13654

>Здесь не банят?


Этот вопрос лучше выяснить здесь: https://2ch.hk/d/ (М)
447 713708
Я не могу определиться, какой язык учить. Японский или Китайский, где больше плюсов объективно, если без личных целей?
448 713723
>>13708

>где больше плюсов объективно, если без личных целей?


Китайский язык денежнее (если для тебя это имеет значение). Больше киатайскомовных, в том числе и за пределами Китая.
449 713785
Achtung!!!

Почемучка на доске
>>713779 →

>Зачем из диалектов русского сделали отдельные нахрюки вроде белорусского, хохляцкого и русинского?



(маскируется под Зачемучку)
450 713815
>>13723
Я не думал о деньгах, я его ради прикола учить собрался, а вот ты за деньги написал, я аж призадумался. Читать мангу или с китайцами кэш мутить
451 713817
>>13723
>>13815
Китайский денежный для тех, кто готов строить карьеру в сфере работы с Китаем. Ездить туда постоянно или вести деловую переписку, заниматься переводами текстов или общения. Это надо жизнь перестроить под такую карьеру и еще не факт, что будет по деньгам столько же выходить, сколько в другой области.

Сколько в России китаистов выпускают каждый год? А сколько из них зарабатывают гораздо больше остальных профессий?

А среди успешных бизнесменов сколько владеющих китайским? Единицы.
452 713820
>>13817

>Это надо жизнь перестроить под такую карьеру и еще не факт, что будет по деньгам столько же выходить, сколько в другой области.


Вопрос был так поставлен:

>>13708

>Я не могу определиться, какой язык учить. Японский или Китайский, где больше плюсов объективно, если без личных целей?



При прочих равных китайский язык денежнее японского.
Только эту мысль я хотел довести. Просто по одному (из многих) аспектов у китайского языка очевидное преимущество.
Какой из этих языков выбрать учить — я не дерзну не указывать.
453 713822
>>13708

> Японский или Китайский



Учи оба, брось один. Лично я так остановился на китайском. Мне больше нравится как сам язык.

Про денежность я бы не рассуждал. Понятно что китайский "денежнее" и специалисты по китайскому будут получать больше чем специалисты по любым другим языкам, но знать китайский и быть китаеведом - разные вещи. Чтобы стать китаеведом надо образование и релевантный опыт.

Вот например есть российская компания делающая анала-говнеты. Ей надо найти поставщика каких-то деталей из китая. Это надо знать где его искать, куда писать имейл, как вести деловую перериску, какие в Китае тарифы, законы, хуены. Как шоб не наебали и тд.

Это целая профессия, где язык лишь один из инструментов. Так шо на это забей.
454 713841
Нужно приложения для PC, которое будет выдавать перевод слова при наведении на него курсора мышки, как это делает ABBYY Lingvo. Только мне нужны EN-DE и DE-EN-словари. В идеале еще и DE-DE. В ABBYY Lingvo есть только всратые DE-RU и RU-DE-словари. На крайняк я согласен и на аддон в браузер (Firefox), но желательно бы чтобы на всю пеку работало. Есть у кого какие идеи?
455 713842
>>13820

>При прочих равных китайский язык денежнее японского.


>Только эту мысль я хотел довести. Просто по одному (из многих) аспектов у китайского языка очевидное преимущество.


>Какой из этих языков выбрать учить — я не дерзну не указывать.


Можно в дотку не играть и учить оба языка.
456 713889
ACHTUNG!!!
Почему Почемучка срёт уже в латинского языка треде?
>>713885 →

>Почему все пытаются натянуть латиницу на русский.


Почему все считают Почемучку долбоёбом?
457 713960
>>13842
Нет, слишком дохуя времени надо вбухать. Это нужно жить этими языками и не работать нигде
458 713987
>>13960
Да хер знает. Я выучил английский на уровне +- родного в плане контента и спокойно разговариваю, но насколько я близок к нетиву не знаю, но меня понимают. Японский у меня на среднем уровне, всякую мангу могу читать и игры с псп тоже, но я не могу с двух ног влететь и начать все что угодно хотя по факту в родном тоже я не смогу читать учебники по астро и ядерной физики, но суть ты понял, а китайский я просто периодически ковыряю, иногда посылаю разные банальные сообщения на китайском знакомым китайцам, а иногда 15-20 минут в день читаю всякие статейки 小红书. Тут как бы если используешь язык каждый день, но мало, то ты будешь прогрессировать так же медленно. Вот и все.
459 714023
>>13960

>нужно жить этими языками


Главное не заниматься слишком много. Иначе можно столкнуться с выгоранием и, соответственно, выпадом из обучения на пару недель.
460 714052
>>13987
Тут-то и загвоздка, что языки надо поддерживать иначе пиздец. Я вангую нормально поддерживать можно 4 языка максимум, чтобы был толк. И то китайский язык это как 3 европейских знать, что само по себе жёстко. Я для себя выбрал немецкий (норм в плане потенциальной работы(?) и пиздато звучит) и китайский (экзотика, интересно, 1.5 млрд человек, но ахуеть как сложно). Вдобавок потом чисто для души какую-нибудь латынь возьму. В плане поддержки разве что с немецким будет сложно, ибо пиратских фильмов хуй да нихуя и это надо в DAСH жить чтобы общаться.
461 714058
>>14052
Смотря какие языки. Они могут быть взаимосвязанными - практика одного языка поддерживает уровень владения другими.

Например, если украинский, белорусский, польский и сербский выучить и почитывать какой-нибудь телеграм-канал или раз в неделю слушать подкаст на этом языке, то не будет сложностей. Знание нескольких романских языков тоже можно поддерживать. Но это про пассивное владение.

Алсо я не пойму, зачем вам всем китайский. Учить надо европейские языки, ну и библейский иврит, чтобы читать Священное Писание в оригинале.
462 714061
>>14052

>что языки надо поддерживать иначе пиздец


Исследований нет на эту тему. Точно известно, то что если вообще никак не контактировать с языком, то первые заметные признаки проеба языка наступает через несколько месяцев. Но вот только - теряется способность нормально говорить и еще через несколько месяцев начинается теряться вокабуляр в основном активный. Многие люди, которые выучили язык на хорошем уровне в 20 лет и забили после получения того же диплома или вернувшись в страну, и лет через 10 могут очень быстро вернуть его на прежний уровень. Мой собственный опыт, я как-то забил на японский на полгода. Знаешь что было когда я открыл мангу почитать? Я ее читал более-менее спокойно доставая по 20-30 слов за том, которые скорей всего я раньше знал, но забыл.

>китайский


Как и в японском дохуя контента на любой вкус от литературы уровня задачи трех тел до низкопробных фанфиков и культиваторы бьют друг другу ебала, да и он к тому же может использоваться даже в россии торговаться с торгашами на китайском рынке.
463 714062
>>14058
>>14061

>китайский

464 714064
>>14061

>от литературы уровня задачи трех тел


В том-то и дело, что такая литература довольно быстро переводится на английский.

>да и он к тому же может использоваться даже в россии торговаться с торгашами на китайском рынке.


А если у меня в городе армяне или азербайджанцы торгуют, мне их язык учить, чтобы торговаться? Такой себе профит, проще просто подружиться с кем-то и получать скидку как постоянный покупатель.
465 714070
>>14064

>такая литература довольно быстро переводится на английский


А китайская версия забвению предаётся? Никто не заставляет тебя читать именно перевод.
466 714073
>>14058
>>14058

>Алсо я не пойму, зачем вам всем китайский. Учить надо европейские языки


Европейские языки смысла особо учить нет, хватает английского. Разве что ты угораешь по старой литературе на французском там или испанском. А китайский - язык второй после сша страны, с мощной экономикой и сильной политически. На японском много чего есть, не спорю, просто думаю что два азиатских языка учить это уже слишком
467 714083
>>14058

>Учить надо европейские языки, ну и библейский иврит, чтобы читать Священное Писание в оригинале.


Толсто. Европейские языки (кроме испанского/португальского), вообще, учить не надо в наше время (если ты не убогий мигрант).
Европейцы все образованные и неплохо знают английский. Даже немалая доля европейского искусства и то в наше время делается на английском.
А кому нужны жидовские сказки "в оригинале", я тем более не знаю.
468 714084
>>14083

>(если ты не убогий мигрант)


А вдруг он ( >>14058 ) убогий мигрант?

Я давно ищу мигранта >>710404 → хочу выяснить за семантическое поле этого слова.
469 714132
>>14084

>МИГРИРОВАТЬ, рую, руешь; сов. и несов. (книжн.). Совершить (шать) миграцию.


>МИГРАЦИЯ, и, ж. (книжн.). Переселение, перемещение (о многих, многом). м. населения. Сезонные миграции животных. М. рыб. М. клеток (спец.).


Мигрант - тот, кто мигрирует (овал)
470 714146
Кто-нибудь шэдоуинг пробовал?
Я тут часик пошэдоуил, и у меня сейчас такое состояние, как-будто бы я чуток прибухнул. Лёгкое головокружение, и покачивает.
Так и должно быть?
471 714221
https://en.wikipedia.org/wiki/Sara_Northrup_Hollister

>She was the granddaughter of Russian emigrant Malacon Kosadamanov (later Nelson) who emigrated to Sweden



Что за имя и фамилия - Малакон Косадаманов? У какого народа Российской Империи были такие имена? Или это выдуманная личность?
472 714239
>>14221

>У (((какого народа))) Российской Империи были такие имена?


Перве что мне на ум приходит с дивана:
Фамилия: Космодемьянов
Имя или вместо имени: https://ru.wikipedia.org/wiki/Молокане
Типа был некий молокан по фамии Космодемьянов, а малограмотные иностранцы переврали, на что частично указывает буква с в Malacon, малацон типа?
473 714279
>>14239
Я тоже сначала подумал, что такая фамилия, но она как-то не по-молокански звучит, у них простые фамилии обычно.
474 714290
>>14239

>малацон типа


Маладжон Ходжа-даманов
475 714421
Есть какое-то клёвое небольшое пособие по украинскому языку для русскоязычных, чтобы прочитать за недельку и более менее азы понимания освоить? хочу в сталкера в ориге поиграть
476 714429
>>14421

>какое-то клёвое небольшое пособие по украинскому языку для русскоязычных


В /ро/раше спроси, что у хохлов с ебалом и чому они не державною хрукают.
477 714468
Эти два говна как-то можно настроить, чтобы отображались только 4 нужных мне языка?
Или мб появились какие-то более удобные переводчики хоть с какими-то функциями?
478 714476
>>14468
Скорее всего можно с помощью "пипетки" в uBlock Origin. Насчет хрома с его новыми ограничениями не уверен.
479 714555
Как эти книги по языку читать мля? Я нихуя не понимаю!!! Какие-то причастия, сказуемые, именные сказуемые, модальные глаголы с инфинитивом каво...
480 714558
>>14555
В школе не учился чтоли?
481 714561
>>14421
Гугли Comprehensible Input

Чтобы научиться языку, надо вкатываться в оригинальный контент. Ютуб, книги, музыка.
482 714566
>>14555

>Какие-то причастия, сказуемые, именные сказуемые, модальные глаголы с инфинитивом каво...


Их хорошо как бы знать чо и каво как называется. Я тоже много какой терминологии не знаю, а надо бы.
483 714577
>>14558
>>14566
Та это было когда, когда я учился то, да и всегда на эту теорию я забивал. Я и так знаю и говорю и пишу на русском, че мне там учить? Таблички и правила бессмысленные для носителя языка, который язык и так знает идеально.

>>14561
Чтобы потреблять оригинальный контент надо уже неплохим уровнем обладать, особенно книги. Ладно, есть адаптированная литература, и мне нравится сидеть песни переводить свои любимые типа
Dort lebt ein Volk
Seit Tausend Jahren
Die Augen Blau
Mit blonden Haaren
Прикольно понимать, о чем поют.

Просто возникают вопросы "а почему так, а не иначе?" и "когда так, а когда по-другому?", и просто чтение/слушание этому не то чтоб научат.
484 714578
На каком языке этот канал? Церковнославянский, старославянский, древнерусский?

https://t.me/zelohytr
485 714608
Хазарский титул "каган" точно не имеет отношения к еврейскому "коhен"? А то ведь одна из вариаций слова "коhен" в фамилиях - Каган.

https://ru.wikipedia.org/wiki/Кохены
https://ru.wikipedia.org/wiki/Каган
486 714683
>>14608
нет, не имеет, это тюркское (ну, восточное, этимология не известна) слово, с еврейским просто совпадение. Кстати в арабском kāhīn - жрец типа.
487 714686
>>14683
Удивляет это совпадение. Хотя разница есть, тюркское слово все таки про правителей, а еврейское - про священников.
285696.p.jpg108 Кб, 700x521
488 714687
>>14686
Интересно, было ли в Хазарии различие между двумя терминами на письме и в произношении.

Кстати, Христос - иерей по чину Мельхиседека, имеет царскую и священническую власть, поэтому к нему применимы оба слова. Но это если Коэнов рассматривать не в узком смысле как Левитов-Ааронитов, а как священников вообще. А в монгольско-тюрском контексте Каган означает Хан ханов, что точно применимо к Царю царей.
489 714688
>>14687
каган и хан - исторически одно и то же. Qan в древнетюркском может заменять qaγan, это как царь и цесарь.
490 714721
Есть ли смысл учить язык если не будешь общаться на нем ?
Нравится изучать китайский язык, сам процесс, фонетика, иероглифика и всё такое. Смотрел одного преподавателя, так он говорит, что без общения и выражения своих мыслей далеко не уедешь на языке, мол обязательная коммуникация должна быть.
491 714729
>>14721
Если тебе скажут, что сосать хуй это нормально и ты должен сосать, ты будешь сосать?
492 714732
>>14729
Давно мечтал, но сейчас это экстремизмом считается. Я закон переступать не готов.
493 714735
>>14729
Что бы давать советы и что бы им люди следовали - должна быть компетенция. Возьмем тебя, ты анонимный чел, хам и никто, компетенцией не владеешь, а преподаватель с 60 учениками владеет. Поэтому твои вскукареки могу игнорировать.
494 714753
>>14721
Ну вот в треде японского почти все учат для контента, и с японцами почти не разговаривает. Я ни разу ничего не писал японцам и тем более не говорил, но могу читать и слушать что хочу.

Да, нормально. Разрешаю.
495 714787
>>14735
Хули тогда ты тут спрашиваешь?
496 714789
>>14735
Чел, есть такая вещь, как конфликт интересов из-за личной заинтересованности. Преподу выгодно заявлять, что без общения (на его же курсах) якобы далеко в китайском не уехать, чтобы люди шли к нему и заносили денежку.
497 714826
>>14789
Вообще то тут это применимо на половину, тк ты можешь согласиться, но на курсы не пойти, у тебя ж интернет пока есть, пока его не чебурнетнули, залетаешь хоть на hello talk и практикуешь.
Другое дело что для этого нужен хотя-бы словарный запас на а2. А то вскукорехи типа привет моя зовут Ваня. Моя учить язык_нейм. Мой не мочь говорить. мало кого заинтересует. Ну тут уже давно есть 100500 бесплатных способов
Я люблю задрачивать а1 а2 списки параллельно слушая речь и писать днявки можно с транслейтом, а потом уже доставать нейтивов и преподы собственно не нужны.
Но тут согласиться стоит речь/письмо половина владения языком, отказываться от практики не стоит на курсы записываться и отдавать честно заработанные шекели не обязательно
мимо
498 714895
Читаю мерфи и уже в начале я запутался в прошедших временах
Как это можно закрепить, а то у меня каша в голове?
499 714898
>>14895
я делаю
я есмь делающий
я сделал/делал
я уже сделал
я было сделал
я был делающий
я сделаю
я буду делать
я уже сделаю

Теперь думай
500 714899
>>14898
Да это понятно.
Когда дают предложение и надо выбрать какое там время нужно использовать, я ничего сообразить не могу
501 714900
>>14899
Значит ты русские времена не оч понимаешь. Да и вообще эта тема требует тренировок - не жди что послезавтра все освоишь
Начни общение на англе с более опытными, практика всегда помогает
Обновить тред
Двач.hk не отвечает.
Вы видите копию треда, сохраненную вчера в 06:47.

Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее

Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.
« /fl/В начало тредаВеб-версияНастройки
/a//b//mu//s//vg/Все доски