photo2022-09-0421-00-37.jpg105 Кб, 1080x1001
сап двачик, подскажи, че почитать на тему "общества спектакля"? Ги Дебор, Бодрийяра избранные труды 130863 В конец треда | Веб
сап двачик, подскажи, че почитать на тему "общества спектакля"? Ги Дебор, Бодрийяра избранные труды осилены, а дальше куда двигать?
2 130864
>>30863 (OP)
Что за идиотский пик?
3 130879
>>30864
Идиот - это ты
4 130882
Волков - Государство
Бурдье - О государстве, Экономическая антропология
Фуко - Безопасность, территория, население, Рождение биополитики
Дин - Правительность
Делез и Гваттари - Анти-Эдип, Тысяча плато
Гребер - Долг
Арендт - Vita activa, Истоки тоталитаризма
5 130883
Джеймс Скотт еще
6 130886
>>30879
Идиот это тот, кто написал эту тупую и наивную хуйню на пике, уровень рассуждений ребенка
7 130888
>>30886
Уебывай из философского раздела, хуесос. Тебе место на пораше или в б
8 130892
>>30888
А, то есть у тебя такое вот мировоззрение, филосовская позиция? Она мусор, чел
Ты дурак наивный, у тебя низкий уровень интеллекта, буквально, раз для тебя вот это вот имеет смысл
b0aac9835bb1b2ccb7276d8bc96362bc.jpg10 Кб, 235x257
9 130895
>>30892

>А, то есть у тебя такое вот мировоззрение, филосовская позиция? Она мусор, чел


>Ты дурак наивный, у тебя низкий уровень интеллекта, буквально, раз для тебя вот это вот имеет смысл


долбаеб соевый, уебывай, я тебе сказал
10 130896
>>30895
Это ты соевые долбоеб, если для тебя эта тупая хуйня на пике имеет смысл
11 130914
>>30896

>пук

12 146334
Общество спектакля - театр абсурда, а стимуляторы потребления требует непрерывного участия в этом "процессе".
13 146464
Ортега и Гассет, Маршал МакЛюэн, поздний Арто, книжечка Наркокапитализм
>>30882
С Д и Г загнул, конечно
14 151114
>>30882
В Долге о чем?
15 161406
Аноны, а какой тред в философаче самый бодрийярофажеский?
Вот помню, читал студентиком лет 15 назад, а то и больше, какой-то перевод Бодрийара и там были слова примерно такие

>симулякр в первого порядка скрывает отсутствие референта, заменяя его копией, симулякр второго порядка скрывает отсутствие симулякра первого порядка, симулякр третьего порядка скрывает, что уже нет ничего, а симулякр четвертого порядка скрывает, что нет и этого. Симулякр четвертого порядек есть симулякр в полном смысле слова или собственно симулякр. Именно такой тип симулякра я и буду упомянать далее.


Примерно такой текст. Жирным выделил слова, который помню лучше всего и на которые ориентируюсь в поиске. Вроде в конце главы "Божественная ирреферентность образов" по впечатлением похожий текст, но немного другой. Анон же все помнит и знает, если найти нужный тред. Откуда вообще эта цитата, где искать остальной текст?
16 161407
В конце главы "Божественная ирреферентность образов" в Симулякрах и симуляции. Нашел в сети два перевода, 13 и 15 года и вроде между ними есть различие сильное. Думаю, и то что я помню может быть из какого-нибудь перевода.
17 161428
>>61419 (Del)
Жил Делёз, или не жил? Возможно он выдуманный симулякр.
18 161429
>>61428
вся философия это симулякр
19 161436
>>61419 (Del)
Лакан мутный и его сложно с чем угодно комбинировать. Он и выступал всегда на семинарах чисто с переводчиком, который переводил лакановский поток мыслей в человеко-понятный текст.
Человеку по Лакану нужна стадия зеркала, потому что он рождается беспомощным. Ребенок рождается преждевременно, беспомощным, но и скворец рождается преждевременно и беспомощным. У скворца тоже есть момент "дозревания". Скворец тоже долго не может обрести самостоятельность, но не потому, что у него нет "цельного образа себя", а потому что ноги и крылья у скворца не выросли. А выросли ноги и руки у человека и точно ли едва оторванный от грудного кормления человек не может себя контролировать и совершать скоординированные действия, самостоятельно добывать пищу, потому что не имеет "цельного представления о себе"? Или у ребенка еще ножки с ручками не выросли, а так бы он вполне бы мог бы убегать от хищников и быть собирателем в первобытном обществе? И что значит "скоординировать свои действия"? И нужен ли образ себя, чтобы накапливать практический опыт? Что значит "из состояния раскованности перейти к состоянию скоординированности"? "Завершенность образа себя дает мне господство над телом" - а у насекомых есть господство над телом? Они целостный образ должны формировать? Или о чем вообще речь?
20 161438
>>61436
Возможно это перевод Лакана мутный, а не его идеи. Не думал об этом? (Лакан - фрейдист, если что.)
Для сравнения есть книжка "Critical Theory Between Klein and Lacan" в которой вопросы детского тоже проговариваются.
21 161455
>>61438
Ты читал второе предложение или на первом остановлся? Лакан выступал на своих семинарах на французском, с комментатором, который опять же на французском переводил для соотечественников то, что сказал Лакан. Я не знаю, как можно знать что-то о философии Лакана и быть не в курсе, как сложно и мутно он формулировал идеи, и как много людей не могли его понять.
22 161467
>>61458 (Del)
А в смысле "свернуть". Они точно останутся после сворачивания его идеями или это будут уже симулякры идей Лакана? Как бы Лакан, но простой? Это по твоему и есть "немутный перевод"? У меня есть сомнения, что мы понимаем одно и то же под словом "перевод". И что значит "нейронная сеть скушает"?
С Платоном даже не хочу разбираться, что ты имел ввиду, уже по Лакану достаточно.
Ну ок, вот ты свернул и формализовал Лакана в алгоритм, тогда поясни, что значит "Завершенность образа себя дает мне господство над телом" и что значит "из состояния раскованности перейти к состоянию скоординированности" на стадии зеркала?
23 161470
>>61467
Тебе в /sci надо, а не сюда. Что такое философия ты не понимаешь вообще (у того же Делёза в соавторстве с Гваттари есть труд на эту тему, кстати).
По поводу Лакана - полистай Жижека, если тебе нужно философское, а не психоаналитическое содержание его идей (ты одно с другим путаешь, потому и не понимаешь его теорию).
image.png81 Кб, 300x100
24 170185
>>30863 (OP)

>Это олицетворение человеческого презрения к естественному порядку вещей, проявление нашей заносчивости


>дальше куда двигать?


К занавесу.
25 170188
>>30863 (OP)

>че почитать на тему "общества спектакля"?


Читать – глупо, несовременно и несвоевременно. Лучше изучай музыку этой группировки https://t.me/situationist1921
Также странно если не слушал надо послушать https://t.me/finmundial/27
26 170211
>>61407
>>61406
Мне его перевод показался до ненужного усложнённым, там за каким-то хуем используется огромное количество галлицизмов, даже таких, которые можно было бы лего перевести на русский. В какой-то момент просто кажется, что читаешь книгу не на русском а на каком-то французско-русском суржике что делает понимание без словаря практически невозможным.
27 170224
>>70211
Если "его" это Бодрийара, то какой именно из переводов показался до ненужного усложненным?
28 170225
>>70224
Перевод Симулякров и Симуляции Качалова
29 170228
>>70225
Ну допустим, но он же не единственный. Есть же и другие переводы?
Обновить тред
« /ph/В начало тредаВеб-версияНастройки
/a//b//mu//s//vg/Все доски

Скачать тред только с превьюс превью и прикрепленными файлами

Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах.Подробнее